Roof Down -
NIMSAY
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
ride
with
me
Komm,
fahr
mit
mir
Take
you
somewhere
you
can
hide
with
me
Ich
bring
dich
irgendwohin,
wo
du
dich
mit
mir
verstecken
kannst
Why
don't
you
get
wild
with
me,
come
inside
with
me
Warum
wirst
du
nicht
wild
mit
mir,
komm
rein
mit
mir
Let
your
body
feel
alive
with
me
Lass
deinen
Körper
sich
lebendig
mit
mir
fühlen
I'll
introduce
you
to
my
roof
down,
roof
down
Ich
stell
dir
mein
offenes
Dach
vor,
Dach
runter
Keep
you
till
the
sun
down,
sun
down
Behalte
dich,
bis
die
Sonne
untergeht,
Sonne
runter
What
you
gonna
do
now,
do
now
Was
wirst
du
jetzt
tun,
jetzt
tun
I'll
seduce
seduce
you
till
I,
introduce
you
to
my...
uh
Ich
werde
dich
verführen,
verführen,
bis
ich
dich
meinem
...
äh
vorstelle
Roof
down
on
the
freeway
Dach
runter
auf
der
Autobahn
Cause
everyday's
a
good
day
Weil
jeder
Tag
ein
guter
Tag
ist
Oh
damn,
thats
a
sweet
bay,
uh
Oh
verdammt,
das
ist
eine
süße
Bucht,
äh
She
coming
home
like
a
takeaway,
yeah
Sie
kommt
nach
Hause
wie
ein
Takeaway,
ja
I
roll
around
with
my
roof
down
Ich
rolle
herum
mit
meinem
Dach
unten
I
bop
my
head
to
my
new
sound
Ich
wippe
mit
meinem
Kopf
zu
meinem
neuen
Sound
Wanna
ride
on
my
merry-go-round
Willst
du
auf
meinem
Karussell
fahren
Jump
on,
Imma
take
you
to
my
play
ground
Spring
auf,
ich
bring
dich
zu
meinem
Spielplatz
Sun's
out,
roofs
down,
yeah
that's
how
we
rolling
Sonne
raus,
Dach
runter,
ja,
so
rollen
wir
I
want
a
peace
of
you,
ain't
nobody
controlling
Ich
will
ein
Stück
von
dir,
niemand
kontrolliert
das
No
stress,
come
along,
cause
ain't
nobody
knowing
Kein
Stress,
komm
mit,
denn
niemand
weiß
es
You,
me,
couple
hours,
cigarette
and
then
we
going
Du,
ich,
ein
paar
Stunden,
Zigarette
und
dann
gehen
wir
Uh,
yeah
we
got
a
deal
or
what
you
saying
Äh,
ja,
haben
wir
einen
Deal
oder
was
sagst
du
Bit
of
this,
bit
of
that,
little
fun
and
playing
Ein
bisschen
hiervon,
ein
bisschen
davon,
ein
bisschen
Spaß
und
Spiel
You
so
fine
man
shit's
unreal
Du
bist
so
heiß,
Mann,
das
ist
unwirklich
Direct,
but
I
kinda
wanna
to
brunch
your
meal
Direkt,
aber
ich
würde
gerne
dein
Essen
brunchen
Come
ride
with
me
Komm,
fahr
mit
mir
Take
you
somewhere
you
can
hide
with
me
Ich
bring
dich
irgendwohin,
wo
du
dich
mit
mir
verstecken
kannst
Why
don't
you
get
wild
with
me,
come
inside
with
me
Warum
wirst
du
nicht
wild
mit
mir,
komm
rein
mit
mir
Let
your
body
feel
alive
with
me
Lass
deinen
Körper
sich
lebendig
mit
mir
fühlen
I'll
introduce
you
to
my
roof
down,
roof
down
Ich
stell
dir
mein
offenes
Dach
vor,
Dach
runter
Keep
you
till
the
sun
down,
sun
down
Behalte
dich,
bis
die
Sonne
untergeht,
Sonne
runter
What
you
gonna
do
now,
do
now
Was
wirst
du
jetzt
tun,
jetzt
tun
I'll
seduce
seduce
you
till
I,
introduce
you
to
my...
uh
Ich
werde
dich
verführen,
verführen,
bis
ich
dich
meinem
...
äh
vorstelle
Got
my
Versace,
got
my
grillz
and
my
top
off
Hab
mein
Versace,
hab
meine
Grillz
und
mein
Oberteil
aus
Rolex
on
my
wrist,
smoking
cigars
Rolex
an
meinem
Handgelenk,
rauche
Zigarren
All
these
haters
getting
jealous
tell'em
fuck
off
All
diese
Hater
werden
eifersüchtig,
sag
ihnen,
sie
sollen
sich
verpissen
Getting
paper
cause
we
rolling
like
a
rockstar
Kriegen
Geld,
weil
wir
wie
ein
Rockstar
rollen
Ey,
feel
my
vibe
Ey,
fühl
meine
Stimmung
Ass
so
tight
girl
I
can't
describe
Hintern
so
eng,
Mädchen,
ich
kann
es
nicht
beschreiben
You
be
looking
so
fly,
come
take
a
ride
Du
siehst
so
verdammt
gut
aus,
komm
und
fahr
mit
Blinging
like
a
king,
will
you
be
my
be
my
bride
Funkelnd
wie
ein
König,
willst
du
meine,
meine
Braut
sein
I
got
liquid,
you
got
frequency
Ich
hab
Flüssigkeit,
du
hast
Frequenz
Chain
so
sharp,
shining
like
a
G
Kette
so
scharf,
glänzend
wie
ein
G
Hitting
the
gas
so
tight,
la
police
on
me
Gebe
so
viel
Gas,
die
Polizei
ist
hinter
mir
her
On
this
shit
so
hard
got
a
money
tree
Bin
so
hart
dabei,
hab
einen
Geldbaum
Uh,
yeah
we
dope
Äh,
ja,
wir
sind
dope
Raised
in
shit
nobody
losing
hope
Aufgewachsen
im
Dreck,
niemand
verliert
die
Hoffnung
Look
at
me
now
man,
I'm
the
music
pope
Schau
mich
jetzt
an,
Mann,
ich
bin
der
Musikpapst
Where
the
fuck
is
Interscope
Wo
zur
Hölle
ist
Interscope
Come
ride
with
me
Komm,
fahr
mit
mir
Take
you
somewhere
you
can
hide
with
me
Ich
bring
dich
irgendwohin,
wo
du
dich
mit
mir
verstecken
kannst
Why
don't
you
get
wild
with
me,
come
inside
with
me
Warum
wirst
du
nicht
wild
mit
mir,
komm
rein
mit
mir
Let
your
body
feel
alive
with
me
Lass
deinen
Körper
sich
lebendig
mit
mir
fühlen
I'll
introduce
you
to
my
roof
down,
roof
down
Ich
stell
dir
mein
offenes
Dach
vor,
Dach
runter
Keep
you
till
the
sun
down,
sun
down
Behalte
dich,
bis
die
Sonne
untergeht,
Sonne
runter
What
you
gonna
do
now,
do
now
Was
wirst
du
jetzt
tun,
jetzt
tun
I'll
seduce
seduce
you
till
I,
introduce
you
to
my...
uh
Ich
werde
dich
verführen,
verführen,
bis
ich
dich
meinem
...
äh
vorstelle
Come
ride
with
me
Komm,
fahr
mit
mir
Take
you
somewhere
you
can
hide
with
me
Ich
bring
dich
irgendwohin,
wo
du
dich
mit
mir
verstecken
kannst
Why
don't
you
get
wild
with
me,
come
inside
with
me
Warum
wirst
du
nicht
wild
mit
mir,
komm
rein
mit
mir
Let
your
body
feel
alive
with
me
Lass
deinen
Körper
sich
lebendig
mit
mir
fühlen
I'll
introduce
you
to
my
roof
down,
roof
down
Ich
stell
dir
mein
offenes
Dach
vor,
Dach
runter
Keep
you
till
the
sun
down,
sun
down
Behalte
dich,
bis
die
Sonne
untergeht,
Sonne
runter
What
you
gonna
do
now,
do
now
Was
wirst
du
jetzt
tun,
jetzt
tun
I'll
seduce
seduce
you
till
I,
introduce
you
to
my...
uh
Ich
werde
dich
verführen,
verführen,
bis
ich
dich
meinem
...
äh
vorstelle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasmin Trigo
Attention! Feel free to leave feedback.