Lyrics and translation NINEONE# - i don't wanna see u anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i don't wanna see u anymore
Больше не хочу тебя видеть
It's
Nineone
Это
Nineone#
Drinking
down
in
the
neon
Пью,
растворяясь
в
неоне,
Lights
and
the
sidewalk
(yeah)
Огнях
и
тротуарах
(да)
I'm
so
sure
that
no
car
came
to
pick
me
up
Я
точно
знаю,
что
никакая
машина
не
приехала
забрать
меня.
Boy,
yo,
do
something
different
Парень,
сделай
что-нибудь
по-другому.
I
am
alone
but
I
am
not
lonely
Я
одна,
но
не
одинока,
'Cause
I
never
need
somebody
Потому
что
мне
никто
не
нужен,
To
hold
me
down
Чтобы
держать
меня,
To
find
me
out
Чтобы
понять
меня,
To
turn
me
on
Чтобы
завести
меня.
It
feels
so
cool
to
have
no
worries
Так
классно
не
париться
ни
о
чем.
No
no
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
I
can
take
care
of
myself
Я
могу
позаботиться
о
себе
сама.
Mind
your
own
affairs
Занимайся
своими
делами.
Now
fuck
off
А
теперь
отвали.
Hang
out
with
your
bitches
Тусуйся
со
своими
сучками.
Never
come
back
Никогда
не
возвращайся.
Wish
you
never
get
pleasure
Надеюсь,
ты
больше
никогда
не
получишь
удовольствия.
I
don't
wanna
see
you
anymore
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
I
don't
wanna
see
you
anymore
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
I
don't
wanna
see
you
anymore
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
Benz,
BVLGARI
and
money
and
more
money
"Мерседес",
"Булгари",
деньги
и
ещё
больше
денег.
讓心休假也不收下你
Дам
отдохнуть
сердцу,
но
не
приму
тебя.
我可以徹夜不歸交我想交的朋友
Могу
не
приходить
домой
всю
ночь
и
общаться
с
теми,
с
кем
хочу.
把你相框移開擺滿我最愛喝的紅酒
Уберу
твою
фотографию
и
расставлю
своё
любимое
красное
вино.
在家裡開趴night
'til
the
morning
Устрою
вечеринку
дома
до
самого
утра.
講真的沒有你生活也不會boring
Честно
говоря,
без
тебя
моя
жизнь
не
будет
скучной.
我再也不會優柔寡斷處理關係若即若離
Я
больше
не
буду
нерешительной,
разрываясь
в
отношениях.
讓你成為我人生滿分答卷的一道錯題
Ты
станешь
той
самой
ошибкой
в
моём
идеальном
жизненном
ответе.
My
life's
getting
better
Моя
жизнь
налаживается.
自從你走以後
С
тех
пор
как
ты
ушёл.
還賴著不肯離開的回憶gettin'
old
Цепляющиеся
за
прошлое
воспоминания
устаревают.
我只在乎我自己過的開心與否
Меня
волнует
только
то,
счастлива
я
или
нет.
與酒與你都無關
И
это
не
имеет
никакого
отношения
ни
к
вину,
ни
к
тебе.
You
know
that
Ты
же
знаешь,
沒有遺憾
我總得向前走
Что
я
не
жалею,
я
должна
идти
вперёд.
這故事中有一段
是你和我聯手
В
этой
истории
есть
часть,
которую
написали
мы
с
тобой.
Tell
them
you
don't
deserve
me
Скажи
всем,
что
ты
меня
не
достоин.
The
better
man,
I
worthy
Лучшего
мужчину
я
достойна.
Just
look
how
I
live
my
own
life
perfect
Просто
посмотри,
как
идеально
я
живу
своей
жизнью.
I
don't
wanna
see
you
anymore
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
I
don't
wanna
see
you
anymore
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
I
don't
wanna
see
you
anymore
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
I
don't
wanna
see
you
baby
Не
хочу
тебя
видеть,
малыш.
I
don't
wanna
see
you
anymore
Больше
не
хочу
тебя
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nineone#
Attention! Feel free to leave feedback.