NO:EL - YA - translation of the lyrics into German

YA - NO:ELtranslation in German




YA
YA
오랜만이야 어떻게 지내
Lange nicht gesehen, wie geht's dir so?
굶고 다닌다며 망할 땜에
Hab gehört, du hungerst wegen diesem verdammten Geld, Geld.
음악하네
Ich mache Musik.
그래 Elle NO:El
Genau, Elle NO:El.
비웃음을 거름 삼아 꿈꿈 이뤘네
Deinen Spott als Dünger nutzend, hab ich meine Träume verwirklicht.
동생분께서 fan 사진
Dein kleiner Bruder ist mein Fan? Foto geht nicht.
관리받아 다음 앨범 콘셉트 땜에
Ich muss auf mein Image achten, wegen des Konzepts fürs nächste Album.
거품을 이빠이 물고 빠져 너는 panic 밥이나 사줄게
Du schäumst vor Wut und verfällst in Panik, ich kauf dir was zu essen.
비싼 걸로 하드캐리
Was Teures, ich zieh das durch.
1년 동안 굴러서 천을 벌었어
In einem Jahr hab ich mich abgerackert und Zehntausende verdient.
브랜드 이름 몰라 존나게 버릇없어
Kenne die Markennamen nicht, bin verdammt unverschämt.
인스타그램까지도 한마디로 점령
Selbst dein Instagram übernehme ich mit einem Wort von mir.
줄무늬 get a 유니클로 be my 복권
Gestreiftes Shirt, hol dir eins von Uniqlo, sei mein Lottogewinn.
아이돌 aka 명동에서 할까 free hug
Idol ist mein AKA, soll ich in Myeongdong Free Hugs geben?
땜에 피해 대중교통
Wegen diesem Geld, Geld meide ich die öffentlichen Verkehrsmittel.
굽소리 들려
Man hört die Absätze.
Shout out 로꼬
Shout out an Loco Hyung.
살만한 듯이 미소
Lächle, als ob das Leben gut wäre, ugh.
Fucking 멋져
Verdammt cool.
오랜만이다 임마 I'm good
Hey du, lange nicht gesehen, Mann. Mir geht's gut.
가만있어 임마 I'm good
Hey du, bleib mal ruhig, Mann. Mir geht's gut.
임마 사람 됐더라고 I'm good
Hey du, aus mir ist was geworden, Mann. Mir geht's gut.
근데 잠시 what the fuck
Hey aber, ähm, Moment mal, was zum Teufel?
오랜만이다 임마 I'm good
Hey du, lange nicht gesehen, Mann. Mir geht's gut.
가만있어 임마 I'm good
Hey du, bleib mal ruhig, Mann. Mir geht's gut.
임마 사람 됐더라고 I'm good
Hey du, aus mir ist was geworden, Mann. Mir geht's gut.
근데 잠시 what the fuck
Hey aber, ähm, Moment mal, was zum Teufel?
언제나 그랬듯이 부유
Wie immer bin ich reich.
언제나 그랬듯이 자유
Wie immer bin ich frei.
언제나 그랬듯이 fuck you
Wie immer, fick dich.
언제나 그랬듯이
Wie immer.
언제나 그랬듯이
Wie immer.
언제나 그랬듯이 부유
Wie immer bin ich reich.
언제나 그랬듯이 자유
Wie immer bin ich frei.
언제나 그랬듯이 say fuck you
Wie immer, sag fick dich.
언제나 그랬듯이 헤헤 yeah
Wie immer, hehe yeah.
공부 되긴 하냐
Hey, läuft's gut mit dem Lernen?
웃어줄게 병신들아 멍청하다만
Ich lächle euch an, ihr Idioten, auch wenn's ein bisschen dumm ist.
선생이 안부 전하더라
Hey, der Lehrer hat nach dir gefragt.
I'm damn good man
Mir geht's verdammt gut, Mann.
Pay가 배니까 비린내
Die Bezahlung ist dreimal so hoch, dieses Essen riecht fischig und mies.
나고 구린듯해 씨발 이렇게 뿌루퉁해
Verdammt, warum schaust du so sauer drein?
표정 풀어 새끼야 먼저 일어날게
Entspann dich, du Arschloch, ich muss dann mal los.
담에 보자 man fuck that shit
Wir sehen uns nächstes Mal, Mann, scheiß drauf.
Link in my biography
Link in meiner Biografie.
속에 살아 안주거리일
In deinen Träumen lebe ich, bin nur dein Gesprächsthema beim Trinken.
배배 꼬인 사람 만들지 말아줘요 fools
Macht mich nicht zu einer verdrehten Person, ihr Narren.
생각 하루에 fucking 수천 번도 뒤집혔다 아래 들려있다
Meine Gedanken haben sich heute verdammt nochmal tausendmal überschlagen, auf und ab.
그러곤 맨정신으로 business with them 아저씨들
Und dann wieder ganz nüchtern Geschäfte machen mit diesen Onkels.
18 12월 31일 필요 lot of alcohol
18, 31. Dezember, brauche viel Alkohol.
삔또가 나가 돌아 진짜 Elle NO:EL
Ich raste aus, drehe wirklich durch, Elle NO:EL.
다하긴 글렀다니까 고마워 욕도
Ich werde eh nicht alt, danke auch für die Beleidigungen.
옘병 빌어먹을 우정 무슨 좆도
Verdammt, diese beschissene Freundschaft, was für ein Scheißdreck.
오랜만이다 임마 I'm good
Hey du, lange nicht gesehen, Mann. Mir geht's gut.
가만있어 임마 I'm good
Hey du, bleib mal ruhig, Mann. Mir geht's gut.
임마 사람 됐더라고 I'm good
Hey du, aus mir ist was geworden, Mann. Mir geht's gut.
근데 잠시 what the fuck
Hey aber, ähm, Moment mal, was zum Teufel?
오랜만이다 임마 I'm good
Hey du, lange nicht gesehen, Mann. Mir geht's gut.
가만있어 임마 I'm good
Hey du, bleib mal ruhig, Mann. Mir geht's gut.
임마 사람 됐더라고 I'm good
Hey du, aus mir ist was geworden, Mann. Mir geht's gut.
근데 잠시 what the fuck
Hey aber, ähm, Moment mal, was zum Teufel?
언제나 그랬듯이 부유
Wie immer bin ich reich.
언제나 그랬듯이 자유
Wie immer bin ich frei.
언제나 그랬듯이 fuck you
Wie immer, fick dich.
언제나 그랬듯이
Wie immer.
언제나 그랬듯이
Wie immer.
언제나 그랬듯이 부유
Wie immer bin ich reich.
언제나 그랬듯이 자유
Wie immer bin ich frei.
언제나 그랬듯이 say fuck you
Wie immer, sag fick dich.
언제나 그랬듯이 헤헤 yeah
Wie immer, hehe yeah.






Attention! Feel free to leave feedback.