Lyrics and translation Naaz - Words
The
sound
waves
of
your
voice
make
me
swim
Звуковые
волны
твоего
голоса
заставляют
меня
плыть.
Through
the
storm
in
a
form
Сквозь
бурю
в
форме
...
I
never
knew
about
Я
никогда
не
знал
об
этом.
It's
so
new,
just
like
you
in
my
life
Это
так
ново,
как
ты
в
моей
жизни.
But
yet
it
feels
like
I've
never
lived
before
Но
все
же
кажется,
что
я
никогда
не
жил
раньше.
Anything
that's
less
turned
into
more
Все,
что
меньше,
превращается
в
большее.
Everything
I've
loved
but
couldn't
score
Все,
что
я
любил,
но
не
мог
забить.
All
I
adore
Все,
что
я
обожаю.
I'm
in
love
with
your
words
Я
влюблен
в
твои
слова.
Will
you
show
me
the
world?
Покажешь
ли
ты
мне
мир?
Through
your
eyes
'cause
you
know
Через
твои
глаза,
потому
что
ты
знаешь.
Just
the
way
to
put
it
on
me
Только
так,
чтобы
повесить
это
на
меня.
I'm
in
love
with
your
words
Я
влюблен
в
твои
слова.
Will
you
show
me
the
world?
Покажешь
ли
ты
мне
мир?
Through
your
eyes
'cause
you
know
Через
твои
глаза,
потому
что
ты
знаешь.
Just
the
way
to
put
it
on
me
Только
так,
чтобы
повесить
это
на
меня.
The
way
you
drive
the
road
То,
как
ты
едешь
по
дороге.
Got
my
feet
running
fast
with
no
despair
Мои
ноги
быстро
бегут
без
отчаяния.
'Cause
you
make
me
believe
Потому
что
ты
заставляешь
меня
верить.
It
could
one
day
be
me
over
there
Может
быть,
однажды
я
окажусь
там.
But
yet
it
feels
like
I've
never
lived
before
Но
все
же
кажется,
что
я
никогда
не
жил
раньше.
Anything
that's
less
turned
into
more
Все,
что
меньше,
превращается
в
большее.
Everything
I've
loved
but
couldn't
score
Все,
что
я
любил,
но
не
мог
забить.
All
I
adore
Все,
что
я
обожаю.
I'm
in
love
with
your
words
Я
влюблен
в
твои
слова.
Will
you
show
me
the
world?
Покажешь
ли
ты
мне
мир?
Through
your
eyes
'cause
you
know
Через
твои
глаза,
потому
что
ты
знаешь.
Just
the
way
to
put
it
on
me
Только
так,
чтобы
повесить
это
на
меня.
I'm
in
love
with
your
words
Я
влюблен
в
твои
слова.
Will
you
show
me
the
world?
Покажешь
ли
ты
мне
мир?
Through
your
eyes
'cause
you
know
Через
твои
глаза,
потому
что
ты
знаешь.
Just
the
way
to
put
it
on
me
Только
так,
чтобы
повесить
это
на
меня.
I'm
in
love
with
your
words
Я
влюблен
в
твои
слова.
Will
you
show
me
the
world?
Покажешь
ли
ты
мне
мир?
Through
your
eyes
'cause
you
know
Через
твои
глаза,
потому
что
ты
знаешь.
Just
the
way
to
put
it
on
me
Только
так,
чтобы
повесить
это
на
меня.
Just
the
way
to
put
it
on
me
Только
так,
чтобы
повесить
это
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timo Dirksen, Ariyan Bedawi, Carl Garsbo, Marlon Leslie Francis, Naaz Mohammad
Album
Words
date of release
19-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.