Blaque, *NSYNC & *NSYNC - Pop - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blaque, *NSYNC & *NSYNC - Pop




Pop
Поп-музыка
Dirty pop, yo
Грязный поп, да
B.T.
Би Ти
Sick and tired of hearing
Надоело слушать,
All these people talk about
Как все эти люди говорят
What's the deal with this pop life
Что за дела с этой поп-жизнью
And when is gonna fade out
И когда она выйдет из моды
The thing you got to realize
Ты должен понять,
What we doing is not a trend
Что мы делаем это не тренд
We got the gift of melody
У нас есть дар мелодии
We gonna bring it till the end
Мы будем нести его до конца
(Come on now)
(Давай же)
It doesn't matter
Неважно,
'Bout the car I drive or
На какой машине я езжу или
What I wear around my neck
Что я ношу на шее
All that matters
Важно лишь то,
Is that you recognize
Что ты признаешь,
That it's just about respect
Что дело только в уважении
It doesn't matter
Неважно,
About the clothes I wear
Какую одежду я ношу
And where I go and why
И куда я иду и почему
All that matters
Важно лишь то,
Is that you get hyped and
Что ты заводишься, и
We'll do it to you every time
Мы будем делать это с тобой каждый раз
(Come on now)
(Давай же)
Do you ever wonder why
Ты когда-нибудь задумывался, почему
This music gets you high?
Эта музыка тебя заводит?
It takes you on a ride
Она уносит тебя вдаль
Feel it when your body
Почувствуй это, когда твое тело
Starts to rock
Начинает качаться
(Your body starts to rock)
(Твое тело начинает качаться)
Baby you can't stop
Детка, ты не можешь остановиться
(You can't stop)
(Ты не можешь остановиться)
And the music's all you got
И музыка это все, что у тебя есть
Come on now
Давай же
This must be, pop
Это, должно быть, поп-музыка
Dirty pop
Грязный поп
Baby you can't stop
Детка, ты не можешь остановиться
I know you
Я знаю, тебе
Like this dirty pop
Нравится этот грязный поп
This must be
Это, должно быть,
Now, why you wanna try
Зачем ты пытаешься
To classify the type of thing
Классифицировать то, что
That we do
Мы делаем
'Cause we're just fine
Ведь у нас все отлично
Doin what we like
Мы делаем то, что нам нравится
Can we say the same for you?
Можешь ли ты сказать то же самое о себе?
Tired of feelin all
Устала чувствовать вокруг
Around me animosity
Себя враждебность
Just worry about yours
Лучше позаботься о своем,
'Cause I'ma get mine
Потому что я займусь своим
Now people can't you see
Люди, разве вы не видите
It doesn't matter
Неважно,
'Bout the car I drive or
На какой машине я езжу или
The ice around my neck
Какие бриллианты у меня на шее
All that matters
Важно лишь то,
Is that you recognize
Что ты признаешь,
That it's just about respect (oh)
Что дело только в уважении (о)
It doesn't matter
Неважно,
About the clothes I wear
Какую одежду я ношу
And where I go and why
И куда я иду и почему
All that matters
Важно лишь то,
Is that you get hyped and
Что ты заводишься, и
We'll give it to you every time
Мы будем давать тебе это каждый раз
(Come on)
(Давай)
Do you ever wonder why (Why?)
Ты когда-нибудь задумывался, почему (Почему?)
This music gets you high?
Эта музыка тебя заводит?
(Music gets you high)
(Музыка тебя заводит)
It takes you on a ride
Она уносит тебя вдаль
Feel it when your
Почувствуй это, когда твое
Body starts to rock
Тело начинает качаться
(Your body starts to rock)
(Твое тело начинает качаться)
Baby you can't stop
Детка, ты не можешь остановиться
(You can't stop)
(Ты не можешь остановиться)
And the music's all you got
И музыка это все, что у тебя есть
Baby come on
Детка, давай же
This must be, pop
Это, должно быть, поп-музыка
Ooh
Оу
Man I'm tired of singing
Чувак, я устал петь
Dirty, dirty, dirty pop
Грязный, грязный, грязный поп
Dirty pop
Грязный поп
Do you ever wonder? (Wonder, Wonder, Wonder)
Ты когда-нибудь задумывался? (Задумывался, Задумывался, Задумывался)
B.T.
Би Ти
(Oh)
(О)
Do you ever wonder why
Ты когда-нибудь задумывался, почему
(Every wonder why)
(Когда-нибудь задумывался, почему)
This music gets you high?
Эта музыка тебя заводит?
(Music gets you high)
(Музыка тебя заводит)
It takes you on a ride
Она уносит тебя вдаль
Feel it when your
Почувствуй это, когда твое
Body starts to rock
Тело начинает качаться
(When your body
(Когда твое тело
Starts to rock)
Начинает качаться)
Baby you can't stop
Детка, ты не можешь остановиться
(Baby don't stop)
(Детка, не останавливайся)
And the music's all you got
И музыка это все, что у тебя есть
Come on now
Давай же
This must be
Это, должно быть,
Do you ever wonder why
Ты когда-нибудь задумывался, почему
(Do you ever wonder)
(Ты когда-нибудь задумывался)
This music gets you high?
Эта музыка тебя заводит?
(How it gets you so high baby)
(Как она тебя так заводит, детка)
It takes you on a ride
Она уносит тебя вдаль
Feel it when your
Почувствуй это, когда твое
Body starts to rock
Тело начинает качаться
(When your body
(Когда твое тело
Starts to rock)
Начинает качаться)
Baby you can't stop
Детка, ты не можешь остановиться
The music's all you got
Музыка это все, что у тебя есть
This must be, pop (Oh, Oh, Oh)
Это, должно быть, поп-музыка (О, О, О)
Do you ever wonder why
Ты когда-нибудь задумывался, почему
(Ever wonder why)
(Когда-нибудь задумывался, почему)
This music gets you high?
Эта музыка тебя заводит?
(Music gets you high)
(Музыка тебя заводит)
It takes you on a ride
Она уносит тебя вдаль
Feel it when your
Почувствуй это, когда твое
Body starts to rock
Тело начинает качаться
(When your body
(Когда твое тело
Starts to rock)
Начинает качаться)
Baby you can't stop
Детка, ты не можешь остановиться
And the music's all you got
И музыка это все, что у тебя есть
This must be, pop (pop, pop, pop, pop, pop)
Это, должно быть, поп-музыка (поп, поп, поп, поп, поп)






Attention! Feel free to leave feedback.