Lyrics and translation NOBY - What You Want
You
said
you
gone
love
me
forever
mmm
Ты
сказал
что
будешь
любить
меня
вечно
МММ
I′m
still
gon'
love
you
the
longest
Я
все
равно
буду
любить
тебя
дольше
всех.
And
if
I
die
don′t
you
find
nobody
else
babe,
hey
И
если
я
умру,
разве
ты
не
найдешь
никого
другого,
детка,
Эй?
I
swear
to
God
I'm
gon'
haunt
you
Клянусь
Богом,
я
буду
преследовать
тебя.
But
it′s
whatever
whenever
I
got
you,
babe
Но
это
неважно,
когда
у
меня
есть
ты,
детка.
I
think
it′s
worth
it
but
hey
Я
думаю
что
оно
того
стоит
но
эй
Don't
take
my
word
for
it
hey
Не
верь
мне
на
слово
Эй
I
just
want
what
you
want
Я
просто
хочу
того
же,
что
и
ты.
I
just
want
what
you
want
Я
просто
хочу
того
же,
что
и
ты.
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Да
да
да
да
да
You
run
through
my
mind
until
your
heels
fall
off
Ты
крутишься
у
меня
в
голове,
пока
у
тебя
не
отвалятся
пятки.
So
I′m
gon
let
you
ride
it
till
your
wheels
fall
off
hey
Так
что
я
позволю
тебе
кататься
на
нем
пока
у
тебя
не
отвалятся
колеса
Эй
You
been
through
it
all
without
complaining
Ты
прошел
через
все
это,
не
жалуясь.
So
I'ma
take
you
places
that
you
ain′t
been
Так
что
я
отведу
тебя
туда,
где
ты
еще
не
был.
Uh
I
ain't
no
street
but
don′t
cross
me,
hey
Э-э,
я
не
улица,
но
не
переходи
мне
дорогу,
Эй
If
I
try
to
leave
is
you
gon
stop
me?
hey
Если
я
попытаюсь
уйти,
ты
меня
остановишь?
If
I
give
you
the
world
don't
count
the
cost
Если
я
подарю
тебе
мир,
не
считай
цену.
'Cause
I′ll
be
losing
so
much
more
if
I
lost
you
Потому
что
я
потеряю
гораздо
больше,
если
потеряю
тебя,
I′ve
been
chasing
the
check
я
гонялся
за
чеком.
I
tell
chase
to
come
get
it
Я
говорю
Чейзу,
чтобы
он
пришел
и
забрал
его,
I've
been
facing
whatever
я
столкнулся
с
чем
угодно.
You′ve
been
facing
it
with
me
Ты
столкнулся
с
этим
вместе
со
мной
I'm
so
proud
to
say
I′ve
been
changing
Я
так
горжусь
тем,
что
меняюсь.
I
know
I've
been
changing
Я
знаю,
что
меняюсь.
I
don′t
know
how
they
say
it
Я
не
знаю,
как
они
это
говорят.
But
I
think
they
call
it
love
Но
мне
кажется,
это
называется
любовью.
I
ain't
even
trippin'
on
it
Я
даже
не
спотыкаюсь
об
него.
Hey,
it′s
your
decision
but
Эй,
это
твое
решение,
но
...
You
said
you
gone
love
me
forever
mmm
Ты
сказал
что
будешь
любить
меня
вечно
МММ
I′m
still
gon'
love
you
the
longest
Я
все
равно
буду
любить
тебя
дольше
всех.
And
if
I
die
you
can
find
somebody
else
babe
И
если
я
умру,
ты
найдешь
кого-нибудь
другого,
детка.
But
ain′t
nobody
above
me
Но
нет
никого
выше
меня.
So
it's
whatever
whenever
I
got
you,
babe
Так
что
это
все
равно,
когда
бы
ты
ни
была
у
меня,
детка.
I
think
it′s
worth
it
but
hey
Я
думаю
что
оно
того
стоит
но
эй
Don't
take
my
word
for
it
hey
Не
верь
мне
на
слово
Эй
I
just
want
what
you
want
Я
просто
хочу
того
же,
что
и
ты.
And
if
you
want
this
good
you
can
get
it
right
И
если
ты
хочешь
этого
добра,
ты
можешь
сделать
это
правильно.
You
can
call
me
on
the
road
[?]
Ты
можешь
позвонить
мне
по
дороге
[?]
And
we
can
see
the
stars
turn
to
city
lights
И
мы
видим,
как
звезды
превращаются
в
огни
города.
I
ain′t
living
right,
but
it's
a
pretty
life
Я
живу
неправильно,
но
это
прекрасная
жизнь.
I'll
buy
me
a
car
with
some
legroom
Я
куплю
себе
машину
с
большим
пространством
для
ног.
And
I′ll
buy
you
a
car
with
the
head
lose
И
я
куплю
тебе
машину
с
потерей
головы.
And
I′ma
take
your
pain
baby
lay
loose
И
я
заберу
твою
боль,
детка,
расслабься.
You
ain't
gotta
worry
I′ma
help
you
Не
волнуйся,
Я
помогу
тебе.
Cry
for
a
minute
(sometimes
you
gotta
cry)
Поплачь
минутку
(иногда
ты
должен
поплакать).
Just
lay
back
for
a
minute
Просто
приляг
на
минутку.
I
don't
know
your
intentions
Я
не
знаю
твоих
намерений.
But
I
thank
God
that
I′m
in
this
Но
я
благодарю
Бога
за
то,
что
я
здесь.
So
it's
whatever
whenever
I
got
you
(you
know
I
got
you)
Так
что
это
все
равно,
когда
бы
я
ни
заполучил
тебя
(ты
же
знаешь,
что
я
заполучил
тебя).
I
got
you,
over
whatever
they
say
У
меня
есть
ты,
несмотря
на
то,
что
они
говорят.
I
think
we′re
worth
all
the
pain
Думаю,
мы
стоим
всей
этой
боли.
I
just
want
what
you
want
Я
просто
хочу
того
же,
что
и
ты.
I
just
want
to
know
where
we
stand
at
Я
просто
хочу
знать,
где
мы
находимся.
Do
you
even
know
Ты
вообще
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tunoby Elias Whaley
Attention! Feel free to leave feedback.