Lyrics and translation NOFX - Intro (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Live)
Вступление (Live)
Man
I
haven't
slept
in
two
days.
I've
been
on
booze
straight
...
I,
my
throat's
all
-...
Блин,
я
не
спал
двое
суток.
Бухал
без
остановки...
У
меня,
у
меня
горло
всё
-...
Fat
Mike
(interrupts):
Фэт
Майк
(перебивает):
I
saw
him
do
drugs
and
it,
and
it
was
looking
like
powder.
Я
видел,
как
он
употреблял
наркотики,
и
это,
и
это
выглядело
как
порошок.
El
Hefe
(in
the
back
to
Mike):
Эль
Хефе
(в
сторону
Майку):
I'll
see
that
hand
...
Еще
раз
увижу
эту
руку
...
This
is
a
live
record,
you
guys
are
all
on
a
record
tonight.
Это
живая
запись,
вы
все
сегодня
на
записи.
Yeah,
't
is
for
the
record.
Ага,
это
для
записи.
Now
we
wanna
hear
that,
we
wanna
hear
that
yelling
shit,
we
wanna
hear
the
...
"Huy
guy
fuck
off!"
Теперь
мы
хотим
это
услышать,
мы
хотим
услышать
эти
вопли,
мы
хотим
услышать...
"Эй,
чувак,
отвали!"
Lotsa
cursing
ones.
Побольше
ругательств.
Damn,
they're
throwin'
shit
at
us...
Черт,
они
что-то
в
нас
кидают...
Man
last
night
they
threw
ice,
tonight
they're
throwing
lit
cigaretes,
that's
not
cool.
Вчера
вечером
они
кидали
лед,
сегодня
бросают
зажженные
сигареты,
это
не
круто.
Yeah
more
ice,
throw
some
ice
...
Ага,
еще
льда,
кидайте
лед
...
Okay
that's
enough.
Ладно,
хватит.
Oi
look,
I
don't
need
to
hear
about
how
shitty
my
hair
looks,
'cause
I
know
all
about
it!
Эй,
слушайте,
мне
не
нужно
говорить
о
том,
как
дерьмово
выглядят
мои
волосы,
потому
что
я
и
сам
об
этом
знаю!
Audiance
guy:
Кто-то
из
зала:
Get
a
haircut!
Подстригись!
Really
we,
we're,
we're
just
about
to
play.
Tell
'em
'bout
it
Eric.
На
самом
деле,
мы,
мы,
мы
почти
готовы
играть.
Расскажи
им
об
этом,
Эрик.
Would
you
guys
shut
the
fuck
up
and
play
a
song
already!
Может,
вы,
блин,
заткнетесь
и
уже
сыграете
песню!
You
see
the
first
time
we
played
I
was
wasted
and
that
was
fun,
now
you
know,
I'm
sober
now,
so
...
Видите,
в
первый
раз,
когда
мы
играли,
я
был
пьян,
и
это
было
весело,
а
теперь,
знаете,
я
трезвый,
так
что
...
How
much
fun
can
you
have
when
you're
sober?
Huh?
Not
that
much!
Насколько
весело
может
быть,
когда
ты
трезвый?
А?
Не
очень!
Okay,
okay
here
we
go
-...
Хорошо,
хорошо,
поехали
-...
One,
two,
one,
two
three!
Раз,
два,
раз,
два,
три!
You
don't
know
what
you
wanna
be!
Ты
не
знаешь,
кем
хочешь
быть!
You
don't
know
what
you
wanna
be!
Ты
не
знаешь,
кем
хочешь
быть!
You
got
nothing...
У
тебя
ничего
нет...
You
don't
know
what
you
wanna
be
...
you
don't
know
anything
...
Ты
не
знаешь,
кем
хочешь
быть...
ты
ничего
не
знаешь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.