Lyrics and translation NOËP - Differences
Stormy
weather
in
my
head
Штормовая
погода
в
моей
голове
But
my
heart
stuck
here
on
the
ground
Но
мое
сердце
застряло
здесь,
на
земле.
Feels
like
we've
been
struck
by
lightning
Такое
чувство,
будто
в
нас
ударила
молния.
Had
we
only
heard
the
sound
Неужели
мы
только
слышали
этот
звук
We'd
be
alright
У
нас
все
будет
хорошо.
Not
nagging
on
each
other's
faults
Мы
не
придираемся
к
недостаткам
друг
друга.
We'd
be
focused
on
the
love
Мы
бы
сосредоточились
на
любви.
Not
on
our
differences
Не
из-за
наших
разногласий.
Shifting
our
emphasis
Смещение
акцентов
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
Had
we
had
only
woken
up
Если
бы
мы
только
проснулись
Not
nagging
on
each
other's
faults
Мы
не
придираемся
к
недостаткам
друг
друга.
We'd
be
focused
on
the
love
Мы
бы
сосредоточились
на
любви.
Not
on
our
differences
Не
из-за
наших
разногласий.
Shifting
our
emphasis
Смещение
акцентов
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
focused
on
the
love
Мы
бы
сосредоточились
на
любви.
Not
on
our
differences
Не
из-за
наших
разногласий.
Shifting
our
emphasis
Смещение
акцентов
Maybe
another
time
Может
быть
в
другой
раз
In
another
life
В
другой
жизни
(Not
nagging
on
each
other's
faults)
(Не
придираясь
к
недостаткам
друг
друга)
Maybe
another
time
Может
быть
в
другой
раз
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
(We'd
be
focused
on
the
love)
(Мы
бы
сосредоточились
на
любви)
Maybe
another
time
Может
быть
в
другой
раз
In
another
life
В
другой
жизни
Maybe
another
time
Может
быть
в
другой
раз
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
We'd
be
all
right
С
нами
все
будет
в
порядке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catherine Beatrice Cheadle, Graham James Candy, Andres Kopper
Attention! Feel free to leave feedback.