Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
(porra,
Lacerda)
Да,
да,
да
(блин,
Ласерда)
Você
disse
que
seu
bonde
é
flex
(flex,
flex)
Говоришь,
твоя
банда
крута
(крута,
крута)
Todos
cegos
pela
luz
do
flash,
ye
Все
ослепли
от
вспышек,
да
Você
vai
me
criticar
na
net
Будешь
троллить
меня
в
сети
Mas
não
tem
o
meu
loirin',
pivete,
ye
Но
нет
у
тебя
моего
блондина,
пацан,
да
Tu
seria
eu
se
tu
pudesse
(se
tu
pudesse)
Ты
был
бы
мной,
если
б
смог
(если
б
смог)
Brinca
muito,
tô
pisando
leve
Много
базаришь
– я
легко
шагаю
Vou
comprar
umas
peça
da
Supreme
(da
Supreme)
Куплю
вещицы
от
Supreme
(от
Supreme)
G,
meu
ponto
G
é
muito
mec
G,
моя
точка
G
– это
механика
E
a
NaBrisa
nunca
passa
o
beck
(passa
o
beck)
И
NaBrisa
не
передаст
косяк
(косяк)
Muito,
muito
sexy
de
Rolex
Очень,
очень
секси
с
этим
Rolex
Me
deixa
tranquila
e
me
veste
Оставь
меня
в
покое
и
одень
Que
eu
só
quero
um
par,
não
quero
estresse,
ye
Хочу
одну
пару,
без
стресса,
да
Baby,
eu
não
preciso
do
seu
cash
Милый,
мне
не
нужны
твои
бабки
Meu
fino
é
da
cor
do
Shrek
Мой
дым
– цвета
Шрека
Olha
como
amasso
nesse
trap
(nesse
trap)
Смотри,
как
я
рулю
в
этом
трэпе
(в
этом
трэпе)
Você
quer
que
eu
te
chame
de
chefe?
Хочешь,
чтоб
звала
тебя
боссом?
Mas
eu
vou
te
dar
um
xeque-mate
Но
я
поставлю
тебе
мат
Nós
é
Guaravita,
tu
é
mate
Мы
– Guaravita,
ты
– дешевый
чай
Cão
que
muito
late
não
morde,
mano
Собака,
что
лает
– не
кусает,
чувак
Eu
não
tenho
medo
de
pow,
pow,
bala,
porra
Я
не
боюсь
пуль,
бах-бах,
пули,
блин
Eu
não
tenho
medo
da
morte
Я
не
боюсь
смерти
Quem
tem
promessa
não
morre
Кто
дал
обет
– не
умрет
Vocês
'tão
cheio
de
ice
na
alma
У
вас
души
полны
льда
Mais
vazia
que
geladeira
de
pobre,
mente
vazia,
oficina
Пустее
холодильника
бедняка,
пустой
ум,
мастерская
Yeah,
yeah,
eu
te
quero,
sim
Да,
да,
я
хочу
тебя
Mas
vamo
deixar
isso
em
off,
yeah
Но
оставим
это
в
оффлайне,
да
Você
disse
que
seu
bonde
é
flex
(flex,
flex)
Говоришь,
твоя
банда
крута
(крута,
крута)
Todos
cegos
pela
luz
do
flash
ye
Все
ослепли
от
вспышек,
да
Você
vai
me
criticar
na
net
Будешь
троллить
меня
в
сети
Mas
não
tem
o
meu
loirin',
pivete,
ye
Но
нет
у
тебя
моего
блондина,
пацан,
да
Tu
seria
eu
se
tu
pudesse
Ты
был
бы
мной,
если
б
смог
Brinca
muito,
tô
pisando
leve
Много
базаришь
– я
легко
шагаю
Vou
comprar
umas
peça
da
Supreme
(da
Supreme)
Куплю
вещицы
от
Supreme
(от
Supreme)
G,
meu
ponto
G
é
muito
mec
G,
моя
точка
G
– это
механика
Eu
só
quero
me
eternizar,
desfrutar
do
meu
free
Хочу
жить
вечно,
наслаждаться
свободой
Yeah,
poder
fazer
minha
família
sorrir
Да,
чтобы
моя
семья
улыбалась
Representar
as
mina
e
viajar
pra
LA
Представлять
девчонок
и
рвануть
в
Лос-Анджелес
Viajar
pra
LA,
yeah
Рвануть
в
Лос-Анджелес,
да
Fuck
your
money,
fuck
your
drogas
Нахуй
твои
деньги,
нахуй
твой
наркоту
Fuck
your
hype,
fuck
you,
man
Нахуй
твой
хайп,
нахуй
тебя,
чувак
Fuck
your
money,
fuck
your
drogas
Нахуй
твои
деньги,
нахуй
твой
наркоту
Fuck
your
hype,
fuck
you,
man
Нахуй
твой
хайп,
нахуй
тебя,
чувак
Quero
poder
tá
sempre
no
brilho
Хочу
всегда
быть
в
блеске
Chamando
atenção
tipo
neon
Привлекать
внимание
как
неон
Grillz
vai
ser
a
chupeta
do
meu
filho
Грилз
будет
соской
моего
сына
Mano,
eu
boto
fogo
nesse
chão
Чувак,
я
подожгу
эту
площадку
Uh,
cheiro
de
pak
do
cem
Ах,
запах
травы
с
кладбища
Tudo
de
ouro
pra
gang
Все
в
золоте
для
банды
Boto
nela
minha
chain
Вешаю
на
неё
мой
чейн
Tiro
pro
cê
com
a
minha
Benz
Стреляю
по
тебе
с
моей
Benz
Mano,
eu
tô
vivendo
bem
Чувак,
я
жирую
Na
brisa
do
flow
tipo
Ken
В
потоке
как
Кен
Hauch,
LaVonte,
codein
Хауч,
LaVonte,
кодеин
Me
pede
tudo
que
tem
(pew)
Просит
всё,
что
есть
(пью)
Sabe
que
chama,
ela
vem
Знает,
позову
– придет
Brilho
no
dente
também
Блеск
на
зубах
тоже
Paga
essa
noite
no
deb'
Оплати
эту
ночь
в
кредит
Pega
do
meu
drink
e
bebe
Берёт
мой
напиток
и
пьёт
Dropa
essa
bala
da
bag
Дропает
этот
экстаз
из
сумочки
Dropei
esse
trap
com
a
Hebe
Запилил
этот
трэп
с
Hebe
Você
disse
que
seu
bonde
é
flex
Говоришь,
твоя
банда
крута
Todos
cegos
pela
luz
do
flash,
ye
Все
ослепли
от
вспышек,
да
Você
vai
me
criticar
na
net
Будешь
троллить
меня
в
сети
Mas
não
tem
o
meu
loirin',
pivete,
ye
Но
нет
у
тебя
моего
блондина,
пацан,
да
Tu
seria
eu
se
tu
pudesse
(se
tu
pudesse)
Ты
был
бы
мной,
если
б
смог
(если
б
смог)
Brinca
muito,
tô
pisando
leve
Много
базаришь
– я
легко
шагаю
Vou
comprar
umas
peça
da
Supreme
(Supreme)
Куплю
вещицы
от
Supreme
(Supreme)
G,
meu
ponto
G
é
muito
mec
G,
моя
точка
G
– это
механика
Fácil
falar
e
de
julgar
Легко
говорить
и
осуждать
Mesmo
que
na
vida
não
tenha
motivo
Даже
если
в
жизни
нет
причины
Hoje
eu
vim
pra
me
consertar
Сегодня
я
пришла
исправиться
O
que
eu
passei
me
fez
ser
confuso
e
ridículo
Что
пережила
– сделало
меня
запутанной
и
смешной
Fodo
com
tudo,
é
meu
vício
Забиваю
на
всё,
это
зависимость
Crítico
pede,
mas
ri
do
que
fiz
Критик
просит,
но
смеётся
над
тем,
что
сделал
Só
depende
de
mim
Всё
зависит
от
меня
Quer
vender
minha
coragem
Хочешь
купить
мою
смелость
Compra
pro
meu
filho
(ahn,
ahn)
Покупай
для
моего
сына
(ага,
ага)
Luz
do
flash
quando
o
flash
apaga
Вспышка
света,
когда
вспышка
гаснет
E
quando
a
vida
cobra,
tu
dorme
na
vala
А
когда
жизнь
требует
– ты
спишь
в
канаве
Nunca
temo
a
morte,
nunca
perco
a
sorte
Никогда
не
боюсь
смерти,
никогда
не
теряю
удачу
Não
vou
voltar
atrás
na
palavra
Не
отступлю
от
слова
Sei
que
muitos
falam,
poucos
têm
(poucos
têm)
Знаю,
многие
говорят,
мало
кто
имеет
(мало
кто)
Nessa
ginca'
eu
vim
pra
ganhar
В
этой
гонке
я
пришла
побеждать
Ice
congelado
na
minha
chain
(na
minha
chain)
Лёд
заморожен
на
моём
чейне
(на
моём
чейне)
Flash
que
faz
ela
brilhar
(bling,
bling)
Вспышка
заставляет
его
сиять
(блинк,
блинк)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raimundo Nonato Neto, Raimundo Nonato Costa
Album
Ponto G
date of release
25-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.