NLE Choppa feat. J.P. - SLUT ME OUT 2 - COUNTRY ME OUT - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NLE Choppa feat. J.P. - SLUT ME OUT 2 - COUNTRY ME OUT




SLUT ME OUT 2 - COUNTRY ME OUT
РАЗДЕЛАЙ МЕНЯ 2 - СЕЛЬСКАЯ ДЕВУШКА
I need all the cowgirls to the floor
Мне нужны все ковбойки на танцполе
Uh-huh
Ага
If I was a cowgirl, I'd wanna ride me too
Если бы я был ковбойкой, я бы тоже на себе прокатился
Ride me too, yeah
Прокатился бы, ага
If I was a cowgirl, I'd wanna saddle me too
Если бы я был ковбойкой, я бы тоже себя оседлал
Nothin' freaky I wouldn't do to me
Нет ничего такого фрикового, что я бы с собой не сделал
To me (Uh), to me (Woo), to me (Cowgirl), oh
С собой (Ага), с собой (Уу), с собой (Ковбойка), о
If I was a cowgirl, I'd wanna ride me too
Если бы я был ковбойкой, я бы тоже на себе прокатился
Sugar, is we hunchin' or what? (What?)
Детка, мы займемся делом или как? (Как?)
In my Chevy truck (Chevy truck), I take off your rain gloves
В моем грузовичке Chevy (Грузовичке Chevy), я снимаю твои резиновые перчатки
Let me see your butt (see your butt)
Дай мне взглянуть на твою попку (взглянуть на твою попку)
She my country slut (Country), my country slut
Ты моя сельская шлюшка (Сельская), моя сельская шлюшка
Slut, slut, slut, slut, slut, slut, slut
Шлюшка, шлюшка, шлюшка, шлюшка, шлюшка, шлюшка, шлюшка
Sunset sunrise (Sunrise), on my pony ride (Ride)
Закат и рассвет (Рассвет), на моей прогулке верхом (Прогулке)
Come and jump on it, get it up-up-up
Запрыгивай, давай выше-выше-выше
Shot a whiskey, gotta tipsy I've been sippin'
Выпил виски, немного пьян, я потягивал
Put that booty on the speakeer when we freakin'
Потрись своей попкой об колонку, когда мы развлекаемся
I'm about to bust, she say "Hold your horses"
Я сейчас кончу, она говорит: "Попридержи коней"
I'm in love with Daisy, but I'm fuckin' Dorsy
Я влюблен в Дейзи, но трахаю Дорси
Baby frisk me, she got her hands in my britches, down by the river
Детка обыскивает меня, ее руки в моих штанах, у реки
Pickup truck, we speakin' off the love to rodeo
В пикапе, мы говорим о любви до родео
We were feelin' taste like sweet tea when I'm in it
Мы чувствовали вкус сладкого чая, когда я был в ней
She my midnight tramp, by the morning, she's gone (She's gone)
Она моя ночная бродяжка, к утру ее нет (Ее нет)
Left me by my lonesome, in my home sweet home (Home sweet home)
Оставила меня одного в моем родном доме (Родном доме)
If I was a cowgirl, I'd wanna ride me too (Ride me too)
Если бы я был ковбойкой, я бы тоже на себе прокатился (Прокатился бы)
Ride me too, yeah
Прокатился бы, ага
If I was a cowgirl, I'd wanna saddle me too (Saddle me too)
Если бы я был ковбойкой, я бы тоже себя оседлал (Оседлал бы)
Nothin' freaky that I wouldn't do
Нет ничего такого фрикового, что я бы не сделал
To me, to me, to me, me, me, me, me, me, me
С собой, с собой, с собой, собой, собой, собой, собой, собой, собой
To me, me, me, to me, to me
С собой, собой, собой, с собой, с собой
Oh, I'm excited
О, я возбужден
Girl, come and divey down
Девочка, давай ныряй
I hear you're the baddest bitty in the town
Я слышал, ты самая крутая цыпочка в городе
Just slip me the addy, I'm comin' down
Просто скинь мне адрес, я еду
I just wanna please you (Please you)
Я просто хочу доставить тебе удовольствие (Удовольствие)
If you trust me, I'm genuine
Если ты мне доверяешь, я искренен
You got me so hyped, I need Ritalin
Ты меня так заводишь, мне нужен риталин
Tell me, can you let me in?
Скажи мне, можешь ли ты впустить меня?
Is it in your brain?
Это у тебя в голове?
I'm on this drive away
Я уезжаю
See, there's something that you've never seen before
Видишь, есть кое-что, чего ты никогда раньше не видела
Drive away like we going on tour
Уезжаем, как будто мы в туре
You don't feel no shit except that love with me
Ты ничего не чувствуешь, кроме любви ко мне
You know I'm J.P, and I make all the bitties hit they knees
Ты знаешь, я J.P., и я заставляю всех цыпочек становиться на колени
But she's different to me, so I call Choppa
Но она другая для меня, поэтому я звоню Чоппе
Brother, you seen this young lady before, she be groovin'
Брат, ты видел эту молодую леди раньше, она двигается
I thought she had a man, she said he was choosin'
Я думал, у нее есть парень, она сказала, что он выбирает
You know how that goin', you know I'ma get her
Ты знаешь, как это бывает, ты знаешь, я ее получу
Turn it to a two-man, bring your sister
Превратим это в дело для двоих, приведи свою сестру
She a cowgirl, movin' like she was a stripper
Она ковбойка, двигается как стриптизерша
Yeah, we got them all goin' for the team
Да, мы заставили их всех болеть за команду
Top Shotta and J.P
Top Shotta и J.P.
If I was a cowgirl, I'd wanna ride me too (Ride me too)
Если бы я был ковбойкой, я бы тоже на себе прокатился (Прокатился бы)
Ride me too, yeah
Прокатился бы, ага
If I was a cowgirl, I'd wanna saddle me too (Saddle me too)
Если бы я был ковбойкой, я бы тоже себя оседлал (Оседлал бы)
Nothin' freaky that I wouldn't do
Нет ничего такого фрикового, что я бы не сделал
To me, to me, to me, me, me, me, me, me
С собой, с собой, с собой, собой, собой, собой, собой, собой
To me, me, me, to me, to me
С собой, собой, собой, с собой, с собой





Writer(s): Bryson Lashun Potts, Javier Mercado, Evan Charles Ellicott


Attention! Feel free to leave feedback.