Lyrics and translation *NSYNC - The Two of Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
when
we
started
baby
we
were
friends
Девочка
когда
мы
начинали
детка
мы
были
друзьями
But
that's
not
how
this
fairy
tale
is
gonna
end
Но
эта
сказка
закончится
совсем
не
так.
See
I
was
thinking
then
it
clicked
one
day
Видишь
ли,
я
думал,
а
потом
в
один
прекрасный
день
что-то
щелкнуло.
Clicked
one
day
Однажды
щелкнуло.
That
no
one
else
has
ever
made
me
feel
this
way
Что
никто
другой
не
вызывал
у
меня
таких
чувств.
Next
time
I
saw
you
girl
I
knew
I
had
to
try
Когда
я
увидел
тебя
в
следующий
раз,
я
понял,
что
должен
попытаться
To
tell
you
everything
that
I
was
feeling
deep
inside
Рассказать
тебе
все,
что
чувствую
глубоко
внутри.
And
listen
good
'cause
what
I
say
is
from
my
heart
И
слушай
внимательно,
потому
что
то,
что
я
говорю,
идет
от
всего
сердца.
So
if
you're
ready
Так
что
если
ты
готов
You
see
I
toss
and
turn
when
I'm
alone
Видишь
ли,
когда
я
один,
я
ворочаюсь
с
боку
на
бок.
And
I
just
can't
wait
'til
you
get
home
И
я
просто
не
могу
дождаться,
когда
ты
вернешься
домой.
Waiting
for
your
call
'cause
tonight
we're
gonna
do
it
all
Жду
твоего
звонка,
потому
что
сегодня
вечером
мы
сделаем
все
это.
Girl
it's
just
the
two
of
us
Девочка
мы
здесь
только
вдвоем
'Cause
I'm
thinking
'bout
you
day
and
night
Потому
что
я
думаю
о
тебе
день
и
ночь.
And
I
just
can't
get
you
off
my
mind
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
When
you
get
a
minute
baby
I
was
thinking
we
could
hook
up
Когда
у
тебя
будет
минутка
детка
я
подумал
что
мы
могли
бы
переспать
It's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Здесь
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем.
'Cause
in
a
room
full
of
people
you're
the
only
one
around
Потому
что
в
комнате,
полной
людей,
ты-единственный,
кто
рядом.
And
nothing
in
this
world
could
ever
bring
us
down
И
ничто
в
этом
мире
не
сможет
сломить
нас.
Baby
I'll
be
there
telling
you
I
care
Детка
я
буду
рядом
и
скажу
тебе
что
мне
не
все
равно
This
I
swear
В
этом
я
клянусь
Girl
it's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Девочка,
здесь
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем.
Baby
I
wonder
if
you
feel
the
same
as
I
do
Детка,
интересно,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
что
и
я?
I
wonder
if
you're
going
through
the
things
I'm
going
through
Интересно,
переживаешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
I
sent
you
flowers
on
a
Saturday
Saturday
Я
послал
тебе
цветы
в
субботу
в
субботу
Inside's
a
letter
with
a
message
and
no
name
Внутри
письмо
с
посланием
и
без
имени.
See
I
just
love
the
feeling,
knowing
that
I
can
make
you
smile
Видишь
ли,
мне
просто
нравится
это
чувство,
когда
я
знаю,
что
могу
заставить
тебя
улыбнуться.
And
I
haven't
felt
that
way
about
someone
in
quite
awhile
И
я
уже
довольно
давно
ни
к
кому
такого
не
испытывала
Just
listen
to
these
words
I
have
to
say
ooh
Просто
послушай
эти
слова,
которые
я
должен
сказать.
Just
take
a
chance,
take
a
chance
Просто
рискни,
рискни.
You
see
I
toss
and
turn
when
I'm
alone
Видишь
ли,
когда
я
один,
я
ворочаюсь
с
боку
на
бок.
And
I
just
can't
wait
'til
you
get
home
И
я
просто
не
могу
дождаться,
когда
ты
вернешься
домой.
Waiting
for
your
call
'cause
tonight
we're
gonna
do
it
all
Жду
твоего
звонка,
потому
что
сегодня
вечером
мы
сделаем
все
это.
Girl
it's
just
the
two
of
us
Девочка
мы
здесь
только
вдвоем
'Cause
I'm
thinking
'bout
you
day
and
night
Потому
что
я
думаю
о
тебе
день
и
ночь.
And
I
just
can't
get
you
off
my
mind
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
When
you
get
a
minute
baby
I
was
thinking
we
could
hook
up
Когда
у
тебя
будет
минутка
детка
я
подумал
что
мы
могли
бы
переспать
It's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Здесь
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем.
'Cause
in
a
room
full
of
people
you're
the
only
one
around
Потому
что
в
комнате,
полной
людей,
ты-единственный,
кто
рядом.
And
nothing
in
this
world
could
ever
bring
us
down
И
ничто
в
этом
мире
не
сможет
сломить
нас.
Baby
I'll
be
there
telling
you
I
care
Детка
я
буду
рядом
и
скажу
тебе
что
мне
не
все
равно
This
I
swear
В
этом
я
клянусь
Girl
it's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Девочка,
здесь
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем.
It
just
gets
better
with
each
day
С
каждым
днем
все
лучше
и
лучше.
Maybe
someday
Может
быть
когда
нибудь
I
always
wanted
to
tell
you
Я
всегда
хотел
сказать
тебе
...
But
I
was
so
afraid
Но
мне
было
так
страшно.
You
see
I
toss
and
turn
when
I'm
alone
Видишь
ли,
когда
я
один,
я
ворочаюсь
с
боку
на
бок.
And
I
just
can't
wait
'til
you
get
home
И
я
просто
не
могу
дождаться,
когда
ты
вернешься
домой.
Waiting
for
your
call,
waiting
for
your
call
Жду
твоего
звонка,
жду
твоего
звонка.
'Cause
tonight
we're
gonna
do
it
all
Потому
что
сегодня
вечером
мы
сделаем
все
это.
Gonna
do
it
all
Я
сделаю
все
это.
Girl
it's
just
the
two
of
us
Девочка
мы
здесь
только
вдвоем
'Cause
I'm
thinking
'bout
you
day
and
night
Потому
что
я
думаю
о
тебе
день
и
ночь.
And
I
just
can't
get
you
off
my
mind
И
я
просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
When
you
get
a
minute
baby
I
was
thinking
we
could
hook
up
Когда
у
тебя
будет
минутка
детка
я
подумал
что
мы
могли
бы
переспать
It's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Здесь
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем.
'Cause
in
a
room
full
of
people
you're
the
only
one
around
Потому
что
в
комнате,
полной
людей,
ты-единственный,
кто
рядом.
And
nothing
in
this
world
could
ever
bring
us
down
И
ничто
в
этом
мире
не
сможет
сломить
нас.
Baby
I'll
be
there
telling
you
I
care
Детка
я
буду
рядом
и
скажу
тебе
что
мне
не
все
равно
This
I
swear,
I
swear
В
этом
я
клянусь,
клянусь.
Girl
it's
just
the
two
of
us,
the
two
of
us
Девочка,
здесь
только
мы
вдвоем,
мы
вдвоем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHASEZ J C, CHASEZ JOSHUA SCOTT
Attention! Feel free to leave feedback.