NOK1D - Eckstein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NOK1D - Eckstein




Eckstein
Угол
Eckstein, Eckstein
Угол, угол,
Alles hier muss versteckt sein,
Всё здесь должно быть спрятано,
Alles hier muss vakuumiert und gut abgepackt im Gepäck sein
Всё здесь должно быть упаковано в вакуум и хорошо уложено в багаж.
Eckstein, Eckstein
Угол, угол,
Skittles und Cookies kein Food, nah
Skittles и печенье это не еда, нет,
Uu viel Süßes in einer Bag
Уйма сладостей в одном пакете.
Krieg Diabetis vom Zug fahren
Заработаю диабет, катаясь на поезде.
Reihe mich bei euch nicht ein
Не встану с тобой в один ряд,
Zu viel Palava, lass' sein
Слишком много болтовни, брось.
Willst du dein Adana-Teil
Хочешь свою часть Аданы?
Ich guck sie kurz an und sag nein
Я смотрю на неё и говорю "нет".
Trink Capri Safari, sie einen Wein
Пью Capri-Sun Safari, она вино.
Sag zur ihr Shawdy, wie high kann man sein
Говорю ей, детка, как можно быть настолько под кайфом.
Benzo auf Party, die Leute am schreien
Бензодиазепины на вечеринке, люди кричат.
Wir sind bald Stars
Скоро мы станем звёздами.
Ich warte auf die Legalisierung
Жду легализации,
Und dann mach ich big business
И тогда я займусь крупным бизнесом,
Mit big buds und mach' big Profit mit Harz
С крупными шишками, и буду получать большую прибыль с смолы.
Es gibt keinen Spaß, es war noch nie anders
Нет никакого веселья, по-другому никогда и не было.
Bin für das Rapgame gewappnet wie Panzer
Я готов к рэп-игре, как танк.
Renne vor Amjas
Бегу от...
Ich zauber' wie Cosmo und Wanda
Колдую, как Космо и Ванда.
Schleich' durch die City wie'n Panter
Крадусь по городу, как пантера.
Kodein-Fanta schütte ich weg, bin nicht krank man
Выливаю кодеин с фантой, я не болен, чувак.
Reich meiner Zukunft die Hand man
Протягиваю руку своему будущему.
Lieg auf der Mauer, auf der Lauer und wir spielen hier genüsslich unser Spiel
Лежу на стене, на стрёме, и мы самозабвенно играем в нашу игру.
Eckstein, Eckstein
Угол, угол,
Alles hier muss versteckt sein
Всё здесь должно быть спрятано,
Alles hier muss vakuumiert und gut abgepackt im Gepäck sein
Всё здесь должно быть упаковано в вакуум и хорошо уложено в багаж.
Eckstein, Eckstein
Угол, угол,
Skittles und Cookies kein Food nah
Skittles и печенье это не еда, нет,
Zu viel Süßes in einer Bag
Уйма сладостей в одном пакете.
Krieg Diabetis vom Zug fahren
Заработаю диабет, катаясь на поезде.





Writer(s): Behzat Tohidi Far, Fabian Jantz


Attention! Feel free to leave feedback.