NOWME - Лифт - translation of the lyrics into German

Лифт - NOWMEtranslation in German




Лифт
Der Aufzug
Я могу говорить с тобой часами
Ich kann stundenlang mit dir reden
Забить на сон
Den Schlaf vergessen
Так забавно тереться носами
So lustig, die Nasen aneinander zu reiben
И айфон на беззвучный
Und das iPhone auf lautlos
Ну почему такой скучный
Warum ist er nur so langweilig
Этот вечер без тебя
Dieser Abend ohne dich
Я давно разрешила в себя влюбляться
Ich habe längst erlaubt, dass man sich in mich verliebt
Что ты ждешь
Worauf wartest du
Ну давай же скорей целоваться
Komm, lass uns endlich küssen
Нажмем все кнопки в лифте
Wir drücken alle Knöpfe im Aufzug
Заблокируем выход
Blockieren den Ausgang
Только так я смогу быть твоя
Nur so kann ich dein sein
Но я
Aber ich
Все это просто придумала
Habe mir das alles nur ausgedacht
А ты
Und du
В мыслях засел основательно
Hast dich fest in meinen Gedanken eingenistet
Прости, то что я снова пишу
Entschuldige, dass ich schon wieder schreibe
Глупые вещи пишу
Dumme Sachen schreibe
Я без тебя не могу
Ich kann nicht ohne dich
Но я
Aber ich
Все это просто придумала
Habe mir das alles nur ausgedacht
А ты
Und du
В мыслях засел основательно
Hast dich fest in meinen Gedanken eingenistet
Прости, то что я снова пишу
Entschuldige, dass ich schon wieder schreibe
Глупые вещи пишу
Dumme Sachen schreibe
Я без тебя не могу
Ich kann nicht ohne dich
Так много месяцев прошло с нашей последней встречи
So viele Monate sind seit unserem letzten Treffen vergangen
Говорят, время лечит
Man sagt, die Zeit heilt
Ниче не лечит
Sie heilt gar nichts
Да, я честно пыталась
Ja, ich habe es ehrlich versucht
Иногда получалось
Manchmal hat es geklappt
Но почему так щемит в груди
Aber warum sticht es so in meiner Brust
Напишу и сотру
Ich schreibe und lösche es
Листаю переписку
Blättere durch den Chatverlauf
Кажется, я люблю тебя
Ich glaube, ich liebe dich
И это искренне
Und das ist aufrichtig
Мысленно жму кнопки в лифте
In Gedanken drücke ich die Knöpfe im Aufzug
Заблокирую выход
Blockiere den Ausgang
Да нас никто не поймет никогда
Ja, niemand wird uns jemals verstehen
Но я
Aber ich
Все это просто придумала
Habe mir das alles nur ausgedacht
А ты
Und du
В мыслях засел основательно
Hast dich fest in meinen Gedanken eingenistet
Прости, то что я снова пишу
Entschuldige, dass ich schon wieder schreibe
Глупые вещи пишу
Dumme Sachen schreibe
Я без тебя не могу
Ich kann nicht ohne dich
Но я
Aber ich
Все это просто придумала
Habe mir das alles nur ausgedacht
А ты
Und du
В мыслях засел основательно
Hast dich fest in meinen Gedanken eingenistet
Прости, то что я снова пишу
Entschuldige, dass ich schon wieder schreibe
Глупые вещи пишу
Dumme Sachen schreibe
Я без тебя не могу
Ich kann nicht ohne dich
Но я
Aber ich
Все это просто придумала
Habe mir das alles nur ausgedacht
А ты
Und du
В мыслях засел основательно
Hast dich fest in meinen Gedanken eingenistet
Прости, то что я снова пишу
Entschuldige, dass ich schon wieder schreibe
Глупые вещи пишу
Dumme Sachen schreibe
Я без тебя не могу
Ich kann nicht ohne dich
И кажется, что не общались мы целую вечность
Und es scheint, als hätten wir uns eine Ewigkeit nicht gesprochen
И так отчаянно еще я не искала встречи
Und so verzweifelt habe ich noch nie ein Treffen gesucht
Да, я веду себя как дура
Ja, ich benehme mich wie eine Närrin
Но это сознательно
Aber das ist bewusst
Хотя мы оба знаем как было бы правильно
Obwohl wir beide wissen, wie es richtig wäre





Writer(s): буевская анастасия олеговна


Attention! Feel free to leave feedback.