NOK1D - Mindset - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NOK1D - Mindset




Mindset
Образ мышления
Babe immer, wenn du die Sorgen machst
Детка, каждый раз, когда ты переживаешь,
Manifestierst du insgeheim was schlechtes, also lass' des
Ты подсознательно притягиваешь плохое, так что прекрати.
Und die Angst die du vor morgen hast
И страх перед завтрашним днем
Ersetzt du gegen Dankbarkeit das du noch auf der Welt bist
Замени благодарностью за то, что ты все еще жива.
Babe immer, wenn du die Sorgen machst
Детка, каждый раз, когда ты переживаешь,
Manifestierst du insgeheim was schlechtes, also lass' des
Ты подсознательно притягиваешь плохое, так что прекрати.
Und die Angst die du vor morgen hast
И страх перед завтрашним днем
Ersetzt du gegen Dankbarkeit das du noch auf der Welt bist
Замени благодарностью за то, что ты все еще жива.
Und ja ich weiß es ist schwer zu glauben
И да, я знаю, в это трудно поверить,
Selbstvertrauen ist der kürzeste Weg zu all deinem Erfolg
Но уверенность в себе кратчайший путь ко всему твоему успеху.
Und ganz egal was du grade fühlst oder erlebst
И неважно, что ты сейчас чувствуешь или переживаешь,
Du musst sicher sein du hast dis alles genau so gewollt
Ты должна быть уверена, что сама этого захотела.
Ich bin nur ich selbst
Я просто сам собой,
Doch fühl' mich allein
Но чувствую себя одиноким.
Ich dreh' mich Kreis
Я хожу по кругу
Und weiß nicht mehr weiter
И не знаю, что делать дальше.
Ich hör' Mama schrei'n
Я слышу, как кричит мама,
Und sehe mich Scheitern
И вижу, как терплю неудачу.
Dis is' wohl der Preis
Это, наверное, цена,
So viel Hoes, doch bin einsam
Так много сучек, но я одинок.
Herz ist aus Eis
Сердце изо льда.
Wie du daraus kommst
Как ты из этого выберешься,
Bruder durch Mindset
Брат, через образ мышления.
Wenn du nicht weißt
Если ты не знаешь,
Was damit gemeint ist
Что это значит,
Kann ich's dir zeigen
Я могу тебе показать.
Warum, weil wir Wins sind
Почему? Потому что мы победители.
Du darfst dich nur nicht mit andern vergleichen
Тебе просто не нужно сравнивать себя с другими.
Denk' nach was du dir wünschst
Подумай, чего ты хочешь,
Send' es raus und es wird passieren
Отправь это во Вселенную, и это произойдет.
Das Universum ist dein bester Freund
Вселенная твой лучший друг,
Würd' das Verhältnis nicht riskieren
Не рискуй вашими отношениями.
Denn wenn du denkst du verlierst
Потому что, если ты думаешь, что проиграешь,
Dann wirst du jetzt erst recht verlieren
То ты точно проиграешь.
Denn eins musst du verstehen
Ведь ты должен понять одну вещь:
Babe immer, wenn du die Sorgen machst
Детка, каждый раз, когда ты переживаешь,
Manifestierst du insgeheim was schlechtes, also lass' des
Ты подсознательно притягиваешь плохое, так что прекрати.
Und die Angst die du vor morgen hast
И страх перед завтрашним днем
Ersetzt du gegen Dankbarkeit das du noch auf der Welt bist
Замени благодарностью за то, что ты все еще жива.
Und ja ich weiß es ist schwer zu glauben
И да, я знаю, в это трудно поверить,
Selbstvertrauen ist der kürzeste Weg zu all deinem Erfolg
Но уверенность в себе кратчайший путь ко всему твоему успеху.
Und ganz egal was du grade fühlst oder erlebst
И неважно, что ты сейчас чувствуешь или переживаешь,
Du musst sicher sein du hast dis alles genau so gewollt
Ты должна быть уверена, что сама этого захотела.
Seit ich das Geheimnis gelüftet hab
С тех пор, как я раскрыл эту тайну,
Fällt mir alles in Schoß
Мне все дается легко.
Man was erzählst du von Zufall
Чувак, ты что, говоришь о случайности?
Glaub' mir dein Einfluss, ungeahnt groß
Поверь мне, твое влияние неожиданно велико.
Ist klar, dass dir das keiner gezeigt hat
Понятно, что тебе этого никто не показывал.
In der Schule machen sie dich doof
В школе тебя делают дураком.
Denn was passiert wenn du wüsstest
Ведь что будет, если ты узнаешь,
Du kannst alles schaffen dann wärst du schon lange mit da oben
Что можешь добиться всего? Ты бы давно был на вершине.
Doch viel zu viel von den ist nicht gut
Но слишком многих там быть не должно,
Und deswegen bleibt's ein Geheimnis
И поэтому это останется секретом.
Aber sei so schlau und nutz das gesetzt der Anziehung
Но будь умницей и используй закон притяжения.
Wenn du bereit bist
Если ты готова,
Was du willst das kommt zu dir mein, Bro, ich weiß es
То, чего ты хочешь, придет к тебе, поверь, бро, я знаю это.
Weil mein Leben der Beweis ist
Потому что моя жизнь тому доказательство.
Babe immer, wenn du die Sorgen machst
Детка, каждый раз, когда ты переживаешь,
Manifestierst du insgeheim was schlechtes, also lass' des
Ты подсознательно притягиваешь плохое, так что прекрати.
Und die Angst die du vor morgen hast
И страх перед завтрашним днем
Ersetzt du gegen Dankbarkeit das du noch auf der Welt bist
Замени благодарностью за то, что ты все еще жива.
Und ja ich weiß es ist schwer zu glauben
И да, я знаю, в это трудно поверить,
Selbstvertrauen ist der kürzeste Weg zu all deinem Erfolg
Но уверенность в себе кратчайший путь ко всему твоему успеху.
Und ganz egal was du grade fühlst oder erlebst
И неважно, что ты сейчас чувствуешь или переживаешь,
Du musst sicher sein du hast dis alles genau so gewollt
Ты должна быть уверена, что сама этого захотела.





Writer(s): Fabian Jantz, Mika Wölfel


Attention! Feel free to leave feedback.