Lyrics and translation NOAH SCHATZ feat. Danielle Apicella - simplyput
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
is
complicated
Всё
так
сложно.
An
orchestration
of
beauty
Оркестр
красоты,
Composed
for
our
amazement
Созданный
для
нашего
восхищения.
Why
do
we
worry
wondering
where
the
future
is
safest
Зачем
мы
беспокоимся,
гадая,
где
будущее
безопаснее?
Maybe
dangerously
living
is
just
more
breathtaking
Может
быть,
опасная
жизнь
просто
захватывает
дух.
Take
a
breath
death
is
one
away
Смерть
всего
в
одном
шаге.
Or
maybe
life
I
mean
do
you
decide
your
fate?
Или,
может
быть,
жизнь...
В
смысле,
ты
решаешь
свою
судьбу?
Nowadays
is
just
too
much
for
me
Сегодняшний
день
слишком
много
для
меня,
This
sense
won't
make
any
Этот
смысл
не
имеет
никакого
значения.
I'm
caring
less
Мне
всё
равно.
Quit
taking
yourself
so
seriously
Перестань
воспринимать
себя
так
серьёзно.
Simply
put
I
just
wanna
be
free
Проще
говоря,
я
просто
хочу
быть
свободным,
Like
dancing
in
public
while
everyone
is
watching
Как
будто
танцую
на
публике,
пока
все
смотрят.
I'm
tryna
think
outside
this
box
that
they
keep
putting
on
me
Я
пытаюсь
мыслить
нестандартно,
вырваться
из
рамок,
которые
на
меня
навязывают.
I'll
make
a
movie
with
my
words
and
then
project
it
on
screen
calling
action
Я
сниму
фильм
своими
словами,
а
затем
спроецирую
его
на
экран,
крикнув
"Мотор!".
All
these
performers
stuck
in
practice
Все
эти
артисты
застряли
на
репетициях,
Trapped
in
their
mind
using
time
as
distraction
Пойманы
в
ловушку
своего
разума,
используя
время
как
отвлечение.
I
mean
what
happened
Что
же
случилось?
I
can't
can't
make
this
happen
Я
не
могу,
не
могу
сделать
это.
My
plans
are
kinda
crap
I'm
telling
God
he
can
have
it
like
Мои
планы
— просто
хлам,
я
говорю
Богу:
"Забирай
их
себе",
как
будто
Everything's
whatever
I'm
okay
Мне
всё
равно,
всё
как
есть,
я
в
порядке.
Everything's
whatever
I'm
okay
Мне
всё
равно,
всё
как
есть,
я
в
порядке.
I'mma
just
shut
up
you
can
simply
put
it
this
way
Я
просто
заткнусь,
ты
можешь
сказать
это
проще:
You
can
simply
put
it
this
way
Ты
можешь
сказать
это
проще:
Ayee
nah
nah
nah
nah
nah
nah
Эй,
на-на-на-на-на-на.
Have
you
ever
thought
like
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
Juxtaposition
life
О
парадоксе
жизни?
Tryna
find
it
never
living
while
alive
Пытаешься
найти
её,
но
никогда
не
живёшь,
пока
жива.
Why
is
time
spent
wasting
it
Зачем
тратить
время
впустую?
This
paradigm's
stayed
since
Эта
парадигма
существует
с
тех
пор,
We've
been
okay
replaying
it
Как
мы,
довольные,
воспроизводим
её
снова
и
снова.
Simply
put
its
time
to
change
Проще
говоря,
пора
меняться.
Tweeting
our
opinions
as
if
that's
done
anything
Твитим
свои
мнения,
как
будто
это
что-то
меняет.
Stop
saying
what
you'll
do
and
please
Start
doing
it
okay
Перестань
говорить,
что
ты
сделаешь,
и,
пожалуйста,
начни
делать
это,
хорошо?
My
father
told
me
noah
keep
on
please
Мой
отец
сказал
мне,
Ноа,
продолжай,
пожалуйста,
Don't
be
afraid
greatness
Не
бойся
величия.
Simply
put
I'm
okay
with
being
different
Проще
говоря,
я
в
порядке
с
тем,
что
я
другой.
Look
around
we
are
all
so
really
what's
the
difference
Оглянись
вокруг,
мы
все
такие,
в
чём
же
разница?
Remember
when
we
couldn't
figure
how
to
disguise
it
Помнишь,
когда
мы
не
могли
понять,
как
это
скрыть,
Wearing
super
hero
capes
our
imagination
flying
Носили
плащи
супергероев,
наше
воображение
парило.
It's
why
I'm
still
who
I
am
Вот
почему
я
всё
ещё
тот,
кто
я
есть,
In
a
world
where
В
мире,
где
Everything
is
made
to
seem
more
than
what
is
really
there
Всё
сделано
так,
чтобы
казаться
больше,
чем
есть
на
самом
деле.
The
best
is
yet
to
come
Лучшее
ещё
впереди.
Just
let
me
live,
love,
and
uhh
Просто
позволь
мне
жить,
любить
и,
э-э,
Make
something
dope
before
I'm
done
Создать
что-то
крутое,
прежде
чем
я
закончу.
Everything's
whatever
I'm
okay
Мне
всё
равно,
всё
как
есть,
я
в
порядке.
Everything's
whatever
I'm
okay
Мне
всё
равно,
всё
как
есть,
я
в
порядке.
I'mma
just
shut
up
you
can
simply
put
it
this
way
Я
просто
заткнусь,
ты
можешь
сказать
это
проще:
You
can
simply
put
it
this
way
Ты
можешь
сказать
это
проще:
Ayee
nah
nah
nah
nah
nah
nah
Эй,
на-на-на-на-на-на.
Beauty
in
the
mystery
now
Красота
в
тайне
сейчас.
Everything
is
beauty
to
me
wow
Всё
для
меня
— красота,
вау.
Everything's
whatever
it's
you
see
the
Всё
как
есть,
это
ты
видишь
Beauty
in
the
mystery
now
Красоту
в
тайне
сейчас.
Everything
is
beauty
to
me
wow
Всё
для
меня
— красота,
вау.
Nothing's
ever
been
about
me
now
Ничего
никогда
не
было
обо
мне,
Everything's
whatever
I
surrender
to
the
king
ay
Всё
как
есть,
я
подчиняюсь
королю,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noah Schatz
Attention! Feel free to leave feedback.