Play With Me -
NIMSAY
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Play With Me
Spiel mit mir
I
see
it
in
your
eyes
you
wanna
play
with
me
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
du
willst
mit
mir
spielen
When
you
gonna
get
away
with
me?
Wann
wirst
du
mit
mir
durchbrennen?
I
know
you
really
want
a
holiday
with
me
Ich
weiß,
du
willst
wirklich
einen
Urlaub
mit
mir
Hold
on,
wait
a
minute,
come
and
lay
with
me
Warte,
warte
einen
Moment,
komm
und
leg
dich
zu
mir
How
about
we
take
it
slow
Wie
wäre
es,
wenn
wir
es
langsam
angehen
Even
though
I
want
you
below
Auch
wenn
ich
dich
unter
mir
will
Take
me
high,
kiss
me
low
Bring
mich
hoch,
küss
mich
tief
I
know,
you
know
Ich
weiß,
du
weißt
We
know
(uh)
Wir
wissen
es
(uh)
Damelo
todo
que
no
puedo
ma
Gib
mir
alles,
ich
kann
nicht
mehr
Ese
veneno
que
me
va
a
mata
Dieses
Gift,
das
mich
umbringen
wird
Como
te
pille
no
voy
a
para
Wenn
ich
dich
erwische,
werde
ich
nicht
aufhören
Abre
esa
puerta,
dejame
entra
Öffne
diese
Tür,
lass
mich
rein
Esa
cara
de
asesina
Dieses
mörderische
Gesicht
Me
ha
metio
en
una
ruina
Hat
mich
ruiniert
Y
es
que
como
tu
me
miras
Und
wie
du
mich
ansiehst
Sube
mi
bilirrubina
Steigert
mein
Bilirubin
If
you
wanna
(stay
with
me)
Wenn
du
willst
(bei
mir
bleiben)
If
you
really
wanna
play
with
me
Wenn
du
wirklich
mit
mir
spielen
willst
Girl,
I'll
bring
you
to
my
place
Mädchen,
ich
bringe
dich
zu
mir
nach
Hause
Ain't
no
time
to
waste
Wir
haben
keine
Zeit
zu
verlieren
Cause
I
got
all
this
love
for
free
(delay
for
free)
Denn
ich
habe
all
diese
Liebe
umsonst
(verzögert
umsonst)
You
know
that
I
need
ya
Du
weißt,
dass
ich
dich
brauche
That
I'll
never
leave
ya
Dass
ich
dich
nie
verlassen
werde
What
is
it
about
you
Was
ist
es
an
dir
Cause
baby
you
give
me
fever
Denn
Baby,
du
gibst
mir
Fieber
Thinking
of
you
everyday
Ich
denke
jeden
Tag
an
dich
Can't
get
my
eyes
of
your
beautiful
face
Kann
meine
Augen
nicht
von
deinem
schönen
Gesicht
lassen
Lets
run
away,
just
for
a
day
Lass
uns
weglaufen,
nur
für
einen
Tag
I
hold
on
to
things
that
I
wish
I
could
say
Ich
halte
an
Dingen
fest,
die
ich
gerne
sagen
würde
Tu
eres
ya
pami
Du
gehörst
schon
mir
Nadie
tiene
ya
na
que
decir
Niemand
hat
mehr
etwas
zu
sagen
Soy
pati,
ahora
soy
pati
Ich
gehöre
dir,
jetzt
gehöre
ich
dir
Solo
soy
pa
ti
Ich
gehöre
nur
dir
Y
no
acaba
aqui
Und
es
endet
nicht
hier
Cuando
nos
vemos
no
evitamos
lo
que
sentimos
Wenn
wir
uns
sehen,
vermeiden
wir
nicht,
was
wir
fühlen
Vente
conmigo,
por
mi
camino
Komm
mit
mir,
auf
meinen
Weg
Si
no
te
vienes
yo
a
ti
te
imagino
Wenn
du
nicht
kommst,
stelle
ich
dich
mir
vor
Cause
I
got
all
this
love
for
free
Denn
ich
habe
all
diese
Liebe
umsonst
Hold
time
for
me,
more
time
for
me
Halte
Zeit
für
mich
frei,
mehr
Zeit
für
mich
I
don't
wanna
be
another
part
time
you
see
Ich
will
nicht
nur
ein
Teilzeitding
für
dich
sein,
verstehst
du
I
love
the
way
you
get
away
with
crime
with
me
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
mit
mir
Verbrechen
begehst
Come
grind
with
me,
bedtime
with
me
Komm,
tanz
mit
mir,
Schlafenszeit
mit
mir
Do
it
good,
do
it
right
Mach
es
gut,
mach
es
richtig
I
want
you
to
spend
the
night
Ich
will,
dass
du
die
Nacht
bleibst
Don't
let
go,
hold
me
tight
Lass
nicht
los,
halt
mich
fest
In
your
eyes
I
see
the
light
In
deinen
Augen
sehe
ich
das
Licht
She
hard,
mala
mala
mala
Sie
ist
hart,
böse,
böse,
böse
Ella
lo
que
quiere
es
que
la
lleve
pa
la
cama
Sie
will
nur,
dass
ich
sie
ins
Bett
bringe
Le
gusta
la
llama,
no
le
va
fama
Sie
mag
die
Flamme,
sie
mag
keinen
Ruhm
Quiere
que
le
pegue
hasta
que
llegue
la
mañana
Sie
will,
dass
ich
sie
flachlege,
bis
der
Morgen
kommt
Ya
tu
sabes,
que
yo
me
se
tu
clave
Du
weißt
schon,
dass
ich
deinen
Code
kenne
Nos
vamos
pal
espacio
tu
y
yo
juntas
em
la
nave,
uh
Wir
fliegen
ins
All,
du
und
ich
zusammen
im
Schiff,
uh
Escucha
men's,
quitame
las
penas
Hör
zu,
Mann,
nimm
mir
die
Schmerzen
If
you
wanna
(stay
with
me)
Wenn
du
willst
(bei
mir
bleiben)
If
you
really
wanna
play
with
me
Wenn
du
wirklich
mit
mir
spielen
willst
Girl,
I'll
bring
you
to
my
place
Mädchen,
ich
bringe
dich
zu
mir
nach
Hause
Ain't
no
time
to
waste
Wir
haben
keine
Zeit
zu
verlieren
Cause
I
got
all
this
love
for
free
Denn
ich
habe
all
diese
Liebe
umsonst
All
I
see
is
you
Alles,
was
ich
sehe,
bist
du
I
could
look
at
you
forever
you're
a
pretty
view
Ich
könnte
dich
für
immer
ansehen,
du
bist
ein
schöner
Anblick
I
could
deal
with
any
troubles
that
you
put
me
through
Ich
könnte
mit
allen
Schwierigkeiten
umgehen,
die
du
mir
bereitest
You
can
try
me,
I
can
try
you
too
Du
kannst
mich
ausprobieren,
ich
kann
dich
auch
ausprobieren
Now
listen,
real
chemistry
Jetzt
hör
zu,
echte
Chemie
It's
too-late
to-hunt
for-the
remedy
Es
ist
zu
spät,
um
nach
dem
Heilmittel
zu
suchen
Again
I
became
my
own
enemy
Wieder
wurde
ich
mein
eigener
Feind
Could
anyone
give
me
some
empathy?
Könnte
mir
jemand
etwas
Empathie
geben?
No
puedo
parar,
ya
no
puedo
ni
pensar
Ich
kann
nicht
aufhören,
ich
kann
nicht
einmal
mehr
denken
Y
esque
como
ella
me
tiene
a
mi
me
va
descontrolar
Und
wie
sie
mich
hat,
wird
sie
mich
aus
der
Fassung
bringen
No
me
puedo
ni
aguantar,
no
me
importan
los
demas
Ich
kann
mich
nicht
einmal
zurückhalten,
die
anderen
sind
mir
egal
Esta
vida
que
llevamos
no
me
deja
respirar
Dieses
Leben,
das
wir
führen,
lässt
mich
nicht
atmen
If
you
wanna
(stay
with
me)
Wenn
du
willst
(bei
mir
bleiben)
If
you
really
wanna
play
with
me
Wenn
du
wirklich
mit
mir
spielen
willst
Girl,
I'll
bring
you
to
my
place
Mädchen,
ich
bringe
dich
zu
mir
nach
Hause
Ain't
no
time
to
waste
Wir
haben
keine
Zeit
zu
verlieren
Cause
I
got
all
this
love
for
free
Denn
ich
habe
all
diese
Liebe
umsonst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nimsay & El Dorado
Attention! Feel free to leave feedback.