Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Histoire de ma vie
Geschichte meines Lebens
Je
l'entends
de
tout
part,
mon
G
tu
vas
percer
Ich
höre
es
überall,
mein
G,
du
wirst
durchstarten
Et
franchement
ça
fait
zir
Und
ehrlich
gesagt,
das
macht
Freude
Je
touche
pas
à
la
zippette
et
je
peux
dire
Ich
fasse
den
Reißverschluss
nicht
an
und
ich
kann
sagen
Encore
bien-sûr
Dieu
merci
Noch,
Gott
sei
Dank
J'enchaine
les
efforts
sur
galères
Ich
reihe
Anstrengungen
an
Schwierigkeiten
Tu
galères
parce
que
tu
ne
fais
pas
d'efforts
Du
hast
Schwierigkeiten,
weil
du
dich
nicht
anstrengst
Est-ce
que
tu
pige?
Verstehst
du?
Bientôt
c'est
moi,
bientôt
c'est
nous
Bald
bin
ich
es,
bald
sind
wir
es
J'vais
pas
te
faire
un
dessin
Ich
werde
dir
keine
Zeichnung
machen
Imbéciles
wallay
billay
tu
captes
pas
qu'il
faut
du
cash
Ihr
Idioten,
wallay
billay,
ihr
versteht
nicht,
dass
man
Cash
braucht
Et
non
du
kush?
Und
nicht
Kush?
C'est
des
big
geuchs
faut
pas
cala
après
l'écoute
de
nos
sons
Das
sind
große
Fische,
wundert
euch
nicht,
wenn
sie
nach
dem
Hören
unserer
Songs
Ils
sont
tous
choqués
Alle
schockiert
sind
Faut
réfléchir
deux
fois
avant
d'dire
et
d'faire
les
choses
Man
muss
zweimal
nachdenken,
bevor
man
Dinge
sagt
und
tut
Ça
ne
sert
à
rien
de
faire
les
chauds
Es
bringt
nichts,
sich
aufzuspielen
Frérot
t'es
gentil
donc
restes
tout
chou
Bruder,
du
bist
nett,
also
bleib
ganz
lieb
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
J'aurais
voulu
que
maman
assiste
à
la
naissance
de
ma
fille
Ich
hätte
gewollt,
dass
Mama
bei
der
Geburt
meiner
Tochter
dabei
ist
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
J'aurais
voulu
que
maman
assiste
à
la
naissance
de
ma
fille
Ich
hätte
gewollt,
dass
Mama
bei
der
Geburt
meiner
Tochter
dabei
ist
Si
t'aimes
trop
balancer
au
moins
pèse
tes
mots
Wenn
du
es
liebst,
viel
zu
reden,
dann
wäge
wenigstens
deine
Worte
J'vois
que
tu
lâches
la
tête
donc
tu
pètes
le
meus'
Ich
sehe,
dass
du
den
Kopf
hängen
lässt,
also
bist
du
am
Ende
Si
t'aimes
trop
balancer
au
moins
pèse
tes
mots
Wenn
du
es
liebst,
viel
zu
reden,
dann
wäge
wenigstens
deine
Worte
J'vois
que
tu
lâches
la
tête
donc
tu
pètes
le
meus'
Ich
sehe,
dass
du
den
Kopf
hängen
lässt,
also
bist
du
am
Ende
Bae
j't'accueille
dans
ma
vie
sans
maquillage
Bae,
ich
empfange
dich
in
meinem
Leben
ohne
Make-up
Ces
shmetas
se
prennent
pour
des
killers
Diese
Schmeichler
halten
sich
für
Killer
Y'a
que
en
goût
de
chicha
qu'on
parle
en
kilo
Nur
beim
Shisha-Geschmack
reden
wir
in
Kilos
J'me
suis
jamais
noyé
sous
tequila
Ich
bin
nie
in
Tequila
ertrunken
J'casse
dans
la
démarche
au
tieks
Ich
breche
im
Viertel
mit
meinem
Gang
auf
Dans
la
ville
peu
importe
comme
avec
la
porte
In
der
Stadt,
egal
wie,
wie
mit
der
Tür
J'ai
trop
d'appétit
pourtant
j'ai
la
pêche
Ich
habe
zu
viel
Appetit,
aber
ich
bin
topfit
Ça
ne
me
dit
rien
du
tout
d'avoir
une
Porsche
Es
sagt
mir
überhaupt
nichts,
einen
Porsche
zu
haben
Sur
le
quai
du
train
y'a
un
grabuge
Am
Bahnsteig
gibt
es
ein
Gerangel
Propose
un
tête
au
final
gros
t'as
pas
su
l'faire
Du
hast
einen
Zweikampf
vorgeschlagen,
aber
am
Ende
konntest
du
es
nicht
tun
T'es
revenu
avec
4 barbares
Du
bist
mit
4 Barbaren
zurückgekommen
4 ans
de
différences,
faire
le
ouf
t'as
osé
l'faire
4 Jahre
Unterschied,
du
hast
es
gewagt,
den
Verrückten
zu
spielen
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
J'aurais
voulu
que
maman
assiste
à
la
naissance
de
ma
fille
Ich
hätte
gewollt,
dass
Mama
bei
der
Geburt
meiner
Tochter
dabei
ist
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
Tu
ne
connais
pas
l'histoire
de
ma
vie
Du
kennst
die
Geschichte
meines
Lebens
nicht
J'aurais
voulu
que
maman
assiste
à
la
naissance
de
ma
fille
Ich
hätte
gewollt,
dass
Mama
bei
der
Geburt
meiner
Tochter
dabei
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sekou Lenaud
Attention! Feel free to leave feedback.