NLE Choppa - DOG FOOD - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NLE Choppa - DOG FOOD




DOG FOOD
СОБАЧИЙ КОРМ
(Have you ever been to London?)
(Ты когда-нибудь был в Лондоне?)
(Dougie on the beat) Ayy
(Дуги на бите) Ага
I know what that pain be like, Lord knows I ain't livin' right
Я знаю, каково это боль, видит Бог, живу неправильно.
Some nights I'm scared to close my eyes, so I ain't sleepin' right (so I ain't sleepin' right)
Иногда по ночам страшно закрывать глаза, так что сплю я хреново (сплю я хреново).
No, I ain't sleepin' right (I ain't sleepin' right)
Нет, сплю я хреново (сплю я хреново).
Mama used to tell me, "Baby, slow down, don't you crash out (don't you crash out)
Мама говорила мне: «Малыш, помедленнее, не вылети (не вылети).
Careful when you doggin' bitches out 'cause you a dad now" ('cause you a dad now)
Осторожнее с этими сучками, ты теперь отец» (ты теперь отец).
(You a dad now)
(Ты теперь отец).
Yeah
Ага.
Gotta play for keeps in these streets, niggas ain't playin' fair
Надо играть по правилам на этих улицах, ниггеры не играют честно.
Snitchin' at all-time high, real niggas rare
Стукачество на пике, настоящих ниггеров мало.
Losin' all my dogs up in these streets, I gotta get up out this rain, uh
Теряю всех своих псов на этих улицах, нужно выбираться из этого дождя, э.
Phantom come with umbrella, shine my best to enjoy the weather
Phantom с зонтом, сияю, как могу, чтобы насладиться погодой.
Hard for me to reach at the sun, it's hard to see mine forever, mm
Мне трудно дотянуться до солнца, трудно видеть свое будущее, мм.
Catch him out of bounds and we blitz him (grrt)
Ловим его за пределами поля и бьём по нему (grrt).
We be gettin' vicious (grrt, grrt)
Мы становимся злобными (grrt, grrt).
Make a nigga lose every week 'bout them bodies, ain't nobody miss him, yeah (grrt)
Заставляем ниггера каждую неделю терять близких, никто по нему не скучает, да (grrt).
Glock extended, CJ love them switches (flrr)
Удлинённый Glock, СиДжей любит эти переключатели (flrr).
Hop out Crippin', but we leave you drippin' (yeah)
Выскакиваем из машины, ты истекаешь кровью (ага).
Broken heart, but it's still been tickin' (tick-tick-tick-tick-tick-tick-tick, yeah)
Разбитое сердце, но оно все еще тикает (тик-тик-тик-тик-тик-тик-тик, ага).
Left me scarred, but my wounds healin' (yeah)
Оставили шрамы, но мои раны заживают (ага).
They ain't a part of me
Они не часть меня.
Know they ain't the gang if they ain't starve for me (they ain't starve for me)
Знай, что они не банда, если не голодали со мной (не голодали со мной).
I bulletproof the Rolls truck, I'm hard to reach (boy, I'm hard to reach)
Я сделал пуленепробиваемый Rolls Royce, до меня не добраться (до меня не добраться).
I give it all I got, I gave it all of me, no, no, no
Я отдаю всё, что у меня есть, я отдал всего себя, нет, нет, нет.
I know what that pain be like, Lord knows I ain't livin' right
Я знаю, каково это боль, видит Бог, живу неправильно.
Some nights I'm scared to close my eyes, so I ain't sleepin' right (so I ain't sleepin' right)
Иногда по ночам страшно закрывать глаза, так что сплю я хреново (сплю я хреново).
No, I ain't sleepin' right (I ain't sleepin' right)
Нет, сплю я хреново (сплю я хреново).
Mama used to tell me, "Baby, slow down, don't you crash out (don't you crash out)
Мама говорила мне: «Малыш, помедленнее, не вылети (не вылети).
Careful when you doggin' bitches out 'cause you a dad now" ('cause you a dad now)
Осторожнее с этими сучками, ты теперь отец» (ты теперь отец).
(You a dad now)
(Ты теперь отец).
Yeah
Ага.
Hell what I been through, God, where you takin' me?
Черт, через что я прошел, Боже, куда ты меня ведешь?
Hope it ain't the upper room, but I do low-key
Надеюсь, что не на небеса, но, если честно…
I can see my son, my dogs and my family
Я вижу своего сына, своих псов и свою семью.
If Heaven had a number to call, they'll be tired of me
Если бы у рая был номер телефона, им бы это надоело.
Ask him how it's goin' even though I know it's all sweet
Спрошу у него, как дела, хотя знаю, что все классно.
Put me on three-way with Lord, I'm tryna send a treaty peace
Соедини меня с Богом, я хочу заключить мирный договор.
The Devil got a hold on me, I pray to you that he release
Дьявол держит меня в своих лапах, молюсь тебе, чтобы он отпустил.
Before I hang the call up, I know that I'ma feel relief
Прежде чем повешу трубку, знаю, что почувствую облегчение.
My pain numbin' from the rainy days, okay
Моя боль немеет от дождливых дней, окей.
My veins pumpin' all the shame away, away
Мои вены выкачивают весь стыд, прочь.
Made a purchase for my heart on layaway
Купил свое сердце в рассрочку.
Bought it back after I gave it away, no way
Вернул его обратно после того, как отдал, ни за что.
What I feel, I don't want you to feel this
То, что чувствую я, не хочу, чтобы чувствовала ты.
Sometimes it really be too much to deal with
Иногда с этим действительно слишком тяжело справиться.
But I'm fine, it only hurt me, it don't kill me
Но я в порядке, это причиняет боль только мне, это не убивает меня.
But I'm fine, it only
Но я в порядке, это только...
I know what that pain be like, Lord knows I ain't livin' right
Я знаю, каково это боль, видит Бог, живу неправильно.
Some nights I'm scared to close my eyes, so I ain't sleepin' right (so I ain't sleepin' right)
Иногда по ночам страшно закрывать глаза, так что сплю я хреново (сплю я хреново).
No, I ain't sleepin' right (I ain't sleepin' right)
Нет, сплю я хреново (сплю я хреново).
Mama used to tell me, "Baby, slow down, don't you crash out (don't you crash out)
Мама говорила мне: «Малыш, помедленнее, не вылети (не вылети).
Careful when you doggin' bitches out 'cause you a dad now" ('cause you a dad now)
Осторожнее с этими сучками, ты теперь отец» (ты теперь отец).
(You a dad now)
(Ты теперь отец).
Yeah
Ага.
Dougie on the beat
Дуги на бите.





Writer(s): Douglas Whitehead, Jaucquez Lowe, Bryson Lashun Potts, Joseph Nguyen, Nicholas Michetti


Attention! Feel free to leave feedback.