Naâman - Own Yourself - translation of the lyrics into German

Own Yourself - Naâmantranslation in German




Own Yourself
Besitze dich selbst
Upon your face I can see your smile
Auf deinem Gesicht sehe ich dein Lächeln
But inside it′s a mess
Doch innen ist es ein Chaos
Maybe the love you're looking for so long
Vielleicht ist die Liebe, die du so lange suchst
Is stuck in your heart deep down inside your chest
Tief in deiner Brust in deinem Herzen gefangen
Who′s gonna save your soul?
Wer wird deine Seele retten?
By telling you the truth that you did know
Indem er dir die Wahrheit sagt, die du kanntest
Everything happen for a reason
Alles geschieht aus einem Grund
If you stay blind to the cause you'll never learn and grow
Wenn du die Ursache nicht siehst, wirst du niemals lernen und wachsen
Go on, go where you think is the right way
Geh weiter, geh dorthin, wo du denkst, ist der richtige Weg
What you don't have for yourself you won′t have for nobody
Was du nicht für dich selbst hast, wirst du für niemanden haben
So listen, got to know what is love
Also hör zu, musst wissen, was Liebe ist
What inside reflects the light from above
Was innen ist, spiegelt das Licht von oben wider
And if it′s raggy, walking get you closer
Und wenn es schwer ist, bringt dich Gehen näher
Ain't no lucky men, only struggles that give us gain for some pain
Es gibt keine glücklichen Menschen, nur Kämpfe, die uns Gewinn für etwas Schmerz bringen
Love could be painful without it all we have
Liebe kann schmerzhaft sein, ohne sie haben wir nur
Is tears to shade
Tränen zum Verstecken
Is tears to shade
Tränen zum Verstecken
How can you love me, if you don′t love yourself?
Wie kannst du mich lieben, wenn du dich selbst nicht liebst?
Love is not to be put on a shelf
Liebe ist nicht zum Wegstellen gedacht
Can't own me, so own yourself
Kannst mich nicht besitzen, also besitze dich selbst
How can you love me, if you don′t love yourself?
Wie kannst du mich lieben, wenn du dich selbst nicht liebst?
Love is not to be put on a shelf
Liebe ist nicht zum Wegstellen gedacht
Can't own me, so own yourself
Kannst mich nicht besitzen, also besitze dich selbst
You rip me out
Du reißt mich heraus
As every time I see you doubt
Jedes Mal, wenn ich dich zweifeln sehe
You rip me out
Du reißt mich heraus
Where′s your love gone?
Wo ist deine Liebe hin?
Only your heart will see beyond the flesh
Nur dein Herz sieht jenseits des Fleisches
So it alone can outline the purpose
Also kann es allein den Zweck umreißen
Give strength to the faithless
Gibt Kraft den Gläubigen
And nurture the light as the universe does
Und nährt das Licht, wie es das Universum tut
Take it as he gave it
Nimm es, wie er es gegeben hat
Throw down your arms
Leg deine Waffen nieder
Can you feel the harmony?
Spürst du die Harmonie?
When we are the one where the one is just so many
Wenn wir die Einen sind, wo die Einen nur so viele sind
But you rip me out
Aber du reißt mich heraus
How can you love me, if you don't love yourself?
Wie kannst du mich lieben, wenn du dich selbst nicht liebst?
Love is not to be put on a shelf
Liebe ist nicht zum Wegstellen gedacht
Can't own me, so own yourself
Kannst mich nicht besitzen, also besitze dich selbst
How can you love me if you don′t love yourself?
Wie kannst du mich lieben, wenn du dich selbst nicht liebst?
Love is not to be put down deh
Liebe ist nicht zum Ablegen da
Can′t own me, so own yourself
Kannst mich nicht besitzen, also besitze dich selbst
Ton visage s'habille d′un sourire
Dein Gesicht kleidet sich in ein Lächeln
Auquel manque le coeur
Dem das Herz fehlt
Ce que tu cherches depuis toutes ces années
Was du all diese Jahre gesucht hast
Est profondément enfoui à l'intérieur
Ist tief im Inneren vergraben
Qui pourra sauver ton âme
Wer wird deine Seele retten
Te rappeler ce que t′as oublié
Dich erinnern, was du vergessen hast
Chaque jour a sa leçon
Jeder Tag hat seine Lektion
Et qui tourne le dos y laissera la raison
Und wer sich abwendet, lässt die Vernunft zurück
Et qui tourne le dos y laissera la raison
Und wer sich abwendet, lässt die Vernunft zurück
How can you love me, if you don't love yourself?
Wie kannst du mich lieben, wenn du dich selbst nicht liebst?
Love is not to be put on a shelf
Liebe ist nicht zum Wegstellen gedacht
Can′t own me, so own yourself
Kannst mich nicht besitzen, also besitze dich selbst
How can you love me, if you don't love yourself?
Wie kannst du mich lieben, wenn du dich selbst nicht liebst?
Love is not to be put on a shelf
Liebe ist nicht zum Wegstellen gedacht
Can't own me, so own yourself
Kannst mich nicht besitzen, also besitze dich selbst
Own yourself
Besitze dich selbst
If you can′t own me, just own yourself
Wenn du mich nicht besitzen kannst, besitze dich selbst





Writer(s): Benjamin Jeanne, Julian Mauvieux, Martin Mussard


Attention! Feel free to leave feedback.