Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ye!
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ja!
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I
keep
on
moving
Ich
mache
weiter
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I
keep
on
grooving
Ich
groove
weiter
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I
keep
on
moving
Ich
mache
weiter
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I
keep
on
Ich
mach
weiter
Babylon
a
try
to
send
me
outta
the
game
Babylon
versucht,
mich
aus
dem
Spiel
zu
werfen
They
got
fear
of
the
people
that′s
all
the
shame
Sie
haben
Angst
vor
dem
Volk,
das
ist
die
Schande
Watch
me
now
Sieh
mich
jetzt
an
From
birth
man
a
learn
how
to
run
itself
Von
Geburt
an
lernt
der
Mann
zu
laufen
Me
go
a
ride
it
over
there
Ich
reite
dort
drüben
Should
get
outta
me
road
Du
solltest
aus
meinem
Weg
gehen
No
bother
the
lion
when
he
make
him
stroll
Störe
den
Löwen
nicht,
wenn
er
spaziert
Me
want
live
my
life,
me
ago
make
it
broad
Ich
will
mein
Leben
leben,
ich
mach
es
groß
So
mi
nah
go
fall
inna
tha
mi
grab
the
top
option
Also
fall
ich
nicht,
ich
greife
nach
der
Spitze
(Outta
road)
Nah
wait
fi
the
man
'cause
me
a
gwan
(Aus
dem
Weg)
Warte
nicht
auf
den
Mann,
ich
geh
schon
(Outta
road)
Realest
out
deh
man
a
gwan
(Aus
dem
Weg)
Der
Realeste
da
draußen,
ich
geh
(Outta
road)
Me
nah
ina
that
me
nah
ina
them
chat
(Aus
dem
Weg)
Ich
bin
nicht
dabei,
ich
bin
nicht
in
ihren
Gesprächen
Outta
road,
outta
road,
outta
road
Aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg
(Outta
road)
Babylon
a
dead
when
me
a
gwaan
(Aus
dem
Weg)
Babylon
stirbt,
während
ich
gehe
(Outta
road)
Realest
out
deh
man
a
gwaan
(Aus
dem
Weg)
Der
Realeste
da
draußen,
ich
geh
(Outta
road)
Me
nah
ina
that
me
nah
ina
them
plan
(Aus
dem
Weg)
Ich
bin
nicht
dabei,
ich
bin
nicht
in
ihren
Plänen
Mi
nah
ina
them
chat
mister
babylon
Ich
bin
nicht
in
ihren
Gesprächen,
Mister
Babylon
Riding
pon
the
highway,
everything
fine
Fahre
auf
der
Autobahn,
alles
ist
gut
Last
night
was
a
big
show,
we
go
do
it
one
more
time
Letzte
Nacht
war
ein
großer
Auftritt,
wir
machen
es
nochmal
Me
a
the
lyrical
driver,
watch
your
line
Ich
bin
der
lyrische
Fahrer,
pass
auf
deine
Spur
auf
Me
breda
faya
pon
the
wheel
real
rider
Mein
Bruder
brennt
auf
dem
Rad,
ein
echter
Fahrer
From
far
in
the
mountain
thing
shot
Von
weit
oben
in
den
Bergen
kommt
der
Schuss
Town
after
town
we
a
do
a
deep
rock
Stadt
für
Stadt
rocken
wir
tief
Rude
boy
get
mad
and
gyal
get
hot
Rude
Boys
werden
wild
und
Mädchen
heiß
Hail
up
the
Fat
fi
get
another
pull
up
Grüße
an
den
Fat
für
noch
einen
Zug
We
a
do
a
hold-up
through
your
road
block
Wir
blockieren
deine
Straßensperre
′Cause
not
other
thing
we
need
Denn
nichts
anderes
brauchen
wir
Just
cool
traffic
and
a
piece
a
weed
Nur
freie
Fahrt
und
ein
Stück
Weed
Real
highgrade
pon
we
knees
Echter
Highgrade
auf
den
Knien
Open
up
the
cool
breeze
Öffne
die
kühle
Brise
Peter
frontside
rolling
up
the
next
tree
Peter
rollt
den
nächsten
Joint
vorn
(Outta
road)
nice
life
with
a
nice
chat
(Aus
dem
Weg)
Schönes
Leben
mit
nettem
Gespräch
Yes
I
know
that
you
know
that
Ja,
ich
weiß,
du
weißt
das
Selecta
run
this
track
Der
Selecta
spielt
diesen
Track
If
you
want
a
nice
time
Wenn
du
eine
gute
Zeit
willst
(Outta
road)
Nah
wait
fi
the
man
'cause
me
a
gwan
(Aus
dem
Weg)
Warte
nicht
auf
den
Mann,
ich
geh
schon
(Outta
road)
Realest
out
deh
man
a
gwan
(Aus
dem
Weg)
Der
Realeste
da
draußen,
ich
geh
(Outta
road)
Me
nah
ina
that
me
nah
ina
them
chat
(Aus
dem
Weg)
Ich
bin
nicht
dabei,
ich
bin
nicht
in
ihren
Gesprächen
Outta
road,
outta
road,
outta
road
Aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg
(Outta
road)
Babylon
a
dead
when
me
a
gwaan
(Aus
dem
Weg)
Babylon
stirbt,
während
ich
gehe
(Outta
road)
Realest
out
deh
man
a
gwaan
(Aus
dem
Weg)
Der
Realeste
da
draußen,
ich
geh
(Outta
road)
Me
nah
ina
that
me
nah
ina
them
plan
(Aus
dem
Weg)
Ich
bin
nicht
dabei,
ich
bin
nicht
in
ihren
Plänen
Mi
nah
ina
them
chat
mister
babylon
Ich
bin
nicht
in
ihren
Gesprächen,
Mister
Babylon
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
We
keep
on
moving
Wir
machen
weiter
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
'Cause
we
been
skanking
Denn
wir
haben
geskatet
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
We
keep
on
grooving
Wir
grooven
weiter
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
And
we
keep
fighting
Und
wir
kämpfen
weiter
You,
I
let
you
know
Du,
ich
lass
dich
wissen
That
every
one
have
to
grow
Dass
jeder
wachsen
muss
Like
the
rivers
have
to
flow
Wie
die
Flüsse
fließen
müssen
So,
now
that
you
know
Also,
jetzt
wo
du
weißt
If
you
don′t
let
me
go
Wenn
du
mich
nicht
gehen
lässt
Say
the
wind
gonna
blow
Wird
der
Wind
wehen
A
bomb
gonna
blow
you
Eine
Bombe
wird
dich
wegblasen
My
song
will
blow
you
Mein
Lied
wird
dich
wegblasen
A
bomb
gonna
blow
you
Eine
Bombe
wird
dich
wegblasen
That
bomb
will
blow
you
Diese
Bombe
wird
dich
wegblasen
Our
song
gonna
blow
you
Unser
Lied
wird
dich
wegblasen
This
bomb
will
blow
you
Diese
Bombe
wird
dich
wegblasen
Our
bomb
gonna
blow
you
Unsere
Bombe
wird
dich
wegblasen
(Outta
road)
Nah
wait
fi
the
man
′cause
me
a
gwan
(Aus
dem
Weg)
Warte
nicht
auf
den
Mann,
ich
geh
schon
(Outta
road)
Realest
out
deh
man
a
gwan
(Aus
dem
Weg)
Der
Realeste
da
draußen,
ich
geh
(Outta
road)
Me
nah
ina
that
me
nah
ina
them
chat
(Aus
dem
Weg)
Ich
bin
nicht
dabei,
ich
bin
nicht
in
ihren
Gesprächen
Outta
road,
outta
road,
outta
road
Aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg,
aus
dem
Weg
(Outta
road)
Babylon
a
dead
when
me
a
gwaan
(Aus
dem
Weg)
Babylon
stirbt,
während
ich
gehe
(Outta
road)
Realest
out
deh
man
a
gwaan
(Aus
dem
Weg)
Der
Realeste
da
draußen,
ich
geh
(Outta
road)
Me
nah
ina
that
me
nah
ina
them
chat
(Aus
dem
Weg)
Ich
bin
nicht
dabei,
ich
bin
nicht
in
ihren
Plänen
Mi
nah
ina
them
plan
mister
babylon
Ich
bin
nicht
in
ihren
Gesprächen,
Mister
Babylon
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Jeanne, Martin Mussard
Attention! Feel free to leave feedback.