NO:EL - Thornbush - translation of the lyrics into German

Thornbush - NO:ELtranslation in German




Thornbush
Dornenbusch
절대로 다른 신을 하늘 위로 아래로
Du sollst absolut keine anderen Götter über dem Himmel, unter der Erde
물속도 섬기지 말지어다. 나를 받들여
oder im Wasser verehren. Diene mir mehr.
아니 여기에 놓지 말란 말야
Nein, ich meine, leg sie nicht hierher.
끝도 없이 부딪히는 여기에 니가 유일한 방파
Hier, wo wir endlos aneinandergeraten, bist du der einzige Wellenbrecher.
내덕에 아니 나란 죽일 새끼 땜에
Dank mir, nein, wegen mir, diesem verdammten Mistkerl,
어린 마음에 피토 나오고 모진 글도 많이 봤네
hast du in deinem jungen Herzen Blut gespuckt und viele harte Worte gelesen.
때문에 아니 너란 사람 하나 덕에
Deswegen, nein, dank dir, dieser einen Person,
어린 몸에 피토 나오게 모진 삶이 내겐 편해
ist mir das harte Leben, das meinen jungen Körper Blut spucken lässt, angenehm.
다시 고백. 관심이란 예전 같진 않아
Wieder ein Geständnis. Das Interesse ist nicht mehr wie früher.
그래도 여기 아래서 하나만 보고 살아
Trotzdem lebe ich hier im Licht und sehe nur dich an.
아직도 어리고 천천히 밟아야 되나
Bin ich immer noch jung und muss langsam auftreten?
멀리 보고 내려놓으면 약을 먹어도 될까? 여기 하나
Wenn ich weit blicke und loslasse, kann ich dann aufhören, Medikamente zu nehmen? Hier, eine Sache.
씨발 나는 항상 웃었지
Hey verdammt, ich habe immer gelacht.
상처가 자랑이냐. 뭣들처럼 팔았어
Ist meine Wunde mein Stolz? Ich habe keinen Scheiß verkauft wie die anderen.
근데 잠깐 돌아보니까 여기에 있어. 혼자
Aber als ich kurz zurückblickte, bin ich hier. Allein.
밖으로 토하듯이 뱉어 언제쯤 죽을까
Ich spucke es aus meinem Mund, als würde ich kotzen, wann werde ich sterben?
엄마 미안, 새끼는 불효 자식에 악마니까
Mama, es tut mir leid, dieser Mistkerl ist ein undankbarer Sohn und ein Teufel.
보내주라 저기 멀리 뜨거운 지옥불 안으로
Schick mich bitte weg, dorthin, weit weg, ins heiße Höllenfeuer.
반가워 새끼들아. 니넨 무슨 일이야?
Willkommen, ihr Mistkerle. Was ist euer Problem?
봤던 얼굴들인 듯해. 아님 말고
Ihr seht aus wie bekannte Gesichter. Oder auch nicht.
Gute Nacht.
좋은 것만 보고 좋은 것만 하고 살아
Du sollst nur Gutes sehen, nur Gutes tun und leben.
좋은 사람 만나 좋은 추억 만들다가 가라
Triff gute Menschen, schaffe gute Erinnerungen und geh dann.
나는 나쁜 것만 보고 나쁜 것만 하고 살다
Ich sehe nur Schlechtes, tue nur Schlechtes und lebe.
좋은 사람 만나 좋은 추억 만들다가 간다
Treffe gute Menschen, schaffe gute Erinnerungen und gehe dann.
다시 좋은 것만 보고 좋은 것만 하고 살아
Wieder: Sieh nur Gutes, tu nur Gutes und lebe.
좋은 사람 만나 예쁜 추억 만들다가 가라
Triff gute Menschen, schaffe schöne Erinnerungen und geh dann.
나쁜 것만 보고 나쁜 것만 하다
Ich sah nur Schlechtes, tat nur Schlechtes,
너란 사람 만나 여기 있잖아
und dann traf ich dich, und jetzt stehe ich hier, nicht wahr?
Red boys in the building
Schau genau hin, meine Red Boys sind im Gebäude.
And cozyboy가 What up
Und Cozyboy sagt What up.
음악도 무뎌지겠지 시간들이 지나가면
Auch meine Musik wird abstumpfen, wenn die Zeit vergeht.
세상은 너무도 빠르고 너가 지운 대도
Diese Welt ist so schnell, und selbst wenn du mich auslöschst,
이번처럼 바람을 타고 걔네가 판을 쳐도
selbst wenn sie, wie dieses Mal, auf dieser Welle reiten und das Sagen haben,
차가운 도시에 내가 끼어있을 자리가 없어져도
selbst wenn in dieser kalten Stadt kein Platz mehr für mich ist,
계절이 하나둘셋하고 번째 돌아 기억
die Jahreszeiten zählen eins, zwei, drei, und beim vierten Mal kehre ich zurück, in Erinnerungen
아니면 가시덤불 안에. 얼어붙을지도
oder im Dornenbusch. Mein Körper könnte erfrieren.
그래도 좋은 사람 만나 예쁜 추억뿐이길
Trotzdem hoffe ich, dass du gute Menschen triffst und nur schöne Erinnerungen hast.
우리들은 울어도 항상 웃었지
Hey, auch wenn wir weinten, ich habe immer gelacht.
상처는 자랑 아니야. 뭣들처럼 팔아
Diese Wunde ist kein Stolz. Ich verkaufe keinen Scheiß wie die anderen.
앞으로도 근데 잠깐 돌아보니까
Auch in Zukunft nicht. Aber als ich kurz zurückblickte,
행복도 있었고 불행에 가려져 뱉은 말들은 잠시야
gab es auch Glück, und die Worte, die ich im Schatten des Unglücks aussprach, waren nur vorübergehend.
엄마 사랑해. 불효자식 금의환향 들고 돌아올게
Mama, ich liebe dich. Der undankbare Sohn wird mit Ruhm und Ehre zurückkehren, alles bringe ich mit.
있기만 자리에 예쁜 들판 위로
Bleib einfach da, an diesem Ort, auf dem schönen Feld.
반가워 새끼들아. 니넨 무슨 일이야?
Willkommen, ihr Mistkerle. Was ist euer Problem?
봤던 얼굴들이네. 이제
Ihr seid ja bekannte Gesichter. Ich werde jetzt ein bisschen
살자
leben.






Attention! Feel free to leave feedback.