Na Yoon Kwon - Countless Days (From "Shark") - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Na Yoon Kwon - Countless Days (From "Shark")




Countless Days (From "Shark")
Countless Days (From "Shark")
떠올리다가, 미워도 하다가,
I try to recall, and then I try to hate,
잊은 살다가 다시 생각하다
I try to forget, and then I remember you,
달라지지 않는 어떻게든 있다
Nothing seems to change, you're somehow always there,
여기, 가슴 안에도
Here, inside my heart,
숨결 속에도
And in my every breath,
며칠, 년이 흘러서
No matter how many days, how many nights, how many years go by,
가슴 아파 눈물까지는 흘러도
My heart won't stop aching, my tears won't fall,
소식 문득 들려올 때면
But when I suddenly hear news of you,
시간, 부질없단
Time seems so worthless,
네가 내게 가르쳐
You teach me this,
사랑도 하다, 이별도 했다가,
We fell in love, and we said goodbye,
너보다 많이 아낀 사람 만나도
I've met someone who cares for me more than you ever did,
지겹게 마주친 너를 향한 아쉬움
But I still miss you, and it's such a shame,
사랑, 자격이 없어
Love, I'm not worthy,
사실 자신 없어
The truth is, I'm not sure,
며칠, 년이 흘러서
No matter how many days, how many nights, how many years go by,
가슴 아파 눈물까지는 흘러도
My heart won't stop aching, my tears won't fall,
소식 문득 들려올 때면
But when I suddenly hear news of you,
시간, 부질없단
Time seems so worthless,
네가 내게 가르쳐
You teach me this,
나는 울지도 못해
I can't even cry,
아무도 이런 알지 못해
No one knows me like this,
어디 기댈 곳도 없는
There's nowhere to turn,
겉과 맘이 다른 이런 그저 한숨만
My exterior and my interior are completely different, and all I can do is sigh,
Oh
Oh,
사랑해, I do
I love you, I do,
너에게 말하게 될까
Will I ever tell you?
알지마, 지금 이런 마음
Please don't know my heart right now,
네겐 버거울 테니까
Because you'll only find it burdensome,
보던 눈, 얼굴, 너의 향기가
Your eyes that used to look at me, your face, your scent,
이상은 내게 선명하지도 않다가도
They're not so clear to me anymore, but,
얼굴 다시 떠오를 때면
When I see your face again,
시간, 소용없더라
Time becomes meaningless,
그대로더라
My heart does what it wants,





Writer(s): Kim Hyeong Seok, Kim Ea-na


Attention! Feel free to leave feedback.