Lyrics and translation NOISY - 24/7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
on
the
floor
like
how?
What?
Я
на
полу,
как
так?
Что?
Waving
out
on
this
pavement
Машу
рукой
на
этом
тротуаре
In
the
club
like,
"Nah,
bruv
В
клубе
такой:
"Не,
братан,
Don't
be
wrecking
my
trainers"
Не
порти
мои
кроссовки"
In
the
shops
like
nah,
long
В
магазинах
такой:
"Нет,
долго,"
Got
me
stressed,
I′m
complaining
Меня
это
напрягает,
я
жалуюсь
I'm
in
the
park
like,
"Yo,
bro
Я
в
парке
такой:
"Эй,
бро,
Gimme
a
go,
I
can
skate"
Дай
мне
попробовать,
я
могу
кататься
на
скейте"
Fall
off
straight
away
Сразу
падаю
Blood
on
my
hands
and
I'm
feeling
faint
Кровь
на
моих
руках,
и
я
чувствую
слабость
Had
a
long
day
so
I
blame
the
wait
Был
долгий
день,
поэтому
я
виню
ожидание
Netflix
nights
and
a
piece
of
cake,
yeah
Ночи
с
Netflix
и
кусочком
торта,
да
I′m
on
my
phone
like,
"Gone,
bye
Я
в
телефоне
такой:
"Ушёл,
пока,
Probably
see
you
next
Tuesday"
Увидимся,
наверное,
в
следующий
вторник"
I′m
in
a
hole
'cause
last
night
Я
в
яме,
потому
что
прошлой
ночью
I
was
getting
all
groovy
Я
отрывался
по
полной
I′m
on
a
plane
like,
"Nah,
chill"
Я
в
самолёте
такой:
"Не,
спокойно,"
I'll
be
getting
all
anxious
Я
начинаю
волноваться
And
all
my
friends
like,
"Ha
you"
А
все
мои
друзья
такие:
"Ха-ха,
ты"
They
be
laughing,
I′m
vеxed
up,
stressed
up
Они
смеются,
я
раздражён,
напряжён
Had
a
long
day
so
I'vе
had
enough
Был
долгий
день,
поэтому
с
меня
хватит
People
say
I
should
turn
it
up
Люди
говорят,
что
я
должен
зажечь
But
I
feel
good
with
what
I
got
Но
мне
хорошо
с
тем,
что
у
меня
есть
Who
I
am
is
who
I
be
Кто
я
есть,
тем
я
и
являюсь
′Cause
I
can
be
myself
Потому
что
я
могу
быть
собой
Fill
my
head
with
energy
Наполняю
свою
голову
энергией
Then
I
can
be
myself
Тогда
я
могу
быть
собой
Yeah,
I
can
be
Да,
я
могу
быть
I'm
in
the
dark,
all
scared
Я
в
темноте,
весь
напуган
Turn
lights
on,
get
us
all
vibey
Включи
свет,
сделай
нам
всем
атмосферу
I'm
in
the
car
like,
"Drive
fast
Я
в
машине
такой:
"Гони
быстрее,
Turn
the
sound
up
and
drive
me"
Включи
звук
погромче
и
вези
меня"
I
feel
all
content
with
my
content
Я
чувствую
себя
полностью
удовлетворенным
своим
контентом
Right
in
this
moment
Прямо
в
этот
момент
I′m
at
a
stage
where
I
Я
на
том
этапе,
когда
мне
Don′t
need
none
of
your
closure,
no
sir
Не
нужны
твои
объяснения,
нет,
сэр
Feel
real
good,
I'm
suppose
to
Чувствую
себя
действительно
хорошо,
как
и
положено
Live
my
life
how
I
want
to
Живу
своей
жизнью
так,
как
хочу
See,
I
got
that
composure,
yeah
Видишь,
у
меня
есть
самообладание,
да
I′m
on
a
train
like,
"Duck
down
Я
в
поезде
такой:
"Пригнись,
I
didn't
buy
myself
tickets"
Я
не
покупал
себе
билеты"
I′m
at
a
rave
like,
"Yo,
bro
Я
на
рейве
такой:
"Эй,
бро,
Pass
me
over
that
ticket"
Передай
мне
этот
билет"
Who
I
am
is
who
I
be
Кто
я
есть,
тем
я
и
являюсь
'Cause
I
can
be
myself
Потому
что
я
могу
быть
собой
Fill
my
head
with
energy
Наполняю
свою
голову
энергией
Then
I
can
be
myself
Тогда
я
могу
быть
собой
Yeah,
I
can
be
Да,
я
могу
быть
Who
I
am
is
who
I
be
Кто
я
есть,
тем
я
и
являюсь
′Cause
I
can
be
myself
Потому
что
я
могу
быть
собой
Fill
my
head
with
energy
Наполняю
свою
голову
энергией
Then
I
can
be
myself
Тогда
я
могу
быть
собой
Yeah,
I
can
be
Да,
я
могу
быть
I'm
on
the
floor
like
how?
What?
Я
на
полу,
как
так?
Что?
Waving
out
on
this
pavement
Машу
рукой
на
этом
тротуаре
In
the
club
like,
"Nah,
bruv
В
клубе
такой:
"Не,
братан,
Don't
be
wrecking
my
trainers"
Не
порти
мои
кроссовки"
I′m
in
a
gaff
like,
"Calm
down
Я
в
квартире
такой:
"Успокойся,
Can′t
be
waking
the
neighbours"
Нельзя
будить
соседей"
I'm
in
the
booth
like
Я
в
будке
диджея
такой:
"Turn
up
everything
that
you′re
playing"
"Сделай
погромче
всё,
что
ты
играешь"
Who
I
am
is
who
I
be
Кто
я
есть,
тем
я
и
являюсь
'Cause
I
can
be
myself
Потому
что
я
могу
быть
собой
Fill
my
head
with
energy
Наполняю
свою
голову
энергией
Then
I
can
be
myself
Тогда
я
могу
быть
собой
Yeah,
I
can
be
Да,
я
могу
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.