Nacash - Elle imagine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nacash - Elle imagine




Elle imagine
Она представляет
Elle a
В её
Dans ses yeux noirs
чёрных глазах
Toute une histoire
Целая история,
Qui n'est pas son histoire
Которая не её.
Elle porte en elle
Она носит в себе
Des chemins d'exil
Пути изгнания,
Les grands soleils
Яркие солнца
D'anciens matins d'avril
Давних апрельских утр.
Elle est comme orpheline d'une autre vie
Она словно сирота из другой жизни,
Elle sait qu'elle vient du sud par amnésie
Она знает, что с юга, по амнезии.
Y'a tant de rires
Столько смеха,
Y'a tant de larmes vécues
Столько прожитых слёз,
Comme dans un film
Как в фильме,
Qu'elle n'a pas vu.
Который она не видела.
Elle imagine
Она представляет,
Elle imagine
Она представляет
La chaleur immobile des villes blanches
Неподвижный зной белых городов,
Elle imagine
Она представляет
Ces musiques aux fenêtres
Эти мелодии у окон,
Les chagrins et les fêtes
Печали и праздники
Sous le soleil
Под солнцем.
Elle imagine
Она представляет,
Elle imagine
Она представляет
Tous ces rires d'enfants dans les ruelles
Весь этот детский смех в переулках,
Elle imagine
Она представляет
Les mains qui disent adieu
Руки, прощающиеся,
Les larmes dans les yeux
Слёзы в глазах
Sous le ciel bleu.
Под голубым небом.
Elle est
Она
Comme une enfant
Словно ребёнок,
Qui rêve de voir
Который мечтает увидеть
Au-delà des miroirs
По ту сторону зеркал.
Malgré ses peurs
Несмотря на свои страхи,
Elle voudrait renaître
Она хотела бы возродиться
De tout son être
Всем своим существом
Aux racines de son cœur.
У корней своего сердца.
David a bien vaincu tous les géants
Давид победил всех гигантов,
L'espoir a bien ouvert les océans
Надежда открыла океаны.
Y'a tant d'images
Столько образов
Dans ses yeux pleins d'espoir
В её глазах, полных надежды,
Y'a tant d'envie
Столько желания
De tout savoir.
Всё узнать.
Elle imagine
Она представляет,
Elle imagine
Она представляет
La chaleur immobile des villes blanches
Неподвижный зной белых городов,
Elle imagine
Она представляет
Ces musiques aux fenêtres
Эти мелодии у окон,
Les chagrins et les fêtes
Печали и праздники
Sous le soleil
Под солнцем.
Elle imagine
Она представляет,
Elle imagine
Она представляет
Tous ces rires d'enfants dans les ruelles
Весь этот детский смех в переулках,
Elle imagine
Она представляет
Les mains qui disent adieu
Руки, прощающиеся,
Les larmes dans les yeux
Слёзы в глазах
Sous le ciel bleu.
Под голубым небом.
Y'a tant de rires
Столько смеха,
Y'a tant de larmes
Столько слёз,
Y'a tant d'espoir
Столько надежды,
Y'a tant d'envie de tout savoir
Столько желания всё узнать.
Elle imagine
Она представляет,
Elle imagine
Она представляет
La chaleur immobile des villes blanches
Неподвижный зной белых городов,
Elle imagine
Она представляет
Ces musiques aux fenêtres
Эти мелодии у окон,
Les chagrins et les fêtes
Печали и праздники
Sous le soleil
Под солнцем.
Elle imagine
Она представляет,
Elle imagine
Она представляет
Tous ces rires d'enfants dans les ruelles
Весь этот детский смех в переулках,
Elle imagine
Она представляет
Les mains qui disent adieu
Руки, прощающиеся,
Les larmes dans les yeux
Слёзы в глазах
Sous le ciel bleu.
Под голубым небом.
Elle imagine
Она представляет,
Elle imagine
Она представляет
Dans les chemins des larmes et des regrets
На путях слёз и сожалений,
Elle imagine dans le miroir du temps
Она представляет в зеркале времени,
Qu'ils étaient simplement
Что они были просто
Des gens heureux.
Счастливыми людьми.





Writer(s): NAKACHE GERARD SAUVEUR, RUSTAM KAMIL, NAKACHE CLAUDE MESSAOUD, D ANGELO JEAN-YVES, NAKACHE MARC DAVID, NAKACHE ALAIN FREDDY BE


Attention! Feel free to leave feedback.