NMZS - Zimmer aus Papier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NMZS - Zimmer aus Papier




Zimmer aus Papier
Комната из бумаги
Irgendwo auf dieser Welt (Welt), ja, da steht ein Haus (Da steht ein Haus)
Где-то в этом мире (Мире), да, стоит дом (Стоит дом)
Und da gibt es eine Tür und dahinter sieht es aus
И там есть дверь, а за ней всё выглядит
Wie bei Hempels unterm Sofa, direkt unter der Couch (Wow)
Как у Хемпелей под диваном, прямо под кушеткой (Вау)
Riesige Mengen von B-Blättern wie Herbstlaub
Огромные кучи бумаги, словно осенние листья
Aber ich meine beschriebene, bemalte und bedruckte Blätter
Но я имею в виду исписанные, разрисованные и напечатанные листы
Volle Blätter, leere Blätter, schwarze, weiße, bunte Blätter
Полные листы, пустые листы, чёрные, белые, разноцветные листы
Es ist wie im Märchen mit der Hexe mit dem Knusperhäuschen
Это как в сказке о ведьме с пряничным домиком
Und ich weiß auch echt nicht, wie man da vernünftig putzen sollte
И я правда не знаю, как там можно нормально убираться
Große Stapel, kleine Stapel, Kisten und Kartons
Большие стопки, маленькие стопки, коробки и контейнеры
Große Kunst aus und zwischen Altpapier, Plastik und Holz
Великое искусство из и между макулатурой, пластиком и деревом
Deine Augen quellen über, das ist alles viel zu viel
Твои глаза разбегаются, это всё слишком
Und dein Hirn explodiert so wie Nitroglyzerin (Boom)
И твой мозг взрывается, как нитроглицерин (Бум)
Aber lass dir Zeit und dann guck auch mal zur Seite
Но не торопись и посмотри по сторонам
Auf dem Schreibtisch zum Beispiel, da liegt ne schöne Zeichnung
На письменном столе, например, лежит красивый рисунок
Also setz dich, relax dich und krieg bitte keinen Schreck
Так что садись, расслабься и не пугайся
Und dann herzlich willkommen im Reich von meinem Dad
И добро пожаловать в царство моего папы
Mein Vater wohnt in einem Zimmer aus Papier
Мой отец живёт в комнате из бумаги
Ee-Ey Oo-Oh Ee-Ey Oo-Oh
Э-эй О-оу Э-эй О-оу
Kniegelenke, Hüftgelenke mehrmals operiert
Коленные суставы, тазобедренные суставы, несколько операций
Ee-Ey Oo-Oh doch er wird nie kapitulieren
Э-эй О-оу - но он никогда не сдастся
Mein Vater wohnt in einem Zimmer aus Papier
Мой отец живёт в комнате из бумаги
Ee-Ey Oo-Oh Ee-Ey Oo-Oh
Э-эй О-оу Э-эй О-оу
Kniegelenke, Hüftgelenke mehrmals operiert
Коленные суставы, тазобедренные суставы, несколько операций
Ee-Ey Oo-Oh doch er wird nie kapitulieren
Э-эй О-оу - но он никогда не сдастся
Es ist nicht erst seit gestern so, ich kenn das seit ich klein bin
Так было не всегда, я знаю это с детства
Denn ich war mit Papa oft die meiste Zeit des Tags alleine
Потому что я часто проводил с папой большую часть дня
Guck ihm zu (Hey), er bastelt ein Kampfflugzeug aus ner Teeverpackung
Смотри на него (Эй), он мастерит истребитель из упаковки чая
Und bau ich mal Scheiße, weiß ich, dass es keine Schläge hagelt
И даже если я накосячу, я знаю, что меня не будут бить
Abenteuer Arbeitszimmer, wo ist nur der Ausgang?
Приключения в кабинете, где же выход?
Ich brauch so lang für das Labyrinth, dass ich manchmal verschnaufe (Puh)
Мне так долго бродить по этому лабиринту, что иногда приходится переводить дух (Фух)
Zettel, Stifte, lose Blätter, Feuerzeug und Aschenbecher
Записки, ручки, листы бумаги, зажигалка и пепельница
Teppichmesser, Taschenrechner, meine alten Mathehefte (Wuah)
Канцелярский нож, калькулятор, мои старые тетради по математике (Уах)
Plastiktüten, Milchkartons, ein Buch über den Vietcong
Полиэтиленовые пакеты, коробки из-под молока, книга о Вьетконге
500 Gramm Roggenbrot, ein Buch zum Krieg im Kosovo
Полкило ржаного хлеба, книга о войне в Косово
Ne Jacke von der DKP, Flyer und auch Wahlplakate
Куртка от ГКП, листовки и даже плакаты
Zwei defekte Fahrradlampen, Spielzeugschachteln, Badelatschen
Две сломанные велосипедные фары, шахматы, шлёпанцы
Immer Platz für Neues, doch die Festungsmauern stehen
Всегда есть место для нового, но стены крепости стоят
Wenn du brennbar und bedruckt bist, nein, dann lässt er dich nicht gehen (Niemals)
Если ты горючий и на тебе что-то написано, нет, он тебя не отпустит (Никогда)
Und du sagst, er wäre harmlos oder lediglich ein Messie
И ты говоришь, что он безобидный или просто неряха
Aber ich glaub, er ist schuld dran, dass der Regenwald fast weg ist (Oh)
Но я думаю, это он виноват в том, что тропические леса почти исчезли (О)
Mein Vater wohnt in einem Zimmer aus Papier
Мой отец живёт в комнате из бумаги
Ee-Ey Oo-Oh Ee-Ey Oo-Oh
Э-эй О-оу Э-эй О-оу
Kniegelenke, Hüftgelenke mehrmals operiert
Коленные суставы, тазобедренные суставы, несколько операций
Ee-Ey Oo-Oh doch er wird nie kapitulieren
Э-эй О-оу - но он никогда не сдастся
Mein Vater wohnt in einem Zimmer aus Papier
Мой отец живёт в комнате из бумаги
Ee-Ey Oo-Oh Ee-Ey Oo-Oh
Э-эй О-оу Э-эй О-оу
Kniegelenke, Hüftgelenke mehrmals operiert
Коленные суставы, тазобедренные суставы, несколько операций
Ee-Ey Oo-Oh doch er wird nie kapitulieren
Э-эй О-оу - но он никогда не сдастся
Und guck, ich bleibe treu, unterstütze die Mission
И смотри, я остаюсь верен, поддерживаю миссию
Und wenn er sich mal nicht mehr bewegen kann, lass ich ihn klonen
И если он когда-нибудь не сможет двигаться, я его клонирую
Religiöse Dimension, wer ist dieser Turm zu Babel?
Религиозное измерение, что это за Вавилонская башня?
Ich kenn nur einen Turm zum Himmel und den baut gerade mein Vater
Я знаю только одну башню до небес, и её строит мой отец
Also komm in sein Panoptikum, mehr Paper als ein Copyshop
Так что заходи в его паноптикум, здесь больше бумаги, чем в копировальном центре
Und mach es dir gemütlich auf der leeren Packung Coco Pops
И устраивайся поудобнее на пустой коробке из-под Coco Pops
Ich weiß, das ist interessant, deine Neugier ist erwacht
Я знаю, это интересно, твоё любопытство разгорелось
Lies dir alles durch, ich hol dich in fünfzig Jahren ab (Oh)
Прочитай всё, я заберу тебя через пятьдесят лет (О)
Mein Vater wohnt in einem Zimmer aus Papier
Мой отец живёт в комнате из бумаги
Ee-Ey Oo-Oh Ee-Ey Oo-Oh
Э-эй О-оу Э-эй О-оу
Kniegelenke, Hüftgelenke mehrmals operiert
Коленные суставы, тазобедренные суставы, несколько операций
Ee-Ey Oo-Oh doch er wird nie kapitulieren
Э-эй О-оу - но он никогда не сдастся
Mein Vater wohnt in einem Zimmer aus Papier
Мой отец живёт в комнате из бумаги
Ee-Ey Oo-Oh Ee-Ey Oo-Oh
Э-эй О-оу Э-эй О-оу
Kniegelenke, Hüftgelenke mehrmals operiert
Коленные суставы, тазобедренные суставы, несколько операций
Ee-Ey Oo-Oh doch er wird nie kapitulieren
Э-эй О-оу - но он никогда не сдастся





Writer(s): Paul Hunck,, Franz Jakob Wich,


Attention! Feel free to leave feedback.