Nabi feat. Néza - Felicità - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nabi feat. Néza - Felicità




Felicità
Счастье
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
(Kety, what it up?)
(Kety, как дела?)
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh
О-о
L'amore, ho già capito, problemi, mon gars
Любовь, я уже понял, доставляет проблемы, мой друг
Volere pile di soldi non felicità
Желание кучи денег не приносит счастья
Non c'è felicità senza familia
Нет счастья без семьи
Nabi, oh-oh
Nabi, о-о
L'amore, ho già capito, problemi, mon gars
Любовь, я уже понял, доставляет проблемы, мой друг
Volere pile di soldi non felicità
Желание кучи денег не приносит счастья
Non c'è felicità senza familia, ah-ah (ah-ah)
Нет счастья без семьи, а-а (а-а)
I soldi mi capiscono meglio di tutti quanti
Деньги меня понимают лучше всех
Li ho fissi nella testa, devo rischiare per farli
Они постоянно в моей голове, я должен рисковать, чтобы их заработать
Due secondi di adrenalina, non posso pensare troppo
Две секунды адреналина, я не могу думать слишком много
Stacca collanina, togli i vestiti di dosso
Снимай цепочку, снимай одежду
Fanculo i tuoi diamanti, non ti fanno più uomo
К черту твои бриллианты, они не делают тебя мужественнее
Io con i tuoi diamanti investo sul mio futuro
Я на твои бриллианты инвестирую в свое будущее
Io non son come tutti, stavo in fondo nella fila
Я не такой, как все, я был в конце очереди
Se voglio mangiar bene, mando a puttane la vita
Если я хочу хорошо питаться, я пускаю жизнь под откос
Ritorna tardi la sera e c'ha la sveglia presto
Возвращается поздно вечером, а рано вставать
Scappo dalle paranoie, guerra nella testa
Бегу от паранойи, война в голове
Loro non ne sanno un cazzo, dormivamo in hotel
Они ни хрена не знают, мы спали в отелях
Mia madre gridava: "Aiuto", ma tu pensavi a te, ah-ah
Моя мама кричала: "Помогите", но ты думал о себе, а-а
Oh, mama, ah-ah
О, мама, а-а
Oh, mama, ah-ah
О, мама, а-а
Esser felici quanto costa, mama? (Ah-ah)
Сколько стоит быть счастливым, мама? (А-а)
L'amore, ho già capito, problemi, mon gars
Любовь, я уже понял, доставляет проблемы, мой друг
Volere pile di soldi non felicità
Желание кучи денег не приносит счастья
Non c'è felicità senza familia, ah-ah (ah-ah)
Нет счастья без семьи, а-а (а-а)
Vivo meglio, gioco sporco, per ora è così
Живу лучше, играю грязно, пока так
Concludi e parla poco, forse è meglio così
Заканчивай и говори меньше, возможно, так лучше
Vita vera, una routine, passa prima al tuo 3azzy
Реальная жизнь, рутина, сначала зайди к своему 3azzy (другу/брату - значение зависит от контекста)
Credere in un futuro, ma che forse non c'è
Верить в будущее, которого, возможно, нет
Mentirsi fino in fondo sapendo che non va
Лгать до конца, зная, что это неправильно
Ho fatto il gioco sporco, tu su lo impedivi
Я играл грязно, ты там наверху это предотвращал
Quando stavo fuori tu perché lo capivi, yah
Когда я был там, ты почему-то понимал это, да
Le lacrime cadono sui cari
Слезы падают на дорогих
Si calano le sue mani che contano, i suoi amici lo infamano
Опускаются его руки, которые считают, его друзья клевещут на него
Conosci i soldi puliti, quelli sporchi e puniti
Ты знаешь чистые деньги, грязные и наказанные
Tu cresciuto con lusso, io con il pane e i detriti
Ты вырос в роскоши, я с хлебом и крошками
L'amore, ho già capito, problemi, mon gars
Любовь, я уже понял, доставляет проблемы, мой друг
Volere pile di soldi non felicità
Желание кучи денег не приносит счастья
Non c'è felicità senza familia, ah-ah
Нет счастья без семьи, а-а
L'amore, ho già capito, problemi, mon gars
Любовь, я уже понял, доставляет проблемы, мой друг
Volere pile di soldi non felicità
Желание кучи денег не приносит счастья
Non c'è felicità senza familia, ah-ah
Нет счастья без семьи, а-а
Oh, mama, ah-ah
О, мама, а-а
Oh, mama, ah-ah
О, мама, а-а
Essere felici quanto costa, mama?
Сколько стоит быть счастливым, мама?





Writer(s): Nabi Kichta

Nabi feat. Néza - Felicità
Album
Felicità
date of release
22-10-2021



Attention! Feel free to leave feedback.