Lyrics and translation NOFX feat. Avenged Sevenfold - Linewleum (feat. Avenged Sevenfold)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Linewleum (feat. Avenged Sevenfold)
Линолеум (совместно с Avenged Sevenfold)
Intellectual
property
never
meant
anything
to
me
Авторское
право
никогда
ничего
для
меня
не
значило,
милая.
So,
I′m
not
crazy
for
trying
to
pimp
out
a
classic
song
Так
что
я
не
сумасшедший,
пытаясь
выжать
все
соки
из
классической
песни.
At
25
years
old
it's
the
humane
thing
to
do
В
25
лет
это
гуманно,
как
ни
крути.
Even
though
you
know
we
know
you
think
it′s
wrong
Даже
если
ты
знаешь,
что
мы
знаем,
что
ты
думаешь,
что
это
неправильно.
But
after
seventy
hundred
covers
and
eighteen
hundred
shows
Но
после
семи
тысяч
каверов
и
восемнадцати
сотен
концертов,
And
because
it's
the
song
that
Colombians
love
to
hum
И
потому
что
это
песня,
которую
колумбийцы
любят
напевать,
We
voted
to
pull
the
plug
and
euthanize
Linoleum
Мы
проголосовали
за
то,
чтобы
отключить
аппарат
и
усыпить
"Линолеум".
I
think
I
was
born
into
this
world
to
piss
people
off
Я
думаю,
я
родился
в
этом
мире,
чтобы
бесить
людей,
дорогая.
So,
I'm
doin′
what
no
smart
band
ever
would
Поэтому
я
делаю
то,
чего
ни
одна
умная
группа
никогда
бы
не
сделала.
I′m
taking
our
one
well
known
song
and
trying
to
make
it
not
very
good
Я
беру
нашу
единственную
известную
песню
и
пытаюсь
сделать
ее
не
очень
хорошей.
Linoleum
never
meant
anything
to
me
"Линолеум"
никогда
ничего
для
меня
не
значил.
I
never
even
wrote
a
chorus,
just
verses
and
a
bridge
Я
даже
не
написал
припев,
только
куплеты
и
бридж.
It's
like
bulldozing
a
bowling
alley
for
a
used
record
store
Это
как
снести
боулинг
ради
магазина
подержанных
пластинок.
Decomposing
your
best
song
is
sacrilege
Разлагать
свою
лучшую
песню
— святотатство.
But
when
most
hopeless
bands
play
it
wrong
and
it′s
in
Le
Tigre's
best
song
Но
когда
большинство
безнадежных
групп
играют
ее
неправильно,
и
она
есть
в
лучшей
песне
Le
Tigre,
And
it
was
the
last
song
that
Tony
ever
played
И
это
была
последняя
песня,
которую
сыграл
Тони,
It′s
time
to
put
Linoleum
out
to
stud
and
make
sure
that
it
gets
laid
Пора
отправить
"Линолеум"
в
отставку
и
убедиться,
что
он
получит
свое.
That's
me
and
I
got
a
new
kitchen
floor
Это
я,
и
у
меня
новый
кухонный
пол,
любимая.
But
I
still
sleep
with
a
close
friend
Но
я
все
еще
сплю
с
близким
другом.
The
leather
trunk
next
to
my
bed
Кожаный
сундук
рядом
с
моей
кроватью.
That′s
me
on
the
street
and
I'm
walking
with
my
kid
Это
я
на
улице,
и
я
гуляю
со
своим
ребенком.
When
she
told
me
she
knows
everything
I
did
Когда
она
сказала
мне,
что
знает
все,
что
я
сделал.
Because
she
just
finished
our
book
(dad)
Потому
что
она
только
что
закончила
нашу
книгу
(папа).
What
the
fuck,
what
the
hell,
why
did
she
feel
the
need
to
tell
me
Какого
черта,
какого
хрена,
зачем
ей
понадобилось
говорить
мне,
That
she
knows
her
dad
is
more
than
kinda
weird?
Что
она
знает,
что
ее
папа,
мягко
говоря,
странный?
She
knows
that
I
do
drugs
Она
знает,
что
я
употребляю
наркотики.
She
knows
that
I'm
kinky
Она
знает,
что
я
извращенец.
But
what
keeps
me
up
at
night
is
that
her
and
her
friends
know
that
I
drink
pee
Но
что
не
дает
мне
спать
по
ночам,
так
это
то,
что
она
и
ее
друзья
знают,
что
я
пью
мочу.
Nothing,
there′s
anything
wrong
with
that
Ничего,
в
этом
нет
ничего
плохого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.