Lyrics and translation NOFX - My Bro Cancervive Cancer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Bro Cancervive Cancer
Мой брат Канцервайв Рак
I
gotta
spend
the
day
at
the
record
store
Мне
нужно
провести
день
в
магазине
пластинок,
′Cause
it's
the
only
place
I
can
go
to
ignore
what
I
got
Потому
что
это
единственное
место,
куда
я
могу
пойти,
чтобы
забыть
о
том,
что
у
меня
есть,
And
listen
to
some
punk
rock
И
послушать
немного
панк-рока.
I
don′t
have
the
cash
for
chemotherapy
У
меня
нет
денег
на
химиотерапию,
But
I
got
enough
for
the
HOFX
colored
EP
Но
у
меня
достаточно
на
цветной
EP
HOFX.
I
know
one
day
I'll
meet
Fatty
and
we're
gonna
be
bros
Я
знаю,
что
однажды
я
встречу
Фэтти,
и
мы
станем
братанами,
If
I
show
up
to
enough
Fat
Wreck
Chords
shows
Если
я
буду
появляться
на
достаточном
количестве
концертов
Fat
Wreck
Chords.
And
I
tell
him
that
I′m
dyin′
И
я
скажу
ему,
что
умираю,
And
I'm
desperately
tryin′
И
отчаянно
пытаюсь
To
see
a
dominatrix
with
reasonable
rates
Увидеть
доминатрикс
по
разумной
цене.
Should
I
fly
to
Sanctuary
or
just
drive
to
the
Gates
in
East
Oakland
Должен
ли
я
лететь
в
Санктуари
или
просто
поехать
в
Гейтс
в
Восточном
Окленде?
I
said
that's
kind
of
a
random
thing
to
say
yeah
hey
Я
сказал,
что
это
как-то
странно
говорить,
да,
эй.
He
said
I′m
Bret
and
I
don't
have
very
long
Он
сказал,
что
меня
зовут
Брет,
и
мне
осталось
недолго.
There′s
something
very
wrong
so
Что-то
очень
не
так,
поэтому
I
thought
that
you
could
maybe
write
a
song
about
me
Я
подумал,
что
ты
мог
бы
написать
обо
мне
песню.
I
said
seriously?
Я
сказал,
серьезно?
I'm
uninsured
and
it's
unstoppable
У
меня
нет
страховки,
и
это
неостановимо.
The
doctor
told
me
it′s
inoperable
′cause
my
Врач
сказал
мне,
что
это
неоперабельно,
потому
что
моя
Go
Fund
Me
page
only
raised
fifty
bucks
oh,
no
Страница
Go
Fund
Me
собрала
всего
пятьдесят
баксов,
о
нет.
I
think
I
gotta
go
Думаю,
мне
пора
идти.
He
told
me
that
the
cancer
was
in
his
brain
Он
сказал
мне,
что
у
него
рак
мозга,
So,
I
invite
him
over
to
do
some
cocaine
with
me
Поэтому
я
пригласил
его
ко
мне
нюхнуть
кокаина,
'Cause
he
never
tried
drugs
before
Потому
что
он
никогда
раньше
не
пробовал
наркотики.
I
offered
him
a
line,
then
he
said
he′s
not
sure
Я
предложил
ему
дорожку,
но
он
сказал,
что
не
уверен.
I
said
didn't
you
just
tell
me
that
there
isn′t
a
cure
Я
сказал,
разве
ты
только
что
не
сказал
мне,
что
нет
лекарства?
So
why
not
try
Так
почему
бы
не
попробовать
Some
ecstasy
and
coke
if
you're
gonna
croak?
Экстази
и
кокс,
если
ты
все
равно
сдохнешь?
Some
DMT
and
K
will
make
you
feel
OK
Немного
DMT
и
кетамина
помогут
тебе
почувствовать
себя
нормально.
Just
for
one
night,
you
might
feel
like
everything
is
gonna
be
alright
Всего
на
одну
ночь,
ты
можешь
почувствовать,
что
все
будет
хорошо.
Then
he
texted
me
every
day,
until
I
finally
said
OK
Потом
он
писал
мне
каждый
день,
пока
я
наконец
не
сказал:
"Хорошо".
I′ll
write
a
song
about
you
being
sick
Я
напишу
песню
о
твоей
болезни,
But
like
your
life
it's
gonna
end
too
quick
Но,
как
и
твоя
жизнь,
она
закончится
слишком
быстро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.