Lyrics and translation *NSYNC - The Two of Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
when
we
started
baby
we
were
friends
Девушка,
когда
мы
начинали,
малышка,
мы
были
друзьями
But
that's
not
how
this
fairy
tale
is
gonna
end
Но
эта
сказка
не
закончится
так
See
I
was
thinking
then
it
clicked
one
day
Видишь
ли,
я
думал,
а
потом
в
один
прекрасный
день
меня
осенило
Clicked
one
day
Осенило
в
один
прекрасный
день
That
no
one
else
has
ever
made
me
feel
this
way
Что
никто
другой
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
так
Next
time
I
saw
you
girl
I
knew
I
had
to
try
В
следующий
раз,
когда
я
увидел
тебя,
девочка,
я
знал,
что
должен
попробовать
To
tell
you
everything
that
I
was
feeling
deep
inside
Рассказать
тебе
все,
что
я
чувствовал
глубоко
внутри
And
listen
good
'cause
what
I
say
is
from
my
heart
И
слушай
внимательно,
потому
что
то,
что
я
говорю,
идет
от
моего
сердца
So
if
you're
ready
Так
что,
если
ты
готова
You
see
I
toss
and
turn
when
I'm
alone
Видишь
ли,
я
ворочаюсь
и
кручусь,
когда
я
один
And
I
just
can't
wait
'til
you
get
home
И
я
просто
не
могу
дождаться,
пока
ты
вернешься
домой
Waiting
for
your
call
'cause
tonight
we're
gonna
do
it
all
Жду
твоего
звонка,
потому
что
сегодня
вечером
мы
сделаем
все
Girl
it's
just
the
two
of
us
Девочка,
это
только
мы
вдвоем
'Cause
I'm
thinking
'bout
you
day
and
night
Потому
что
я
думаю
о
тебе
день
и
ночь
And
I
just
can't
get
you
off
my
mind
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
When
you
get
a
minute
baby
I
was
thinking
we
could
hook
up
Когда
у
тебя
будет
минутка,
малышка,
я
подумал,
что
мы
могли
бы
встретиться
It's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Это
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем
'Cause
in
a
room
full
of
people
you're
the
only
one
around
Потому
что
в
комнате,
полной
людей,
ты
единственная,
кто
рядом
And
nothing
in
this
world
could
ever
bring
us
down
И
ничто
в
этом
мире
не
сможет
нас
сломить
Baby
I'll
be
there
telling
you
I
care
Малышка,
я
буду
рядом,
говоря
тебе,
что
ты
мне
небезразлична
Girl
it's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Девочка,
это
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем
Baby
I
wonder
if
you
feel
the
same
as
I
do
Малышка,
интересно,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
что
и
я
I
wonder
if
you're
going
through
the
things
I'm
going
through
Интересно,
переживаешь
ли
ты
то
же,
что
и
я
I
sent
you
flowers
on
a
Saturday
Saturday
Я
послал
тебе
цветы
в
субботу,
в
субботу
Inside's
a
letter
with
a
message
and
no
name
Внутри
письмо
с
посланием
и
без
имени
See
I
just
love
the
feeling,
knowing
that
I
can
make
you
smile
Видишь
ли,
мне
просто
нравится
это
чувство,
знать,
что
я
могу
заставить
тебя
улыбнуться
And
I
haven't
felt
that
way
about
someone
in
quite
awhile
И
я
давно
не
испытывал
таких
чувств
к
кому-то
Just
listen
to
these
words
I
have
to
say
ooh
Просто
послушай
эти
слова,
которые
я
должен
сказать,
о
Just
take
a
chance,
take
a
chance
Просто
рискни,
рискни
You
see
I
toss
and
turn
when
I'm
alone
Видишь
ли,
я
ворочаюсь
и
кручусь,
когда
я
один
And
I
just
can't
wait
'til
you
get
home
И
я
просто
не
могу
дождаться,
пока
ты
вернешься
домой
Waiting
for
your
call
'cause
tonight
we're
gonna
do
it
all
Жду
твоего
звонка,
потому
что
сегодня
вечером
мы
сделаем
все
Girl
it's
just
the
two
of
us
Девочка,
это
только
мы
вдвоем
'Cause
I'm
thinking
'bout
you
day
and
night
Потому
что
я
думаю
о
тебе
день
и
ночь
And
I
just
can't
get
you
off
my
mind
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
When
you
get
a
minute
baby
I
was
thinking
we
could
hook
up
Когда
у
тебя
будет
минутка,
малышка,
я
подумал,
что
мы
могли
бы
встретиться
It's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Это
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем
'Cause
in
a
room
full
of
people
you're
the
only
one
around
Потому
что
в
комнате,
полной
людей,
ты
единственная,
кто
рядом
And
nothing
in
this
world
could
ever
bring
us
down
И
ничто
в
этом
мире
не
сможет
нас
сломить
Baby
I'll
be
there
telling
you
I
care
Малышка,
я
буду
рядом,
говоря
тебе,
что
ты
мне
небезразлична
Girl
it's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Девочка,
это
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем
It
just
gets
better
with
each
day
С
каждым
днем
становится
только
лучше
Maybe
someday
Может
быть,
когда-нибудь
I
always
wanted
to
tell
you
Я
всегда
хотел
сказать
тебе
But
I
was
so
afraid
Но
я
так
боялся
You
see
I
toss
and
turn
when
I'm
alone
Видишь
ли,
я
ворочаюсь
и
кручусь,
когда
я
один
And
I
just
can't
wait
'til
you
get
home
И
я
просто
не
могу
дождаться,
пока
ты
вернешься
домой
Waiting
for
your
call,
waiting
for
your
call
Жду
твоего
звонка,
жду
твоего
звонка
'Cause
tonight
we're
gonna
do
it
all
Потому
что
сегодня
вечером
мы
сделаем
все
Gonna
do
it
all
Сделаем
все
Girl
it's
just
the
two
of
us
Девочка,
это
только
мы
вдвоем
'Cause
I'm
thinking
'bout
you
day
and
night
Потому
что
я
думаю
о
тебе
день
и
ночь
And
I
just
can't
get
you
off
my
mind
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы
When
you
get
a
minute
baby
I
was
thinking
we
could
hook
up
Когда
у
тебя
будет
минутка,
малышка,
я
подумал,
что
мы
могли
бы
встретиться
It's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Это
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем
'Cause
in
a
room
full
of
people
you're
the
only
one
around
Потому
что
в
комнате,
полной
людей,
ты
единственная,
кто
рядом
And
nothing
in
this
world
could
ever
bring
us
down
И
ничто
в
этом
мире
не
сможет
нас
сломить
Baby
I'll
be
there
telling
you
I
care
Малышка,
я
буду
рядом,
говоря
тебе,
что
ты
мне
небезразлична
This
I
swear,
I
swear
Клянусь,
клянусь
Girl
it's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Девочка,
это
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHASEZ J C, CHASEZ JOSHUA SCOTT
Attention! Feel free to leave feedback.