Lyrics and translation *NSYNC - Up Against the Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
we
don't
care
at
all
Ты
знаешь,
что
нам
все
равно.
Let,
let
me
see
you
up,
up
against
the
wall
Позволь,
позволь
мне
увидеть
тебя
у
стены.
I
was
just
doin'
my
thing
Я
просто
делал
свое
дело.
Hanging
out
at
the
spot
you
know
the
place
we
go
Болтаясь
на
месте
ты
знаешь
куда
мы
идем
The
music
sure
plays
hot
and
everybody
was
feeling
the
DJ
Музыка
конечно
играет
горячо
и
все
чувствовали
себя
диджеем
Smoke
cleared
and
I
saw
a
beautiful
lady
Дым
рассеялся,
и
я
увидел
прекрасную
даму.
The
lights
went
low
and
the
disco
ball
came
down
Свет
погас,
и
диско-шар
опустился.
She
walked
up
to
me
so
and
you
know
what
happens
now
Она
подошла
ко
мне
и
ты
знаешь
что
теперь
будет
The
girl
was
fine
and
she
knew
she
had
game
С
девушкой
все
было
в
порядке,
и
она
знала,
что
у
нее
есть
игра.
What
more
do
I
have
to
say
Что
еще
я
должен
сказать
She
took
my
hand
Она
взяла
меня
за
руку.
We
never
said
a
word
at
all
we
started
grinding
Мы
не
произнесли
ни
слова,
мы
начали
молоть.
Shorty
had
me
up
against
the
wall
Коротышка
прижал
меня
к
стене.
Ask
me
about
tomorrow
you
know
that
I
don't
care
at
all
Спроси
меня
о
завтрашнем
дне
ты
знаешь
что
мне
все
равно
I
just
got
caught
up
when
she
had
me
up
against
the
wall
Я
просто
попался,
когда
она
прижала
меня
к
стене.
You
know
we
don't
care
at
all
Ты
знаешь,
что
нам
все
равно.
(Just
get
caught
up
when
you're
up
against
the
wall)
(Просто
попади
в
ловушку,
когда
тебя
прижмут
к
стене)
We
don't,
we
don't
care
at
all
Нам
все
равно,
нам
все
равно.
(You
know
we
don't
care
at
all,
let,
let
me
see
you
up,
up
against
the
wall)
(Ты
же
знаешь,
нам
все
равно,
давай,
давай
я
посмотрю,
как
ты
стоишь
у
стены)
It's
almost
2 o'clock
it's
time
to
make
my
move
Уже
почти
два
часа,
пора
делать
свой
ход.
The
after
hours
spot
is
where
I'm
going
to
Место
после
работы-вот
куда
я
направляюсь.
'Cause
I
gotta
have
some
more
Потому
что
мне
нужно
еще
немного
выпить
Looking
for
somebody
to
hit
the
dance
floor
Ищу
кого-нибудь,
кто
бы
ударил
по
танцполу.
And
lucky
for
me
I
see
a
fine
young
lady's
eyeing
me
И
к
счастью
для
меня,
я
вижу,
что
прекрасная
молодая
леди
смотрит
на
меня.
The
lights
are
low
and
her
friends
were
all
around
Свет
приглушен,
и
ее
друзья
были
повсюду.
I
walked
up
to
her
so
and
you
know
what
happens
now
Я
подошел
к
ней
и
ты
знаешь
что
теперь
будет
She
turned
around
and
she
worked
it
the
worst
way
Она
повернулась
и
сделала
это
самым
худшим
способом.
What
more
do
I
have
to
say
Что
еще
я
должен
сказать
She
took
my
hand
we
never
said
a
word
at
all
Она
взяла
меня
за
руку,
и
мы
не
сказали
друг
другу
ни
слова.
We
started
grinding
shorty
had
me
up
against
the
wall
Мы
начали
тереться,
коротышка
прижал
меня
к
стене.
Ask
me
about
tomorrow
you
know
that
I
don't
care
at
all
Спроси
меня
о
завтрашнем
дне
ты
знаешь
что
мне
все
равно
I
just
got
caught
up
when
she
had
me
up
against
the
wall
Я
просто
попался,
когда
она
прижала
меня
к
стене.
She
already
had
me
up
against
the
wall
Она
уже
прижала
меня
к
стене.
Mirror
mirror
on
the
wall,
who's
the
cutest
one
you
saw?
Зеркало,
зеркало
на
стене,
кого
ты
видел
самого
симпатичного?
She's
underneath
the
disco
ball,
the
disco
ball?
the
disco
ball
Она
под
диско-шаром,
диско-шаром?
Standing
next
to
strobe
lights,
dancin'
hot,
lookin'
tight
Стою
рядом
со
стробоскопами,
танцую
горячо,
выгляжу
подтянуто.
The
freaks
sure
do
come
out
at
night,
out
at
night,
night,
night,
night
Уроды,
конечно
же,
выходят
ночью,
выходят
ночью,
ночью,
ночью,
ночью.
What
more
(whoo)
do
I
have
to
say?
Что
еще
я
должен
сказать?
She
took
my
hand
we
never
said
a
word
at
all
Она
взяла
меня
за
руку,
и
мы
не
сказали
друг
другу
ни
слова.
We
started
grinding
shorty
had
me
up
against
the
wall
Мы
начали
тереться,
коротышка
прижал
меня
к
стене.
Ask
me
about
tomorrow
you
know
that
I
don't
care
at
all
Спроси
меня
о
завтрашнем
дне
ты
знаешь
что
мне
все
равно
I
just
got
caught
up
when
she
had
me
up
against
the
wall
Я
просто
попался,
когда
она
прижала
меня
к
стене.
She
took
my
hand
we
never
said
a
word
at
all
Она
взяла
меня
за
руку,
и
мы
не
сказали
друг
другу
ни
слова.
We
started
grinding
shorty
had
me
up
against
the
wall
Мы
начали
тереться,
коротышка
прижал
меня
к
стене.
Ask
me
about
tomorrow
you
know
that
I
don't
care
at
all
Спроси
меня
о
завтрашнем
дне
ты
знаешь
что
мне
все
равно
I
just
got
caught
up
when
she
had
me
up
against
the
wall
Я
просто
попался,
когда
она
прижала
меня
к
стене.
We
don't,
we
don't
care
at
all
Нам
все
равно,
нам
все
равно.
You
know
we
don't
care
at
all
Ты
знаешь,
что
нам
все
равно.
Just
get
caught
up
when
you're
up
against
the
wall
Просто
попади
в
ловушку,
когда
тебя
прижмут
к
стене.
We
don't,
we
don't
care
at
all
Нам
все
равно,
нам
все
равно.
You
know
we
don't
care
at
all
Ты
знаешь,
что
нам
все
равно.
That
that
we
see
you
up,
up
against
the
wall
То,
что
мы
видим
тебя
там,
у
стены.
We
don't,
we
don't
care
at
all
Нам
все
равно,
нам
все
равно.
You
know
we
don't
care
at
all
Ты
знаешь,
что
нам
все
равно.
Just
get
caught
up
when
you're
up
against
the
wall
Просто
попади
в
ловушку,
когда
тебя
прижмут
к
стене.
We
don't,
we
don't
care
at
all
Нам
все
равно,
нам
все
равно.
You
know
we
don't
care
at
all
Ты
знаешь,
что
нам
все
равно.
That
that
we
see
you
up,
up
against
the
wall
То,
что
мы
видим
тебя
там,
у
стены.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUSTIN TIMBERLAKE, ALEX GREGGS, JC CHASEZ, BRADLEY DAYMOND
Attention! Feel free to leave feedback.