NaBrisa - Favela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NaBrisa - Favela




Favela
Фавела
Então me de um espaço ai meu bem
Так что дай мне немного места, милый,
Que eu vou provar que eu posso fazer bem
И я докажу, что могу делать всё как надо.
Então não diga que eu não sou ninguém
Не говори, что я никто,
Comigo trago o que ninguém mais tem
Со мной то, чего нет больше ни у кого.
Me garantindo o que faço de tanto sonhar
Я гарантирую это, я так об этом мечтала,
Será que alguém ganha sem lutar?
Разве можно победить, не сражаясь?
E cada mina em uma favela
В каждой девчонке из фавел
Tem uma luz com sede de brilhar
Горит огонь, жаждущий сиять.
Mas ninguém, ninguém olha pra laia
Но никто, никто не смотрит в нашу сторону,
Mas ninguém, ninguém olha pra laia
Но никто, никто не смотрит в нашу сторону.
Mas ninguém, ninguém olha pra laia
Но никто, никто не смотрит в нашу сторону,
Mas ninguém, ninguém olha pra laia
Но никто, никто не смотрит в нашу сторону.
Ei, ei entra comigo entra na roda
Эй, эй, присоединяйся ко мне, вступай в круг,
Nabrisa mete o aço e as mina se incomodam
НаБриза берётся за дело, и эти милашки нервничают.
O hip hop é foda acaba com [?] perigosa
Хип-хоп это круто, он разносит все опасные [?],
Quando a base rebola e o rap goza
Когда бит качает, а рэп кончает.
Bate e volta, puxa e assopra
Бей и уходи, тяни и дуй,
Faça a proza destruindo a rota [?]
Заводи разговоры, круша маршруты [?],
Fala eu quero agora, vai mais que bandida gostosa
Говори, чего ты хочешь сейчас, будь круче, чем просто горячая штучка.
Olha bem onde tu toca, olha bem o que tu fala
Смотри внимательно, к чему прикасаешься, смотри внимательно, что говоришь.
Pra malandrão inteligente, o bonde ta malandramente
Для умного мачо крутизна дело опасное.
Cada esquina um desaforo e em seguida uma resposta
За каждым углом вызов, а за ним ответ,
Cada um tem uma semente que uma hora sempre brota
У каждого есть семя, которое однажды прорастет.
Aqui é tudo diferente e as verdades se renovam
Здесь всё по-другому, и правда обновляется,
Tem gente que é sorridente
Есть люди, которые улыбаются,
Tem gente que é revolta
Есть те, кто полон лишь злобы.
Tem pobre sendo feliz
Есть бедные, живущие счастливо,
Tem rico que senta e chora
Есть богатые, которые лишь плачут.
[?] suco de caju, catu, café, cerveja então a coca-cola
[?] сок кешью, катуаба, кофе, пиво, и даже кока-кола,
O uniforme branco e azul
Бело-голубая униформа,
Mais um dia comum
Ещё один обычный день.
Filha, acorda ta na hora de ir pra escola
Дочка, проснись, пора идти в школу.
Caralho, terror nenhum que eu faço um
Блин, никакой страх не остановит меня,
Freestylezim com a mochila nas costas
Зачитаю фристайл с рюкзаком за спиной.
Cada brilho comum nos olhos de mais um pra nois é dia de glória
Каждый огонёк в глазах это как очередной день славы для нас.
faz novela de favela mas pra ela nem olha
Ты снимаешь сериалы про фавелы, но даже не смотришь в их сторону.
Mas ninguém, ninguém olha pra laia
Но никто, никто не смотрит в нашу сторону,
Mas ninguém, ninguém olha pra laia
Но никто, никто не смотрит в нашу сторону.
Mas ninguém, ninguém olha pra laia
Но никто, никто не смотрит в нашу сторону,
Mas ninguém, ninguém olha pra laia
Но никто, никто не смотрит в нашу сторону.






Attention! Feel free to leave feedback.