Lyrics and translation NMIXX - FEIFEI
愛上你
總會流言蜚蜚
Влюбившись
в
тебя,
всегда
слышу
сплетни,
聽說你
對待情像馬戲
Говорят,
ты
с
чувствами,
как
в
цирке
играешь.
開心過便失憶
欣賞過便唾棄
Насладившись,
забываешь,
восхитившись,
бросаешь.
愛你
同時亦要憎自己
Любя
тебя,
я
должна
и
себя
ненавидеть.
仿似懸崖上戀愛
其實有多精彩
Словно
любовь
на
краю
пропасти,
разве
это
прекрасно?
全憑自欺欺騙我贏得到愛
Лишь
самообманом
я
могу
выиграть
твою
любовь.
危牆下的愛
承受太多悲哀
Любовь
под
угрозой,
столько
горя
приносит.
我恨我應該
躲開
Ненавижу,
что
должна
была
убежать.
我厭棄
聽這是是非非
Устала
слушать
всю
эту
ложь,
到最尾
決定盲目愛你
В
конце
концов,
решила
слепо
любить
тебя.
應該我是該死
不可以沒有你
Наверное,
я
проклята,
не
могу
без
тебя.
流言替你盡力倒轉黑白
Слухи
стараются
все
перевернуть
с
ног
на
голову.
跟你懸崖上戀愛
其實有多精彩
Любовь
с
тобой
на
краю
пропасти,
разве
это
прекрасно?
全憑自欺欺騙我贏得到愛
Лишь
самообманом
я
могу
выиграть
твою
любовь.
危牆下的愛
承受太多悲哀
Любовь
под
угрозой,
столько
горя
приносит.
我恨我應該
放開
Ненавижу,
что
должна
тебя
отпустить.
若是錯愛
我不敢揭開
Если
это
ошибка,
я
боюсь
открыть
глаза.
殘酷應該
流淚應該
Жестокость,
слёзы,
вот
что
должно
быть.
苦澀無味地戀愛
難道有天花開
Горькая,
безвкусная
любовь,
неужели
когда-нибудь
расцветёт?
埋沒自尊心這過程可有愛
Разве
есть
любовь
в
процессе
уничтожения
самоуважения?
流言下的愛
前面太多的比賽
Любовь
под
гнётом
сплетен,
впереди
слишком
много
сражений.
注定要分開
Нам
суждено
расстаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.