Lyrics and Russian translation NM - The Great Divide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Great Divide
Великий Раздел
God,
please
help
me
Боже,
пожалуйста,
помоги
мне
God?
There
is
no
god,
there's
only
me
Бог?
Бога
нет,
есть
только
я
You
know
who
I
am
Ты
знаешь,
кто
я
I'm
involved
in
everything
Я
участвую
во
всем
I
have
made
history
time
and
time
again
Я
творил
историю
снова
и
снова
I
can
change
people's
lives
for
the
better
or
for
worse
Я
могу
менять
жизни
людей
к
лучшему
или
к
худшему
But
it
all
depends
on
what
you
want
to
do
with
my
gifts
Но
все
зависит
от
того,
что
ты
хочешь
делать
с
моими
дарами
People
have
gone
as
far
as
to
kill
for
me
Люди
зашли
так
далеко,
что
убивали
ради
меня
What
are
you
willing
to
do
for
me?
На
что
ты
готов
ради
меня?
Born
for
the
dollar
Рожденный
ради
доллара
Live
for
the
dollar
Живущий
ради
доллара
Work
for
the
dollar
Работающий
ради
доллара
Beg
for
the
dollar
Умоляющий
ради
доллара
Sleep
for
the
dollar
Спящий
ради
доллара
Sell
for
the
dollar
Продающий
ради
доллара
Lie
for
the
dollar
Лгущий
ради
доллара
Cheat
for
the
dollar
Обманывающий
ради
доллара
Steal
for
the
dollar
Крадущий
ради
доллара
Fight
for
the
dollar
Сражающийся
ради
доллара
Deal
for
the
dollar
Торгующий
ради
доллара
Play
for
the
dollar
Играющий
ради
доллара
Slave
to
the
dollar
Раб
доллара
Pray
to
the
dollar
Молящийся
доллару
Kill
for
the
dollar
Убивающий
ради
доллара
Die
for
the
dollar
Умирающий
ради
доллара
Born
for
the
dollar
Рожденный
ради
доллара
Live
for
the
dollar
Живущий
ради
доллара
Work
for
the
dollar
Работающий
ради
доллара
Beg
for
the
dollar
Умоляющий
ради
доллара
Sleep
for
the
dollar
Спящий
ради
доллара
Sell
for
the
dollar
Продающий
ради
доллара
Lie
for
the
dollar
Лгущий
ради
доллара
Cheat
for
the
dollar
Обманывающий
ради
доллара
Steal
for
the
dollar
Крадущий
ради
доллара
Fight
for
the
dollar
Сражающийся
ради
доллара
Deal
for
the
dollar
Торгующий
ради
доллара
Play
for
the
dollar
Играющий
ради
доллара
Slave
to
the
dollar
Раб
доллара
Pray
to
the
dollar
Молящийся
доллару
Kill
for
the
dollar
Убивающий
ради
доллара
Die
for
the
dollar
Умирающий
ради
доллара
I
look
down
and
now
my
shirt's
red
as
fuck
Я
смотрю
вниз,
и
теперь
моя
рубашка
чертовски
красная
Hands
full
of
blood
and
heard
a
pop
and
felt
a
burn
in
my
gut
Руки
в
крови,
я
услышал
хлопок
и
почувствовал
жжение
в
животе
Everything
ran
smoothly
so
what
the
fuck
is
up?
Все
шло
гладко,
так
что,
черт
возьми,
случилось?
When
the
cops
struck
I
was
already
done
and
halfway
to
my
truck
Когда
копы
нагрянули,
я
был
уже
готов
и
был
на
полпути
к
своему
грузовику
But
just
my
luck,
to
my
left
a
cop
eating
a
donut
Но,
на
мое
несчастье,
слева
от
меня
коп
уплетал
пончик,
To
feed
the
glut'
in
his
gut
Чтобы
набить
свою
утробу
Don't
be
a
hero,
your
time
is
up
Не
будь
героем,
твое
время
вышло
I'm
getting
out
one
way
or
another
Я
выберусь
отсюда
так
или
иначе
Don't
make
the
gangs
in
blue
mourn
the
loss
of
another
fallen
brother
Не
заставляй
банды
в
синем
оплакивать
потерю
еще
одного
павшего
брата
Look
at
that
scumbag
Посмотрите
на
этого
отморозка
He
thinks
he
can
just
walk
up
in
there
and
take
all
that
money?
Он
думает,
что
может
просто
войти
туда
и
забрать
все
эти
деньги?
Does
he
think
the
laws
don't
apply
to
him?
Он
думает,
что
законы
на
него
не
распространяются?
We
own
the
law,
you're
fucked
Закон
у
нас
в
кармане,
тебе
конец
You
assholes
always
fuck
up
my
break
Вы,
придурки,
всегда
портите
мне
перерыв
What's
this
guy
doing?
Что
этот
парень
делает?
What's
he
gonna
take?
Что
он
собирается
взять?
Oh
great,
into
the
fuckin'
bank
О,
отлично,
в
гребаный
банк
Better
get
myself
ready
if
anything
happens
Лучше
бы
мне
быть
наготове,
если
что-то
случится
What's
that
bag?
God
damn
it
Что
это
за
сумка?
Черт
возьми
Now
I
have
to
trap
him
Теперь
мне
придется
его
схватить
Listen
pig,
is
it
even
worth
it?
Слушай,
свинья,
оно
того
вообще
стоит?
I
know
you
fucks
don't
get
paid
much
Я
знаю,
вам,
ублюдкам,
мало
платят
Just
look
the
other
way
and
you
get
to
live
Просто
закрой
глаза,
и
ты
останешься
жив
I'm
not
a
bad
guy,
I
just
fell
on
hard
times
Я
не
плохой
парень,
просто
у
меня
были
тяжелые
времена
Before
this
I've
never
even
stolen
a
dime
До
этого
я
ни
разу
не
украл
ни
цента
What
are
you
really
doing
this
for?
Your
wife,
your
kids?
Ради
чего
ты
на
самом
деле
это
делаешь?
Ради
жены,
ради
детей?
Is
this
really
what
you
want
them
to
think
is
the
right
way
to
live?
Ты
действительно
хочешь,
чтобы
они
думали,
что
это
правильный
образ
жизни?
Easy
for
you
to
say,
you
got
a
pension
Тебе
легко
говорить,
у
тебя
есть
пенсия
I
had
my
whole
life
taken
away
У
меня
отняли
всю
мою
жизнь
No
you
look,
I
spent
25
years
Нет,
ты
послушай,
я
потратил
25
лет,
Sacrificed
blood,
sweat,
and
tears
Пожертвовал
кровью,
потом
и
слезами
Made
something
out
of
nothing
throughout
my
career
Сделал
что-то
из
ничего
за
свою
карьеру
That's
why
I'm
here
Вот
почему
я
здесь
Born
for
the
dollar
Рожденный
ради
доллара
Live
for
the
dollar
Живущий
ради
доллара
Work
for
the
dollar
Работающий
ради
доллара
Beg
for
the
dollar
Умоляющий
ради
доллара
Sleep
for
the
dollar
Спящий
ради
доллара
Sell
for
the
dollar
Продающий
ради
доллара
Lie
for
the
dollar
Лгущий
ради
доллара
Cheat
for
the
dollar
Обманывающий
ради
доллара
Steal
for
the
dollar
Крадущий
ради
доллара
Fight
for
the
dollar
Сражающийся
ради
доллара
Deal
for
the
dollar
Торгующий
ради
доллара
Play
for
the
dollar
Играющий
ради
доллара
Slave
to
the
dollar
Раб
доллара
Pray
to
the
dollar
Молящийся
доллару
Kill
for
the
dollar
Убивающий
ради
доллара
Die
for
the
dollar
Умирающий
ради
доллара
Born
for
the
dollar
Рожденный
ради
доллара
Live
for
the
dollar
Живущий
ради
доллара
Work
for
the
dollar
Работающий
ради
доллара
Beg
for
the
dollar
Умоляющий
ради
доллара
Sleep
for
the
dollar
Спящий
ради
доллара
Sell
for
the
dollar
Продающий
ради
доллара
Lie
for
the
dollar
Лгущий
ради
доллара
Cheat
for
the
dollar
Обманывающий
ради
доллара
Steal
for
the
dollar
Крадущий
ради
доллара
Fight
for
the
dollar
Сражающийся
ради
доллара
Deal
for
the
dollar
Торгующий
ради
доллара
Play
for
the
dollar
Играющий
ради
доллара
Slave
to
the
dollar
Раб
доллара
Pray
to
the
dollar
Молящийся
доллару
Kill
for
the
dollar
Убивающий
ради
доллара
Die
for
the
dollar
Умирающий
ради
доллара
What
have
I
done?
What
was
I
thinking?
Что
я
наделал?
О
чем
я
думал?
Well
it's
too
late
now
Ну,
теперь
уже
слишком
поздно
I'm
stuck
with
the
consequences
I'm
facing
Я
погряз
в
последствиях,
с
которыми
столкнулся
25
to
life
sentencing
25
лет
тюрьмы
Shit
is
not
for
me
Это
не
для
меня
I
either
get
away
with
the
money
or
die
trying
Либо
я
уйду
с
деньгами,
либо
умру,
пытаясь
My
kids
will
all
understand
when
they
get
older
Мои
дети
все
поймут,
когда
станут
старше
The
world
isn't
meant
for
honest
people
and
it's
only
growing
colder
Мир
не
для
честных
людей,
и
он
становится
только
холоднее
Always
look
over
your
shoulders
and
read
the
fine
print
Всегда
смотри
в
оба
и
читай
мелкий
шрифт
'Cause
your
life
can
change
within
an
instant
Ведь
твоя
жизнь
может
измениться
в
одно
мгновение
I
know
mine
did
and
now
I
got
about
40
cops
with
red
dots
looking
to
end
it
Моя
изменилась,
и
теперь
на
меня
смотрят
около
40
копов
с
красными
точками,
желая
покончить
с
этим
It's
now
or
never
Сейчас
или
никогда
Oh
fuck
it,
ah!
А,
будь
что
будет,
а!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mikesell, Allan Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.