NOFX - She's Gone - translation of the lyrics into Russian

She's Gone - NOFXtranslation in Russian




She's Gone
Она ушла
A blackened wick is what remains
Обугленный фитиль вот и всё, что осталось,
The flame was blown out just recently
Пламя задули совсем недавно.
Although the candle hadn′t burned down to the stick
Хотя свеча не догорела до конца,
It won't be lit again, the day won′t be quite as bright
Её больше не зажгут, день уже не будет таким ярким.
We don't know what she may have been
Мы не знаем, кем она могла бы стать,
All we know is what she left behind
Мы знаем только то, что она оставила после себя:
An apartment cluttered with children's toys
Квартиру, заваленную детскими игрушками,
Photos of good times
Фотографии счастливых времён.
In the bedroom, there′s sheets on the windows
В спальне на окнах висят простыни,
There′s a four poster bed for a reason
Кровать с балдахином стоит там не просто так.
On the floor there's a box full of secrets
На полу коробка, полная секретов,
It won′t be opened
Её не откроют.
Here older boys and girls would play
Здесь играли повзрослевшие мальчики и девочки,
All inhibitions were left behind
Оставляя все запреты за дверью.
And as the door would close, her face began to shine
И когда дверь закрывалась, её лицо начинало сиять.
This was her finest hour, this was her finest time
Это был её звёздный час, её лучшее время.
She's gone and it′s not gonna be alright, not for me she he's gone
Ты ушла, и всё будет не так, как прежде, не для меня, ты ушла,
And it′s not gonna be alright, not for me she's gone
И всё будет не так, как прежде, не для меня, ты ушла.
But not forgotten, she's still here
Но ты не забыта, ты всё ещё здесь,
In all those years she touched so many lives
За все эти годы ты коснулась стольких жизней.
Who′s gonna watch the little girl she left behind?
Кто теперь позаботится о маленькой девочке, которую ты оставила?
Carol Anne stands alone in the school yard
Кэрол Энн стоит одна в школьном дворе,
All the other children have gone after waiting for hours
Все остальные дети разошлись, прождав несколько часов.
She can′t understand why her mother left her sad
Она не может понять, почему мама оставила её в печали.
In the darkness she sees definition
В темноте она видит очертания,
In the silence, she hears someone calling
В тишине она слышит чей-то зов.
After nightmares, she lies in bed screaming
После кошмаров она кричит в постели,
But there's no reaction, there′s no one listening, there's no one
Но никто не реагирует, никто не слушает, никого нет.
Now, she′s gone and it's not gonna be alright, not for me she′s gone
Теперь ты ушла, и всё будет не так, как прежде, не для меня, ты ушла,
And it's not gonna be alright
И всё будет не так, как прежде,
Not for me she's gone
Не для меня, ты ушла,
And it′s not gonna be alright
И всё будет не так, как прежде,
Not for me she′s gone
Не для меня, ты ушла,
And it's not gonna be alright
И всё будет не так, как прежде,
Not for me she′s gone
Не для меня, ты ушла,
And it's not gonna be alright
И всё будет не так, как прежде,
Not for me she′s gone
Не для меня, ты ушла,
And it's not gonna be alright
И всё будет не так, как прежде,
Not for me she′s gone
Не для меня, ты ушла.





Writer(s): Mike Burkett


Attention! Feel free to leave feedback.