NMB48 - 最高に下品なアタシ - 小嶋花梨 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NMB48 - 最高に下品なアタシ - 小嶋花梨




最高に下品なアタシ - 小嶋花梨
Самая пошлая я - Кодзима Карин
聞いたことない愛し方で
Люби меня так, как никто прежде,
最高に下品なアタシにして
Сделай меня самой пошлой.
お望み通りの生き方なんて
Жизнь по чужим правилам
とっくのとうに捨てたのよ
Я давно уже бросила.
やりたいように生きていかなくちゃ
Должна жить так, как хочу,
まるで 意味がない
Иначе какой в этом смысл?
本当はずっと 欲しいくせして
Хотя на самом деле всегда этого желала,
そんな素振りも見せずに
Но виду не подавала.
いい子にしなきゃいけないなんて
Быть хорошей девочкой до конца,
やってられないわ
Я больше не могу.
四角でも 三角でも 丸でもない
Не квадрат, не треугольник, не круг,
もっと違うもの 探してた
Я искала что-то другое.
ハマらない何かになりたくて
Хотела стать чем-то, что не вписывается в рамки.
聞いたことない愛し方で
Люби меня так, как никто прежде,
最高に下品なアタシにして
Сделай меня самой пошлой.
見たことないような抱き方で
Обнимай меня так, как никто прежде,
恥ずかしくなる夢を見させて
Заставь меня видеть постыдные сны.
誰もが眉顰めるくらい
Хочу быть настолько свободной,
自由奔放でいたいのよ
Чтобы все хмурили брови.
誰もがお手上げなくらいの
Хочу быть настолько развязной,
最高に下品なアタシにして
Чтобы все просто сдались.
エスカルゴとかアーティチョーク
Я никогда не ела улиток и артишоков,
食べたことなんかなかったし
И понятия не имею,
何番目のナイフとかフォーク
Какой нож и какую вилку
どれを使えばいい?
Мне нужно использовать.
Yesだとか noだとか勘弁して
Надоело отвечать "да" или "нет",
答えなんか一つじゃないでしょう?
Ведь правильный ответ не один, верно?
もう一つの答えがあるはず
Должен быть другой вариант.
礼儀知らずな接吻で
Поцелуй меня дерзко и грубо,
軽い女だと軽蔑して
Назови меня распутной и презирай.
行儀も知らない欲望は
Мои необузданные желания
後悔させてくれるのかしら
Заставят тебя пожалеть?
付き合いきれない性格を
Мой невыносимый характер,
どなたか褒めてくれませんか?
Кто-нибудь может похвалить?
後ろ指を差されるくらい
Пусть показывают пальцем,
軽い女だと軽蔑して
Называют распутной и презирают.
真っ赤なパンプス なぜか片方だけ
Яркие туфли, почему-то только одна,
どこかに忘れて来たのか?
Где-то я её потеряла?
それとも誰かの顔に投げつけてたりして
Или, может быть, запустила кому-то в лицо?
聞いたことない愛し方で
Люби меня так, как никто прежде,
最高に下品なアタシにして
Сделай меня самой пошлой.
見たことないような抱き方で
Обнимай меня так, как никто прежде,
恥ずかしくなる夢を見させて
Заставь меня видеть постыдные сны.
誰もが眉顰めるくらい
Хочу быть настолько свободной,
自由奔放でいたいのよ
Чтобы все хмурили брови.
誰もがお手上げなくらいの
Хочу быть настолько развязной,
最高に下品なアタシにして
Хочу быть самой пошлой девчонкой.





Writer(s): Yasushi Akimoto, Yuji Kubota, Hitoshi Nagamiya


Attention! Feel free to leave feedback.