NYGGY ENEVILLA - Cataleya (feat. Moira Pierrefitte & Scrofy) [Remastered] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NYGGY ENEVILLA - Cataleya (feat. Moira Pierrefitte & Scrofy) [Remastered]




Cataleya (feat. Moira Pierrefitte & Scrofy) [Remastered]
Каталея (совместно с Мойрой Пьерфит и Скрофи) [Remastered]
J'ai mon style
У меня есть свой стиль,
Comme une fleur qui pousse en Colombie
словно цветок, распускающийся в Колумбии.
J'ai mon style
У меня есть свой стиль.
J'ai mon style
У меня есть свой стиль,
Comme une fleur qui pousse en Colombie
словно цветок, распускающийся в Колумбии.
J'ai mon style
У меня есть свой стиль.
On est recherche's comme la Cataleya
Нас разыскивают, как Каталею.
El se esconde sin dejar la huella
Он прячется, не оставляя следов.
Quand on s'entraîne on est loin des médias
Когда мы тренируемся, мы далеки от СМИ.
Esa habitación del tiempo es seria
Эта комната времени серьезна.
Personne ne nous trouve même pas la CIA
Никто не может найти нас, даже ЦРУ.
Aspecto normal cerebro de estrella
Обычный вид, но мозг звезды.
Flow a' l'ancienne comme un film en se'pia
Флоу в старом стиле, как фильм в сепии.
Solo original no sale con previas
Только оригинал, не выходит с превью.
Va por el mundo repartiendo de esa crema
Идет по миру, раздавая этот крем.
Los crema bloquea
Крем блокирует,
Bloquea al que ha
блокирует того, кто
Han intentado sobrepasarse Nea
пытался переступить черту, детка.
Van a llevarse una sorpresa de esas serias
Они получат серьезный сюрприз,
Cuando en su cara florezcan las cantaleyas
когда на их лицах расцветут каталеи.
Las caras que tengo son caras de ella
Мои лица это ее лица.
Botellas y estrellas, vida de centellas
Бутылки и звезды, жизнь искр.
Sin sello, sin huellas
Без печати, без следов.
Llegó el producto que les atropella
Прибыл продукт, который их сбивает с ног.
Hablo de la magia que no está aquí
Я говорю о магии, которой здесь нет.
Il se peut qu'elle se cache dans la ville d'Annecy
Возможно, она прячется в городе Анси.
Jusqu'a' Medellin comme le Yang et le Ying,Yang et le Ying
Вплоть до Медельина, как Инь и Ян, Инь и Ян.
Tu ne la verras pas a' la pharmacie
Ты не увидишь ее в аптеке.
Tu puedes hablar pero no de mi
Ты можешь говорить, но не обо мне.
De poser les bases comme le do re' mi
Заложить основы, как до-ре-ми.
Tu puedes soñar pero no dormir
Ты можешь мечтать, но не спать.
À l'abri des regards on e'volue
Вдали от посторонних глаз мы развиваемся.
Tout en discre'tion j'monte en puissance
Со всей осторожностью я набираю силу.
On apprend sur le tas, pas de licence
Мы учимся на практике, без лицензии.
On les distance sans le piston
Мы обгоняем их без блата.
On ne plie pas quand la pluie tombe
Мы не сгибаемся, когда идет дождь.
Comme un bruit d'pas dans la pe'nombre
Словно шаги в полумраке.
Je les fais flipper
Я заставляю их нервничать.
Tu as beau nous chercher
Ты можешь искать нас,
Tu nous trouveras jamais
но ты никогда нас не найдешь,
Comme une orchide'e
как орхидею.
El estilo está escondido en los barrios sin fe
Стиль спрятан в районах без веры.
Se vende en la esquina pero no es cafe
Продается на углу, но это не кофе.
Me busca la muerte pero la besé
Меня ищет смерть, но я поцеловал ее.
Y yo la estafe y yo la snife
И я обманул ее, и я вдохнул ее.
Cache' loin de la' on va les torpiller
Скрытые вдали, мы будем их уничтожать.
Restez pas dans le coin il y aura des côtes brisées
Не оставайтесь поблизости, будут сломаны ребра.
Viens faire un tour dans mon crâne
Загляни в мою голову,
Il y a toute sorte d'ide'es
там есть всевозможные идеи.
On dissimule les empreintes on est pas v'nus briller
Мы скрываем отпечатки, мы пришли не блистать.
No copio de amagues ni Mac-Gyver de garaje
Я не копирую уловки и не Макгайвер из гаража.
Araganes que tienen más muertes que el propio Ganges
Бездельники, у которых больше смертей, чем у самого Ганга.
No habrá canje
Обмена не будет.
Abran la caja con plumas de Arcángel
Откройте коробку с перьями Архангела.
On n'laisse pas de trace de pas ou de snif
Мы не оставляем следов, ни шагов, ни запаха нюхательного табака.
On a le style, on a le style
У нас есть стиль, у нас есть стиль.
Même si personne le remarque
Даже если никто этого не замечает.
Porte' disparu comme un corps brûle' vif
Пропал без вести, как тело, сожженное заживо.
(Hou Hou)
(У-у)
J'ai trouve' ma Cataleya
Я нашел свою Каталею.
(Hou Hou)
(У-у)
C'est pas loin de las estrellas
Это недалеко от звезд.
(Hou Hou)
(У-у)
Dans le coeur de la favela
В сердце фавел.
(Hou Hou)
(У-у)
Yo represento esta escuela
Я представляю эту школу.
(Yeh, Yeh, Yeh)
(Йе, Йе, Йе)
C'est Scrofy, Nyggy Enevilla, La Mante Religieuse
Это Скрофи, Найджи Эневилла, Богомол.





Writer(s): Daniel Sepulveda


Attention! Feel free to leave feedback.