Na Yoon Kwon - End of a Day - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Na Yoon Kwon - End of a Day




End of a Day
Конец дня
하루 종일 달려도
Даже если бегу весь день,
제자리만 같은
Кажется, что стою на месте.
익숙한 거리엔
На этой знакомой улице
비어 버린 마음
Мое сердце опустело.
바람에 흩어져
Рассеиваясь на ветру,
아쉬움만 커진 같아
Кажется, сожаление только усиливается.
덩그러니 남겨진
Когда чувствую себя
기분이 때면
Совершенно одинокой,
어떻게 견뎌야 할지
Не знаю, как мне это вынести,
잠시라도 좋을 거야
Даже на мгновение.
지쳐있는 그대
Уставший мой,
어깨에 기대어 준다면
Если ты прислонишься к моему плечу,
눈을 감아 나를 감싸 안아
Закрой глаза и обними меня,
포근한 햇살에 모두 녹아 내리듯
Как будто все тает под теплыми лучами солнца.
지내고 싶은 그런 마음뿐이야
Я просто хочу, чтобы у нас все было хорошо.
버거웠던 마음도 편히 내려놓고서
Отложи в сторону свою тяжесть,
서러웠었던 너무 힘들었던
Всю свою горечь и боль,
혼자 몰래 눈물 흘렸던 시간
Все те времена, когда я тайком плакала в одиночестве.
고단한 하루의 밤하늘 가득
В конце трудного дня, на ночном небе,
지켜내고 있는 별처럼
Словно звезда, что хранит свой свет,
너의 곁에 있을게
Я буду рядом с тобой.
눈을 감아 나를 감싸 안아
Закрой глаза и обними меня,
포근한 햇살에 모두 녹아 내리듯
Как будто все тает под теплыми лучами солнца.
지내고 싶은 그런 마음뿐이야
Я просто хочу, чтобы у нас все было хорошо.
버거웠던 마음도 편히 내려놓고서
Отложи в сторону свою тяжесть,
그늘진 거리 낯선 골목길
На темных улицах, в незнакомых переулках,
어딘가에서 헤매이고 있어도
Даже если ты снова где-то блуждаешь,
기다린 하루 끝에 뒤돌아 보면
В конце долгого дня, оглянувшись назад,
행복해 하는 모습에
Видя твою счастливую улыбку,
나도 따라 웃을게
Я тоже буду улыбаться.





Writer(s): Seth Lakeman, Daniel Goddard, Darren Smith


Attention! Feel free to leave feedback.