NS Thanh Hang - Tâm Sự Đời Tôi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation NS Thanh Hang - Tâm Sự Đời Tôi




Tâm Sự Đời Tôi
My Life Story
Khi vừa lớn lên, tôi đã vội yêu một người
When I grew up, I was in a hurry to love someone
Nên chưa hiểu đời, cuộc đời bạc trắng như vôi
So I didn't understand life, life is as white as lime
Tình yêu thứ nhất đã đổi ngôi
The first love has changed hands
Người yêu thứ nhất đã phụ tôi
The first lover has betrayed me
Giấc chung đời tưởng êm đẹp bên nhau
The dream of a common life that seemed to be beautiful together
Cho đến ngàn sau.
Until thousands of years later.
Khi vừa biết yêu, tôi ngỡ tình yêu đẹp
When I first fell in love, I thought love was beautiful
Nên chẳng ngại ngùng, tình đầu trao hết cho nhau
So I was not shy, and I gave my first love to each other
Nụ hôn thứ nhất cho người yêu
The first kiss was for my lover
Để người đem đến bao sầu đau
So that he brought me a lot of sadness
Trót thương nhau rồi đành ôm hận thương đau
I fell in love with each other and had to endure the painful hatred
Cho đến muôn đời.
Until the end of time.
Ai ơi tình lỡ làng rồi
Oh, the old love affair is over now
Người về nơi ấy vui không?
Are you happy there?
Để lòng tôi mãi nhớ thương mong
So that my heart will always miss and hope
Lạnh lùng kiếp đơn mùa đông.
The cold winter of loneliness.
Tương lai đừng nhắc đến làm
Don't mention the future anymore
Thiệp hồng thôi nhé hết chung tên
The wedding invitation, please, don't share the name anymore
Cuộc tình hai đứa đã duyên
The love of two people is no longer destined
Đường trần riêng tôi tìm quên.
The mortal world has its own way for me to forget.
Không còn nhau, thôi nhé gặp nhau càng buồn
Without each other, let's not meet anymore, it's sadder
Chôn vùi kỷ niệm, kỷ niệm đường vắng không tên
Bury the memory, the memory of the nameless deserted street
Hàng cây cao vút như lặng im
The tall trees are silent
Lịm tình tôi chết sau một đêm
My love died after one night
Phút giây ban đầu rồi đi vào thiên thu duyên kiếp lỡ làng.
The first moment and then we walked into the eternal destiny.





Writer(s): Anhoai


Attention! Feel free to leave feedback.