Lyrics and German translation Nyiko - LA On Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los
Angeles
is
burning
to
the
ground
Los
Angeles
brennt
bis
auf
die
Grundmauern
nieder
And
I'm
on
my
way
home
Und
ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Hause,
zu
dir
Smoke
rises
high
Rauch
steigt
hoch
Down
Echo
Park
hillsides
An
den
Hängen
von
Echo
Park
And
I
want
to
cry
Und
ich
möchte
weinen
The
suffering
singles
in
their
studios
Die
leidenden
Singles
in
ihren
Studios
Scrambling
to
grab
what
little
they
own
Beeilen
sich,
zu
retten,
was
sie
besitzen
What
will
be
left
but
steel
and
bone
Was
wird
übrig
bleiben
außer
Stahl
und
Knochen
When
I
get
back
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
mein
Schatz
When
I
get
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
Is
it
enough
to
see
Reicht
es
aus,
zu
sehen
All
the
Hollywood
dreams
All
die
Hollywood-Träume
In
a
blood-red
sky?
In
einem
blutroten
Himmel?
Is
it
enough
to
say
Reicht
es
aus,
zu
sagen
It
didn't
go
our
way?
Es
lief
nicht
nach
unseren
Vorstellungen?
No
wonder
why
Kein
Wunder
Los
Angeles
is
burning
to
the
ground
Los
Angeles
brennt
bis
auf
die
Grundmauern
nieder
And
I'm
on
way
to
you
Und
ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
Flames
overtake
the
5 interstate
Flammen
überholen
die
Interstate
5
And
I
feel
my
heart
break
Und
ich
fühle,
wie
mein
Herz
bricht
The
glamorous
folk
in
their
mansion
homes
Die
glamourösen
Leute
in
ihren
Herrenhäusern
Panicking
to
find
what
might
matter
most
Panisch
auf
der
Suche
nach
dem,
was
am
wichtigsten
sein
könnte
When
all
that
remains
is
steel
and
bone
Wenn
alles,
was
bleibt,
Stahl
und
Knochen
sind
When
I
get
back
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
mein
Schatz
When
I
get
back
home
Wenn
ich
nach
Hause
komme
Is
it
enough
to
see
Reicht
es
aus,
zu
sehen
All
the
Hollywood
dreams
All
die
Hollywood-Träume
In
a
blood-red
sky?
In
einem
blutroten
Himmel?
Is
it
enough
to
say
Reicht
es
aus,
zu
sagen
It
didn't
go
our
way?
Es
lief
nicht
nach
unseren
Vorstellungen?
No
wonder
why
Kein
Wunder
Los
Angeles
is
burning
down
Los
Angeles
brennt
nieder
I
hope
my
friends
get
out
of
town
Ich
hoffe,
meine
Freunde
verlassen
die
Stadt
Before
it
takes
us
all
Bevor
es
uns
alle
erwischt
Before
it
takes
us
all
Bevor
es
uns
alle
erwischt
Is
it
enough
to
see
Reicht
es
aus,
zu
sehen
All
the
Hollywood
dreams
All
die
Hollywood-Träume
In
a
blood-red
sky?
In
einem
blutroten
Himmel?
Is
it
enough
to
say
Reicht
es
aus,
zu
sagen
It
didn't
go
our
way?
Es
lief
nicht
nach
unseren
Vorstellungen?
No
wonder
why
Kein
Wunder
Los
Angeles
is
burning
down
Los
Angeles
brennt
nieder
Los
Angeles
is
burning
down
Los
Angeles
brennt
nieder
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause,
mein
Schatz
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vaughn Oliver, Eric Beguin
Attention! Feel free to leave feedback.