Lyrics and translation NJ - Getmə, Qal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getmə, Qal
Не уходи, останься
Bir
səhər
gəlmisən,
görüm
Ты
придешь
однажды
утром,
Dəmləyib
bir
çay
süzüm
Я
заварю
тебе
чаю,
Oturum
tam
qarşında
Сяду
прямо
напротив,
Sən
danış,
mən
bir
az
gülüm
Ты
говори,
а
я
немного
помолчу.
Həsrət
qoy
çəkilsin
gözümdən
Пусть
тоска
уйдет
из
глаз
моих,
Cavab
ver,
susmasın
dilin
Отвечай,
не
молчи,
Haradan
gəlmisən,
bilim
Откуда
ты
пришла,
скажи,
Heç
ağladınmı,
söylə
Плакала
ли
ты
хоть
раз,
Yanında
görməyib
məni?!
Не
видя
меня
рядом?!
Söylə,
üşüdümü
əllərin?
Скажи,
ты
слышала
мои
руки?
Çox
dəyişib
küçələri
Улицы
сильно
изменились,
Yox
həmənki
izləri
Нет
больше
тех
следов,
Qorxdum,
tapa
bilməzsən
heç
Я
боялся,
ты
не
найдешь
дорогу
Göydələnlər
şəhəri
В
городе
небоскребов,
Boğur
kölgəsində
köhnəni
Он
душит
своей
тенью
былое.
Təqvimdən
axdı
illər
Годы
прошли
по
календарю,
Unudulmuş
ad
günlər
Забытые
дни
рождения,
Sən
yoxsan,
yox
mənası
Без
тебя
нет
им
смысла,
Onlar
mənə
adi
günlər
Они
для
меня
просто
дни.
Şamlar
sönüb
çoxdan
könlümdə
Свечи
давно
погасли
в
моем
сердце,
Getmə,
qal,
səhəri
gözlə
Не
уходи,
останься,
дождись
утра,
Tufan
var,
üşümə
çöldə
На
улице
буря,
не
мерзни,
Otur
bir
qayğına
qalım
Давай
сядем
в
одну
лодку,
Deyiləm
mən
sənə
özgə
Я
тебе
не
чужой,
Niyə
tələsirsən
getməyə?!
Почему
ты
так
спешишь
уйти?!
Bir
də
yolun
nə
vaxt
düşsə
Если
твой
путь
снова
приведет
сюда,
Qaç
gəl
sən
evimizə
Прибеги
скорее
в
наш
дом,
Qapımızı
bağlı
görsən
Если
увидишь
нашу
дверь
закрытой,
Boylanıb
yerdən
göyə
Взгляни
с
земли
до
небес,
Axtar
məni
buludlarında
Ищи
меня
в
облаках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vüqar Babayev
Attention! Feel free to leave feedback.