Lyrics and translation NRBQ feat. The Whole Wheat Horns - Ain't No Free
A
girl
downtown
said
she
wanted
to
roll
Девушка
из
центра
города
сказала,
что
хочет
прокатиться.
Took
her
by
the
hand
and
then
she
said
"hold
on,
you
got
to
pay,
ya
know
what
I
mean?"
Взял
ее
за
руку,
а
потом
она
сказала:
"Подожди,
ты
должен
заплатить,
понимаешь,
о
чем
я?"
She
said
"you
might
get
somethin',
but
there
ain't
no
free."
Она
сказала:
"ты
можешь
получить
что-нибудь,
но
бесплатно
не
бывает".
A
big
boy
said
"hey,
look
at
this!"
and
then
the
next
thing
you
knew,
well
he
had
three
kids.
Большой
мальчик
сказал:
"Эй,
посмотри
на
это!",
а
потом
ты
понял,
что
у
него
трое
детей.
He
had
to
pay,
you
know
what
I
mean?
Он
должен
был
заплатить,
понимаете,
о
чем
я?
The
boy
got
somethin',
but
there
ain't
no
free.
У
парня
есть
кое-что,
но
нет
ничего
бесплатного.
Well
it
might
be
credit,
it
might
be
barter,
Это
может
быть
кредит,
может
быть
бартер,
But
they
find
a
way
to
make
you
pay,
pay,
pay.
Но
они
находят
способ
заставить
тебя
платить,
платить,
платить.
And
another
boy
said
"I
believe
this
is
best."
А
другой
мальчик
сказал:
"Я
думаю,
так
будет
лучше".
Saw
him
at
the
clinic,
they
was
runnin'
some
tests.
Видел
его
в
клинике,
там
делали
анализы.
He
had
to
pay,
you
know
what
I
mean?
Он
должен
был
заплатить,
понимаете,
о
чем
я?
Well,
the
boy
got
somethin',
but
there
ain't
no
free.
Что
ж,
у
парня
есть
кое-что,
но
это
не
бесплатно.
Well
it
might
be
credit,
it
might
be
barter,
Это
может
быть
кредит,
может
быть
бартер,
But
they
always
find
a
way
to
make
you
pay,
pay,
pay.
Но
они
всегда
находят
способ
заставить
тебя
платить,
платить,
платить.
You
know
a
man
don't
crawl
down
in
a
hole
Ты
знаешь,
что
мужчины
не
лезут
в
нору.
If
he
don't
pay
cash,
it's
a
piece
of
his
soul,
Если
он
не
платит
наличными,
это
часть
его
души.
He
got
to
pay,
well
you
know
what
I
mean?
Он
должен
заплатить,
понимаешь,
о
чем
я?
Ya
might
get
somethin',
but
there
ain't
no
free.
Может,
ты
и
получишь
что-нибудь,
но
бесплатно
не
бывает.
There
ain't
no
free
(repeat
to
end)
Нет
никакой
свободы
(повторяется
до
конца).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adams Terry D
Attention! Feel free to leave feedback.