Lyrics and translation NVO - Solita
Tomando
el
autobús
Еду
в
автобусе,
En
un
diciembre
a
mi
vida
llegas
tú
В
декабре
в
мою
жизнь
входишь
ты.
La
niña
que
tantas
veces
yo
había
soñado
Девушка,
о
которой
так
часто
я
мечтал,
Y
como
un
loco
cada
noche
deseado
И
каждую
ночь,
как
безумный,
желал.
Fuí
y
me
acerqué
Я
подошёл,
Y
sin
pensarlo
fijamente
te
miré
И
не
раздумывая,
пристально
посмотрел.
No
tuviste
que
decir
ni
una
palabra
Тебе
не
нужно
было
говорить
ни
слова,
Tus
ojos
delataron
cuanto
te
gustaba
Твои
глаза
выдали,
как
я
тебе
нравился.
Y
nos
mirábamos,
deseándonos
И
мы
смотрели
друг
на
друга,
желая,
Locos
por
modernos
lentamente
Словно
безумные,
медленно
сгорая.
Y
desde
ése
momento
hasta
el
día
de
hoy
И
с
того
момента
и
по
сей
день,
Es
algo
espiritual
con
solo
verte
Что-то
духовное
ощущаю,
лишь
тебя
увидев.
¿Por
qué
tan
solita?
Почему
ты
такая
одинокая?
Si
tú
eres
todo
lo
que
mi
alma
necesita
Ведь
ты
— всё,
что
моей
душе
нужно.
Dame
tu
amor
para
besarte
tu
boquita
Подари
мне
свою
любовь,
чтобы
я
мог
поцеловать
твои
губы,
Dime
que
sí
veré
de
nuevo
esa
sonrisa
Скажи
"да",
и
я
снова
увижу
эту
улыбку.
Nunca
estarás
solita
Ты
никогда
не
будешь
одинока,
Aunque
se
hunda
la
tierra
mi
princesita
Даже
если
земля
провалится,
моя
принцесса.
Aunque
la
Antártica
ya
pronto
se
derrita
Даже
если
Антарктида
скоро
растает,
Yo
no
me
muevo
de
tu
lado
señorita
Я
не
сдвинусь
с
места
рядом
с
тобой,
моя
дорогая.
¿Por
qué
tan
solita?
Почему
ты
такая
одинокая?
Nunca
estarás
solita
Ты
никогда
не
будешь
одинока.
Nunca
te
dejaré
Никогда
тебя
не
оставлю,
Y
aunque
un
día
tu
me
rechaces
И
даже
если
ты
однажды
меня
отвергнешь,
Recordándote
las
cosas
que
vivimos
Напоминая
о
том,
что
мы
пережили,
Las
locuras
que
los
dos
hicimos
О
безумствах,
что
мы
вместе
совершили.
Jamás
vas
a
entender
Ты
никогда
не
поймёшь,
Como
mi
amor
por
ti
no
deja
de
crecer
Как
моя
любовь
к
тебе
не
перестаёт
расти.
Te
juro
no
me
cansó
de
mirarte
Клянусь,
я
не
устану
смотреть
на
тебя,
Besarte
y
por
la
noche
dominarte...
Целовать
тебя
и
ночью
владеть
тобой...
Y
nos
mirábamos,
deseándonos
И
мы
смотрели
друг
на
друга,
желая,
Locos
por
modernos
lentamente
Словно
безумные,
медленно
сгорая.
Y
desde
ese
momento
hasta
el
día
de
hoy
И
с
того
момента
и
по
сей
день,
Es
algo
espiritual
con
solo
verte
Что-то
духовное
ощущаю,
лишь
тебя
увидев.
¿Por
qué
tan
solita?
Почему
ты
такая
одинокая?
Si
tú
eres
todo
lo
que
mi
alma
necesita
Ведь
ты
— всё,
что
моей
душе
нужно.
Dame
tu
amor
para
besarte
tu
boquita
Подари
мне
свою
любовь,
чтобы
я
мог
поцеловать
твои
губы,
Dime
que
sí
veré
de
nuevo
esa
sonrisa
Скажи
"да",
и
я
снова
увижу
эту
улыбку.
Nunca
estarás
solita
Ты
никогда
не
будешь
одинока,
Aunque
se
hunda
la
tierra
mi
princesita
Даже
если
земля
провалится,
моя
принцесса.
Aunque
la
Antártica
ya
pronto
se
derrita
Даже
если
Антарктида
скоро
растает,
Yo
no
me
muevo
de
tu
lado
señorita
Я
не
сдвинусь
с
места
рядом
с
тобой,
моя
дорогая.
(Oooh,
oooh,
ooh,
ooh)
(Oooh,
oooh,
ooh,
ooh)
¿Por
qué
tan
solita?
Почему
ты
такая
одинокая?
Si
tú
eres
todo
lo
que
mi
alma
necesita
Ведь
ты
— всё,
что
моей
душе
нужно.
Dame
tu
amor
para
besarte
tu
boquita
Подари
мне
свою
любовь,
чтобы
я
мог
поцеловать
твои
губы,
Dime
que
sí
veré
de
nuevo
esa
sonrisa...
Скажи
"да",
и
я
снова
увижу
эту
улыбку...
Nunca
estarás
solita
Ты
никогда
не
будешь
одинока,
Aunque
se
hunda
la
tierra
mi
princesita
Даже
если
земля
провалится,
моя
принцесса.
Aunque
la
Antártica
ya
pronto
se
derrita
Даже
если
Антарктида
скоро
растает,
Yo
no
me
muevo
de
tu
lado
señorita
Я
не
сдвинусь
с
места
рядом
с
тобой,
моя
дорогая.
Nunca
estarás
solita,
oouh,
uooh
Ты
никогда
не
будешь
одинока,
oouh,
uooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Cortez
Album
Solita
date of release
15-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.