Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
pars,
pars
Ich
geh',
geh'
Donc
je
te
le
dirai
demain,
main
Also
sag'
ich's
dir
morgen,
morgen
Parle,
parle
Sprich,
sprich
Moi
je
retiens
pas
tes
mains,
mains,
hun
Ich
halt'
deine
Hände
nicht
fest,
Hände,
hun
C'est
pas
de
la
folie,
de
la
folie
Das
ist
kein
Wahnsinn,
kein
Wahnsinn
Seulement
de
l′amour,
ouh
ouh
Nur
Liebe,
uh
uh
C'est
pas
de
la
folie,
de
la
folie
Das
ist
kein
Wahnsinn,
kein
Wahnsinn
Seulement
de
l'amour,
ouh
ouh
Nur
Liebe,
uh
uh
Un
saut
dans
ma
mémoire,
comme
un
poney
Ein
Sprung
in
meine
Erinnerung,
wie
ein
Pony
Je
voudrais
mais
j′hésite
à
téléphoner
Ich
würde
gern,
aber
ich
zögere
anzurufen
Et
je
vois
des
coeurs
tâchés
Und
ich
sehe
befleckte
Herzen
Sur
les
couleurs
de
ta
chair
Auf
den
Farben
deiner
Haut
Le
coeur
serré
depuis
hier
Das
Herz
schwer
seit
gestern
Et
je
sens
les
murs
qui
vibrent
Und
ich
fühle,
wie
die
Wände
vibrieren
Me
shootent
comme
dopamine
Geben
mir
einen
Kick
wie
Dopamin
Tes
yeux
quand
je
te
regarde
Deine
Augen,
wenn
ich
dich
ansehe
Je
fais
des
rêves
bizarres
Ich
habe
seltsame
Träume
C′est
pas
de
la
folie,
de
la
folie
Das
ist
kein
Wahnsinn,
kein
Wahnsinn
Seulement
de
l'amour,
ouh
ouh
Nur
Liebe,
uh
uh
C′est
pas
de
la
folie,
de
la
folie
Das
ist
kein
Wahnsinn,
kein
Wahnsinn
Seulement
de
l'amour,
ouh
ouh
Nur
Liebe,
uh
uh
Oooh
(You′re
my
fantasy)
Oooh
(Du
bist
meine
Fantasie)
Oh
yeah
j'ai
failli
dire
que
tu
m′as
foulée
Oh
yeah,
ich
hätte
fast
gesagt,
dass
du
mich
verletzt
hast
Je
suis
restée
sobre
mais
très
loin
de
le
prouver
Ich
bin
nüchtern
geblieben,
aber
weit
davon
entfernt,
es
zu
beweisen
Oh
baby
regarde,
on
se
défile
Oh
Baby,
schau,
wir
drücken
uns
Mais
à
quel
prix?
Aber
zu
welchem
Preis?
Mais
à
quel
prix?
Aber
zu
welchem
Preis?
Donc
je
te
le
dirai
demain,
main
Also
sag'
ich's
dir
morgen,
morgen
Moi
je
retiens
pas
tes
mains,
mains
Ich
halt'
deine
Hände
nicht
fest,
Hände
Damn
damn
je
dis
des
choses
que
je
pense
pas
Verdammt,
verdammt,
ich
sage
Dinge,
die
ich
nicht
meine
Maladroite
mais
je
vais
régler
ça
Ungeschickt,
aber
ich
werde
das
klären
Damn
damn
je
dis
des
choses
que
je
pense
pas
Verdammt,
verdammt,
ich
sage
Dinge,
die
ich
nicht
meine
Maladroite
mais
je
vais
régler
ça
Ungeschickt,
aber
ich
werde
das
klären
Damn
damn
je
dis
des
choses
que
je
pense
pas
Verdammt,
verdammt,
ich
sage
Dinge,
die
ich
nicht
meine
Maladroite
mais
je
vais
régler
ça
Ungeschickt,
aber
ich
werde
das
klären
Damn
damn
je
dis
des
choses
que
je
pense
pas
Verdammt,
verdammt,
ich
sage
Dinge,
die
ich
nicht
meine
Maladroite
mais
je
vais
régler
ça
Ungeschickt,
aber
ich
werde
das
klären
Je
vais
régler
ça
Ich
werde
das
klären
Je
vais
régler
ça
Ich
werde
das
klären
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nafouat Mahé
Album
SDL
date of release
21-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.