NaaN - Foi Embora - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NaaN - Foi Embora




Foi Embora
Она ушла
Manda a visão, a visão é sempre o papo reto
Расскажи, как видишь, взгляд всегда говорит правду
Chega na mina, fez merda? Desenrola,
Подходишь к девушке, облажался? Выкручивайся, блин
Sei que fiz merda e foi embora
Знаю, что облажался, и ты ушла
Minha cara foi tipo "que que eu faço agora?"
Мое лицо было типа: "Что мне теперь делать?"
Minha nossa senhora,
Боже мой,
Dei mole na vida que era
Я облажался по жизни, ведь ты была
Minha vida e eu não pensei nisso na hora
Моей жизнью, а я не подумал об этом тогда
Sei que fiz merda e foi embora
Знаю, что облажался, и ты ушла
Minha cara foi tipo "que que eu faço agora?"
Мое лицо было типа: "Что мне теперь делать?"
Minha nossa senhora,
Боже мой,
Dei mole na vida que era
Я облажался по жизни, ведь ты была
Minha vida e eu não pensei nisso na hora
Моей жизнью, а я не подумал об этом тогда
Tu logo fechou a cara, não quis falar
Ты сразу нахмурилась, не хотела говорить
Eu vacilei, tu quis terminar
Я облажался, ты захотела расстаться
Sempre fui tranquilo,
Я всегда был спокойным,
Eu não quis brigar e ainda não
Я не хотел ссориться и до сих пор
Tenho a cara de pedir pra me perdoar
Не могу смотреть в лицо, чтобы просить прощения
vai dar seu rolé com suas amigas louca
Ты пойдешь гулять со своими чокнутыми подругами
Vai conhecer outras caras, beijar outras bocas
Будешь знакомиться с другими парнями, целовать другие губы
Vai vestir aquela roupa que eu me amarro e vai
Наденешь ту самую одежду, по которой я схожу с ума, и будешь
Lembrar de mim a cada drink, a cada trago do cigarro
Вспоминать меня с каждым глотком, с каждой затяжкой сигареты
E vou trampar pensando em nós dois juntos,
А я буду работать, думая о нас вместе,
Mas nós dois juntos é um assunto que não cabe mas no mesmo tema
Но мы вместе - это тема, которая больше не обсуждается
Sei que você com saudade da sua cara metade
Знаю, ты скучаешь по своей второй половинке
O problema é que eu vivo em outro mundo
Проблема в том, что я живу в другом мире
pensei em abrir mão de tudo pra nós ficar
Я уже думал отказаться от всего ради нас
não vou te explicar porque não vai me entender
Просто не буду объяснять, потому что ты все равно не поймешь
Tenho que resolver essa fita com você,
Мне нужно решить эту проблему с тобой,
Tenho que resolver meu rap que não tem plano b (não tem plano b)
Мне нужно разобраться со своим рэпом, ведь плана "б" нет (плана "б" нет)
Sei que fiz merda e foi embora
Знаю, что облажался, и ты ушла
Minha cara foi tipo "que que eu faço agora?"
Мое лицо было типа: "Что мне теперь делать?"
Minha nossa senhora,
Боже мой,
Dei mole na vida que era
Я облажался по жизни, ведь ты была
Minha vida e eu não pensei nisso na hora
Моей жизнью, а я не подумал об этом тогда
Sei que fiz merda e foi embora
Знаю, что облажался, и ты ушла
Minha cara foi tipo "que que eu faço agora?"
Мое лицо было типа: "Что мне теперь делать?"
Minha nossa senhora,
Боже мой,
Dei mole na vida que era minha
Я облажался по жизни, ведь ты была моей
Vida e eu não pensei nisso na hora (não)
Жизнию, а я не подумал об этом тогда (нет)
Será que se eu quiser mudar pensa em voltar
Интересно, если я захочу измениться, ты подумаешь о том, чтобы вернуться?
Grande dúvida é quanto tempo tu pode me esperar
Большой вопрос, сколько времени ты можешь меня ждать
Tenho que fazer minhas fitas, trampar, vender e estudar
Мне нужно заниматься своими делами, работать, продавать и учиться
pensando em te falar pra tu esquecer, deixar pra
Я подумываю сказать тебе, чтобы ты забыла, оставила все как есть
Mas será que você consegue seguir teu
Но сможешь ли ты идти своим
Rumo sem mim do lado, eu te aprumo
Путем без меня рядом, только я тебя направляю
Paeloiro é brabo
Блондин крутой
Se eu te assumo, nunca mais largo
Если я буду с тобой, то никогда не брошу
Eu sei que eu sumo, sou bem largado,
Я знаю, что я пропадаю, я сам по себе,
Mas quando eu durmo te quero do lado
Но когда я сплю, я хочу, чтобы ты была рядом
Eu acho um cúmulo apaixonado e
Я считаю, что это верх идиотизма - быть влюбленным и
Ser um cuzão como seu namorado (não não)
Быть таким мудаком, как твой парень (нет, нет)
Sei que fiz merda e foi embora
Знаю, что облажался, и ты ушла
Minha cara foi tipo "que que eu faço agora?"
Мое лицо было типа: "Что мне теперь делать?"
Minha nossa senhora,
Боже мой,
Dei mole na vida que era
Я облажался по жизни, ведь ты была
Minha vida e eu não pensei nisso na hora
Моей жизнью, а я не подумал об этом тогда
Sei que fiz merda e foi embora
Знаю, что облажался, и ты ушла
Minha cara foi tipo "que que eu faço agora?"
Мое лицо было типа: "Что мне теперь делать?"
Minha nossa senhora,
Боже мой,
Dei mole na vida que era
Я облажался по жизни, ведь ты была
Minha vida e eu não pensei nisso na hora
Моей жизнью, а я не подумал об этом тогда
Na hora a gente nós pensa, mano
В тот момент мы не думаем, братан
A gente faz e acontece, ligado?
Мы просто делаем, и все происходит, понимаешь?
A parada é que a gente não consegue ter recordação de sentimento, a g
Дело в том, что люди не могут вспомнить чувства, л
Ente lembrar onde a gente tava,
Юди помнят, где они были,
Com quem a gente tava,
С кем они были,
Mas o que a gente tava sentindo a gente não lembra
Но что они чувствовали, люди не помнят
Por isso de cabeça fria é mais fácil
Поэтому с холодной головой легче
Pensar e pedir desculpa é um bom ato
Думать, и просить прощения - это хороший поступок





Writer(s): renan guimarães soares


Attention! Feel free to leave feedback.