NOFX - Is It Too Soon If Time is Relative? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NOFX - Is It Too Soon If Time is Relative?




Is It Too Soon If Time is Relative?
Ещё рано, если время относительно?
I don't feel like movin'
Мне не хочется двигаться,
I don't feel like talkin'
Мне не хочется говорить,
I'm feelin' a little Stephen Hawking today
Я чувствую себя немного Стивеном Хокингом сегодня,
I barely feel like rollin'
Я едва ли хочу веселиться,
There's no way I'm rockin'
Ни за что я не буду зажигать,
I'm feelin' a little Stephen Hawking, hey hey hey
Я чувствую себя немного Стивеном Хокингом, эй, эй, эй.
When I saw him on TV
Когда я увидел его по телевизору,
I thought he looked crazy
Я подумал, что он выглядит сумасшедшим,
Then my friend, John, told me that he's just really lazy
Потом мой друг Джон сказал мне, что он просто очень ленивый.
So lazy he could only write A Brief History of Time
Настолько ленивый, что смог написать только «Краткую историю времени».
He maybe smart but to me he's just a creepy narcoleptic mime
Может быть, он и умный, но для меня он просто жуткий нарколептик-мим.
I wanna be like Stephen
Я хочу быть как Стивен,
So I'm gonna walk uneven
Поэтому я собираюсь ходить неровно
And havin' a little trouble breathin'
И немного задыхаться,
Hеy, hey, hey
Эй, эй, эй.
I'm gonna live by gravitational law
Я буду жить по закону всемирного тяготения,
I'm gonna try to drink a cheesеburger through a straw
Я попытаюсь выпить чизбургер через соломинку
And make my hand look more like a lobster claw
И сделаю так, чтобы моя рука была больше похожа на клешню омара,
Hey, hey, hey
Эй, эй, эй.
But bein' Stephen must be kind of a drag
Но быть Стивеном, должно быть, отстой,
It looks like even his teeth are startin' to sag
Похоже, что даже его зубы начали провисать,
I thought he had a tail he was tryin' to wag
Я думал, у него есть хвост, которым он пытается вилять,
But then I learned the tail was a tube
Но потом я узнал, что хвост это трубка,
'Cause he's so lazy he poops in a colostomy bag
Потому что он такой ленивый, что какает в калоприемник.
Oh Stephen, oh Stephen
О, Стивен, о, Стивен,
You give me somethin' to believe in
Ты даешь мне во что-то верить,
I don't wanna hear 'em, I don't wanna see 'em
Я не хочу их слышать, я не хочу их видеть,
I think he might have melted in a wax museum
Я думаю, он, должно быть, расплавился в музее восковых фигур.
Oh Stephen, oh Stephen
О, Стивен, о, Стивен,
Are you a robot posin' as a human being?
Ты робот, выдающий себя за человека?
Oh Stephen, oh Stephen
О, Стивен, о, Стивен,
You use to give us all a super creepy feelin'
Раньше ты вызывал у всех нас жуткое ощущение.





Writer(s): Michael John Burkett


Attention! Feel free to leave feedback.