Lyrics and translation NO!NO!NO! - Razorblade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momma
was
a
razorblade
Мама
была
лезвием
бритвы
Cutting
deep
with
her
fate
Резала
глубоко
своей
судьбой
I
was
feeling
something
feeling
you
Я
чувствовала
что-то,
чувствовала
тебя
Feeling
some
from
knowing
you
Чувствовала
нечто,
зная
тебя
Said
momma
was
the
coldest
place
Сказала,
что
мама
была
самым
холодным
местом
Another
one
on
display
Еще
одна
напоказ
I
was
feeling
something
feeling
you
Я
чувствовала
что-то,
чувствовала
тебя
Feeling
some
from
knowing
you
Чувствовала
нечто,
зная
тебя
Ooh
my
walls
have
fallen
О,
мои
стены
рухнули
Ooh
my
walls
have
fallen
О,
мои
стены
рухнули
My
song
had
a
hollow
tune
У
моей
песни
был
пустой
мотив
Filling
space
in
the
room
Заполняющий
пространство
в
комнате
I
was
feeling
something
feeling
you
Я
чувствовала
что-то,
чувствовала
тебя
Feeling
some
from
knowing
you
Чувствовала
нечто,
зная
тебя
My
game
had
a
stupid
end
У
моей
игры
был
глупый
конец
Needing
to
start
again
Нужно
начать
заново
I
was
feeling
something
feeling
you
Я
чувствовала
что-то,
чувствовала
тебя
Feeling
some
from
knowing
you
Чувствовала
нечто,
зная
тебя
Ooh
my
walls
have
fallen
О,
мои
стены
рухнули
Ooh
my
walls
have
fallen
О,
мои
стены
рухнули
And
you,
and
you
alone
И
ты,
и
только
ты
Got
the
part
of
turning
on
Играешь
роль
того,
кто
включает
Now
you,
now
you
alone
Теперь
ты,
и
только
ты
Got
the
part
of
turning
off
Играешь
роль
того,
кто
выключает
You,
now
you
and
I
Ты,
теперь
ты
и
я
Got
the
part
electrifed
Играем
роль
наэлектризованных
You,
now
you
and
I
Ты,
теперь
ты
и
я
Got
the
part
electrifed
Играем
роль
наэлектризованных
You,
now
you
and
I
Ты,
теперь
ты
и
я
Got
the
part
electrifed
Играем
роль
наэлектризованных
You,
now
you
and
I
Ты,
теперь
ты
и
я
Said
momma
was
a
razorblade
Сказала,
что
мама
была
лезвием
бритвы
Momma
was
a
hollow
place
Мама
была
пустым
местом
Oh
you
want
an
afterglow
О,
ты
хочешь
послевкусия
Oh
I
want
an
afterglow
О,
я
хочу
послевкусия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Per Nordmark, Michel Richard Flygare, Tobias Jimmy Jimson, Stina Vaeppling
Attention! Feel free to leave feedback.