Lyrics and translation NJ - This Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
time,
I'm
not
gonna
give
you
up
На
этот
раз
я
не
отдам
тебя
This
time,
I'm
not
gonna
let
you
go
На
этот
раз
я
не
отпущу
тебя
This
time,
baby
I'll
stay
by
your
side
На
этот
раз,
детка,
я
останусь
рядом
с
тобой
By
your
side
Рядом
с
тобой
This
time,
I'm
not
gonna
give
you
up
На
этот
раз
я
не
отдам
тебя
This
time,
I'm
not
gonna
let
you
go
На
этот
раз
я
не
отпущу
тебя
This
time,
I'm
not
gonna
let
you
go
На
этот
раз
я
не
отпущу
тебя
Baby,
this
time,
I'm
not
gonna
mess
up
Детка,
на
этот
раз
я
не
облажаюсь.
Baby,
this
time,
I
swear
I'm
not
gonna
mess
with
nobody
else
Детка,
на
этот
раз,
клянусь,
я
больше
ни
с
кем
не
буду
связываться.
This
time,
I
swear
that
I'm
gonna
let's
love
you
На
этот
раз
я
клянусь,
что
буду
любить
тебя
This
time,
this
time,
this
goddamn
time
На
этот
раз,
на
этот
раз,
в
этот
чертов
раз
This
time,
girl,
I'm
not
gonna
mess
up
when
I
try
to
feel
on
you
На
этот
раз,
девочка,
я
не
облажаюсь,
когда
попытаюсь
почувствовать
тебя.
Baby,
I
know
I
came
in
kinda
strange.
I
came
in
with
some
money
Детка,
я
знаю,
что
вела
себя
как-то
странно.
Я
пришел
с
деньгами
And
I
started
treating
you
like
you've
never
been
treated
before
И
я
начал
относиться
к
тебе
так,
как
к
тебе
никогда
раньше
не
относились
I
treated
you
like
first
class,
but
then
you
moved
on
to
another
man
Я
относился
к
тебе
как
к
первому
классу,
но
потом
ты
перешла
к
другому
мужчине
Why
you
playing
with
my
emotions?
Why
you
playing
with
my
thoughts
Почему
ты
играешь
с
моими
эмоциями?
Почему
ты
играешь
с
моими
мыслями
Why
you
playing
with
this
man
Почему
ты
играешь
с
этим
мужчиной?
I
don't
know
if
I'ma
have
this
tomorrow,
so
I'm
trying
to
be
blessed
Я
не
знаю,
получу
ли
я
это
завтра,
поэтому
я
пытаюсь
получить
благословение
God
bless
me
with
this
talent,
so
I
gotta
strike
while
the
iron's
hot
Да
благословит
меня
Бог
с
этим
талантом,
так
что
я
должен
ковать
железо,
пока
горячо.
But
you
wanna
keep
playing
emotions,
so
I'ma
move
on
with
another
one
Но
ты
хочешь
продолжать
играть
эмоциями,
так
что
я
перейду
к
другому.
This
time,
I
swear
I
ain't
gonna
mess
up
На
этот
раз,
клянусь,
я
не
облажаюсь
This
time,
I
swear
I
ain't
gonna
mess
with
nobody
else
На
этот
раз,
клянусь,
я
больше
ни
с
кем
не
буду
связываться
This
time,
I
swear
that
I'ma
love
you
to
the
end
of
time
На
этот
раз
я
клянусь,
что
буду
любить
тебя
до
конца
времен
This
time,
this
time,
this
goddamn
time
На
этот
раз,
на
этот
раз,
в
этот
чертов
раз
This
time,
I'm
not
gonna
mess
it
На
этот
раз
я
не
собираюсь
все
испортить
This
time,
I'm
not
gonna
force
it
На
этот
раз
я
не
буду
принуждать
I'ma
let
it
just
flow
Я
позволю
этому
просто
течь
I'ma
let
this
love
flow,
because
when
you
try
to
force
love
Я
позволю
этой
любви
течь,
потому
что,
когда
ты
пытаешься
заставить
любовь
then
that's
when
some
other
stuff
startin'
happening
И
вот
тогда
начинают
происходить
какие-то
другие
вещи.
That's
when
infidelity
and
stuff
started
kickin'
Именно
тогда
началась
измена
и
все
такое.
Started
to
kickin'
Начал
пинать
It
started
to
kickin'
Это
начало
пинать
It
started
to
kickin'
Это
начало
пинать
It
started
to
kickin'
Это
начало
пинать
Man,
I
know
my
people
say
that
you
ain't
the
one,
but
I
don't
care
what
they
say
Чувак,
я
знаю,
что
мои
люди
говорят,
что
ты
не
тот,
но
мне
все
равно,
что
они
говорят.
I
don't
care
what
the
media
says,
and
I
don't
care
what
anybody
else
says
Меня
не
волнует,
что
говорят
СМИ,
и
меня
не
волнует,
что
говорят
другие.
As
long
as
we
love
each
other,
that's
all
that
matters
Пока
мы
любим
друг
друга,
это
все,
что
имеет
значение
I'm
not
gonna
love
nobody
else
Я
не
буду
любить
никого
другого
I
swear
that
I'm
just
gonna
love
you
Клянусь,
я
буду
просто
любить
тебя
Baby,
this
time,
I
swear
I
ain't
gonna
mess
up
Детка,
на
этот
раз,
клянусь,
я
не
облажаюсь.
Baby,
this
time,
I
swear
I
ain't
gonna
mess
with
other
women
Детка,
на
этот
раз,
клянусь,
я
не
буду
связываться
с
другими
женщинами.
Baby,
this
time,
I
swear
that
I'm
just
gonna
love
you
and
nobody
else
Детка,
на
этот
раз
я
клянусь,
что
буду
любить
только
тебя
и
никого
другого.
Baby,
this
time,
this
time,
this
goddamn
time
Детка,
на
этот
раз,
на
этот
раз,
в
этот
чертов
раз
This
time,
I'm
not
gonna
kick
you
up
На
этот
раз
я
не
собираюсь
тебя
пинать
This
time,
I'm
not
gonna
let
you
go
На
этот
раз
я
не
отпущу
тебя
This
time,
baby,
I'll
stay
by
your
side
На
этот
раз,
детка,
я
останусь
рядом
с
тобой
By
your
side
Рядом
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nashaun Jones
Attention! Feel free to leave feedback.