Lyrics and translation NO!NO!NO! - Pumpin Blood - The Knocks Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pumpin Blood - The Knocks Remix
Накачивая Кровь - The Knocks Remix
Hey
heart
on
the
road
again
Эй,
сердце,
снова
в
пути
Moving
on...
forward
Движемся
дальше...
вперед
See
the
stars,
won't
break
the
bones
Смотри
на
звезды,
они
не
сломают
кости
They're
in
the
car...
on
the
highway
Они
в
машине...
на
шоссе
It's
so
magical
feeling,
that
no
one's
got
a
hold
Это
такое
волшебное
чувство,
что
никто
не
властен
Your
heart
can
list
the
all,
happiness
you
know
Твое
сердце
может
перечислить
все
то
счастье,
что
тебе
знакомо
This
is
your
heart,
it's
alive
Это
твое
сердце,
оно
живое
It's
pumping
blood
Оно
качает
кровь
It's
your
heart,
it's
alive
Это
твое
сердце,
оно
живое
It's
pumping
blood
Оно
качает
кровь
And
the
whole
wide
world
is
whistling
И
весь
мир
насвистывает
Hey
heart
on
the
run
again
Эй,
сердце,
снова
в
бегах
Drive
is
strong...
anywhere
Тяга
сильна...
куда
угодно
Stick
and
stones
won't
take
his
course
Палки
и
камни
не
собьют
его
с
пути
Sky's
the
ball
and
it
fits
in
Небо
- это
мяч,
и
он
помещается
внутри
It's
the
best
of
world's
feeling,
like
nothing
can
go
wrong
Это
чувство
лучшего
из
миров,
как
будто
ничто
не
может
пойти
не
так
You're
the
saddle
of
the
world
you
don't
get
to
know
Ты
- седло
мира,
которое
тебе
не
дано
узнать
Cause
it's
your
heart,
it's
alive
Потому
что
это
твое
сердце,
оно
живое
It's
pumping
blood
Оно
качает
кровь
It's
your
heart,
it's
alive
Это
твое
сердце,
оно
живое
It's
pumping
blood
Оно
качает
кровь
And
the
whole
wide
world
is
whistling
И
весь
мир
насвистывает
Hey
heart
on
the
road
again
Эй,
сердце,
снова
в
пути
On
a
highway,
on
a
highway
На
шоссе,
на
шоссе
Hey
heart
on
the
road
again
Эй,
сердце,
снова
в
пути
On
a
highway,
on
a
highway
На
шоссе,
на
шоссе
Cause
it's
your
heart,
it's
alive
Потому
что
это
твое
сердце,
оно
живое
It's
pumping
blood
Оно
качает
кровь
And
it's
your
heart,
it's
alive
И
это
твое
сердце,
оно
живое
It's
pumping
blood
Оно
качает
кровь
And
the
whole
wide
world
is
whistling
И
весь
мир
насвистывает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Jimson, Quentin Belarbi, Michel Rickard Flygare, Stina Vaeppling
Attention! Feel free to leave feedback.