Lyrics and translation NOTHING MORE feat. Eric Vanlerberghe & I Prevail - HOUSE ON SAND (feat. Eric V. of I Prevail)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HOUSE ON SAND (feat. Eric V. of I Prevail)
HAUS AUF SAND (feat. Eric V. von I Prevail)
Rationalize
Rationalisiere
Mix
the
truth
with
lies
(take
a
trip
to
the
dark
side)
Mische
die
Wahrheit
mit
Lügen
(mach
einen
Ausflug
zur
dunklen
Seite)
It's
all
black
magic
Es
ist
alles
schwarze
Magie
Mix
with
bad
habits
Gemischt
mit
schlechten
Angewohnheiten
Oh,
isn't
it
tragic?
Oh,
ist
es
nicht
tragisch?
I'm
a
patient,
going
apeshit
on
the
fourth
floor,
in
the
psych
ward
Ich
bin
ein
Patient,
der
ausrastet,
im
vierten
Stock,
in
der
Psychiatrie
I've
been
baptized,
franchised,
Americanized,
left
here
wondering
why?
Ich
wurde
getauft,
ausgebeutet,
amerikanisiert,
und
frage
mich
jetzt,
warum?
I
built
my
house
on
sand
Ich
baute
mein
Haus
auf
Sand,
Hoping
it
would
stand
the
storms
that
come
my
way
In
der
Hoffnung,
es
würde
den
Stürmen
standhalten,
die
auf
mich
zukommen,
meine
Süße.
And
now
I'm
left
to
face
the
weight
of
my
mistakes
Und
jetzt
muss
ich
mich
dem
Gewicht
meiner
Fehler
stellen
And
a
chance
to
start
again
Und
habe
die
Chance,
neu
anzufangen.
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
Whoa-oh,
again!
Whoa-oh,
noch
einmal!
I'm
compromised
Ich
bin
beeinträchtigt
Wage
war
on
my
mind
Führe
Krieg
gegen
meinen
Verstand
Feels
good
on
the
dark
side
Fühlt
sich
gut
an
auf
der
dunklen
Seite
It's
all
black
magic
Es
ist
alles
schwarze
Magie
Mixed
with
bad
habits
Gemischt
mit
schlechten
Angewohnheiten
Oh,
isn't
it
tragic?
Oh,
ist
es
nicht
tragisch?
I'm
a
patient,
going
apeshit
on
the
fourth
floor,
in
the
psych
ward
Ich
bin
ein
Patient,
der
ausrastet,
im
vierten
Stock,
in
der
Psychiatrie
I've
been
baptized,
franchised,
Americanized,
left
here
wondering
why?
Ich
wurde
getauft,
ausgebeutet,
amerikanisiert,
und
frage
mich
jetzt,
warum?
I
built
my
house
on
sand
Ich
baute
mein
Haus
auf
Sand,
Hoping
it
would
stand
the
storms
that
come
my
way
In
der
Hoffnung,
es
würde
den
Stürmen
standhalten,
die
auf
mich
zukommen,
meine
Liebe.
And
now
I'm
left
to
face
the
weight
of
my
mistakes
Und
jetzt
muss
ich
mich
dem
Gewicht
meiner
Fehler
stellen
And
a
chance
to
start
again
Und
habe
die
Chance,
neu
anzufangen.
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
Huh,
I'm
a
patient,
going
apeshit,
I'm
a
monster,
an
outsider
Huh,
ich
bin
ein
Patient,
der
ausrastet,
ich
bin
ein
Monster,
ein
Außenseiter
It's
all
bullshit,
all
bullshit
Es
ist
alles
Bullshit,
alles
Bullshit
It's
all
bullshit!
Es
ist
alles
Bullshit!
(Tear
it)
down!
(Reiß
es)
nieder!
Oh,
isn't
it
tragic?
Oh,
ist
es
nicht
tragisch?
Huh-oh,
tear
it
down!
Huh-oh,
reiß
es
nieder!
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
I
built
my
house
on
sand
Ich
baute
mein
Haus
auf
Sand,
Hoping
it
would
stand
the
storms
that
come
my
way
(the
storms
that
come
my
way)
In
der
Hoffnung,
es
würde
den
Stürmen
standhalten,
die
auf
mich
zukommen
(den
Stürmen,
die
auf
mich
zukommen),
meine
Liebste.
And
now
I'm
left
to
face
the
weight
of
my
mistakes
Und
jetzt
muss
ich
mich
dem
Gewicht
meiner
Fehler
stellen
And
a
chance
to
start
again
(start
again)
Und
habe
die
Chance,
neu
anzufangen
(neu
anzufangen)
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
Build
my
life
again
Mein
Leben
neu
aufbauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Fulk, Daniel Oliver, Jonathan Hawkins, Mark Vollelunga, Ben Anderson, Cody Quistad
Attention! Feel free to leave feedback.