Lyrics and translation Nach - Grande
Quería
ser
grande
Я
хотел
быть
великим
Dejé
mis
miedos
en
el
cementerio
Свои
страхи
оставил
на
кладбище
Y
con
cada
escombro
he
creado
un
imperio
И
из
каждого
обломка
создал
империю
No
por
ser
un
loco,
un
genio
Не
потому
что
я
безумец
или
гений
La
perseverancia
me
cubre
de
premios
Упорство
осыпает
меня
наградами
Hoy
todas
las
caras
se
giran
Сегодня
все
лица
поворачиваются
Si
el
odio
me
admira,
yo
no
lo
planeé
Если
ненависть
меня
восхищает,
я
этого
не
планировал
Os
abro
el
libro
de
mi
vida
Открываю
тебе
книгу
моей
жизни
Las
dudas
de
Dios
me
motivan,
lo
sé
Сомнения
Бога
меня
мотивируют,
я
знаю
Quién
no
creyó
en
mí,
no
lo
culpo
Кто
не
верил
в
меня,
я
не
виню
Nunca
salí
guapo
en
el
poster
Я
никогда
не
был
красавчиком
на
постере
La
flor
que
pisaba
el
tumulto
Цветок,
который
топтала
толпа
Ahora
es
al
árbol
más
alto
del
bosque
Теперь
стал
самым
высоким
деревом
в
лесу
Grande,
quería
ser
grande
Великий,
я
хотел
быть
великим
Por
eso
esculpía
en
mis
letras
diamantes
Поэтому
в
своих
текстах
я
гранил
алмазы
Grande,
debía
ser
grande
Великим,
я
должен
был
стать
великим
Lo
tuve
que
hacer
por
mi
hermana,
mis
padres
Я
должен
был
сделать
это
для
своей
сестры,
своих
родителей
Es
esta
dicción
enfermiza
Это
болезненное
пристрастие
к
словам
Y
sé
que
ya
nada
me
aparta
del
juego,
nada
И
я
знаю,
что
уже
ничто
не
отстранит
меня
от
игры,
ничто
La
verdad,
mi
nave
nodriza
Правда,
мой
материнский
корабль
Por
eso,
sincero
es
el
credo
que
muevo
Поэтому
искренне
кредо,
которое
я
несу
Lo
advierto,
en
mis
dedos
hay
fuego
Предупреждаю,
в
моих
пальцах
огонь
Que
arde
y
reanima
las
mentes
en
coma
Который
горит
и
оживляет
умы
в
коме
Así
en
cada
frase
que
entrego
Так
в
каждой
фразе,
которую
я
произношу
Se
encuentra
a
si
misma
una
nueva
persona
Находит
себя
новый
человек
Lo
hago
por
los
niños
que
danzan
Я
делаю
это
для
детей,
которые
танцуют
Con
almas
descalzas,
sin
luz
ni
esperanza
С
босыми
душами,
без
света
и
надежды
También
por
los
hombres
que
avanzan
Также
для
мужчин,
которые
идут
вперед
Sabiendo
que
a
veces
las
fuerzas
no
alcanzan
Зная,
что
иногда
сил
не
хватает
Lo
hago
sobre
todo
por
mí
Я
делаю
это
прежде
всего
для
себя
Y
así
dibujar
para
siempre
un
instante
И
таким
образом
навсегда
запечатлеваю
мгновение
Lucho
sin
fin
por
mi
team,
por
mi
dream
Я
борюсь
без
конца
за
свою
команду,
за
свою
мечту
En
el
ring,
ser
un
King,
gane
o
pierda
На
ринге,
быть
Королем,
победить
или
проиграть
¡Que
sea
a
lo
grande!
Пусть
это
будет
по-крупному!
Sin
que
nadie
me
ordene
ni
mande
Никто
не
будет
мне
указывать
и
командовать
Lo
voy
a
hacer
grande
Я
сделаю
это
по-крупному
Tengo
un
Plan
B,
un
Plan
C
y
un
Plan
D
У
меня
есть
План
Б,
План
В
и
План
Г
Lo
voy
a
hacer
grande
Я
сделаю
это
по-крупному
Mientras
veo
que
mis
sueños
arden
Пока
я
вижу,
как
горят
мои
мечты
Pensando
a
lo
grande
Думая
по-крупному
Jugando
a
lo
grande,
haciéndolo
grande
Играя
по-крупному,
делая
это
по-крупному
Sin
que
nadie
me
ordene
ni
mande
Никто
не
будет
мне
указывать
и
командовать
Lo
voy
a
hacer
grande
Я
сделаю
это
по-крупному
Tengo
un
Plan
B,
un
Plan
C
y
un
Plan
D
У
меня
есть
План
Б,
План
В
и
План
Г
Lo
voy
a
hacer
grande
Я
сделаю
это
по-крупному
Mientras
veo
que
mis
sueños
arden
Пока
я
вижу,
как
горят
мои
мечты
Pensando
a
lo
grande
Думая
по-крупному
Jugando
a
lo
grande,
pasándolo
en
grande
Играя
по-крупному,
проводя
время
по-крупному
Hay
un
camino
mientras
mis
pies
anden
Есть
путь,
пока
мои
ноги
идут
Veinte
años
en
esto
y
aún
sigo
con
hambre
Двадцать
лет
в
этом
деле,
и
я
все
еще
голоден
Vi
tantos
falsos
alardes
Я
видел
столько
фальшивых
хвастовств
Tantas
abejas
para
un
solo
enjambre
Столько
пчел
для
одного
роя
Que
alguien
les
salve,
yo
no
Пусть
кто-нибудь
их
спасет,
я
нет
Yo
curo
mi
propio
dolor,
tú
respeta
mi
espacio
Я
лечу
свою
собственную
боль,
ты
уважай
мое
пространство
Todos
quieren
fama
y
money
Все
хотят
славы
и
денег
Se
olvidan
de
ser
ellos
mismos,
despacio
Они
забывают
быть
собой,
медленно
Pocos
de
mi
especie
quedan
Мало
осталось
моего
вида
No
te
hablo
de
edades
ni
escuelas
Я
не
говорю
о
возрасте
или
школах
Me
importa
una
mierda
la
vieja,
la
nueva
Мне
плевать
на
старую,
новую
Quien
abra
la
boca
y
más
brille
se
queda
Кто
откроет
рот
и
засияет
ярче,
тот
и
останется
Es
así,
convertí
la
miseria
en
victoria
Так
и
есть,
я
превратил
нищету
в
победу
La
tragedia
en
euforia
y
deseo
Трагедию
в
эйфорию
и
желание
Por
eso
al
que
jode
mi
empleo
Поэтому
того,
кто
портит
мою
работу
Ya
no
lo
puteo,
mejor
lo
muteo′
Я
больше
не
ругаю,
лучше
отключу
звук′
Poseo
ese
don,
quemazón
en
mi
pecho
Я
обладаю
этим
даром,
жжением
в
груди
El
crono
y
su
son
esperando
al
acecho
Хронос
и
его
звук
ждут
в
засаде
Acepto
mis
taras,
mis
caras,
mis
alas
Я
принимаю
свои
недостатки,
свои
лица,
свои
крылья
Míralas,
van
de
mi
espalda
hacia
el
techo
Посмотри
на
них,
они
идут
от
моей
спины
к
потолку
Soy
grande
y
más
grande
es
mi
lágrima
Я
велик,
и
еще
больше
моя
слеза
Mi
grito,
mi
luz,
mi
silencio
Мой
крик,
мой
свет,
мое
молчание
Grandes
los
pasos
sobre
cada
página
Велики
шаги
на
каждой
странице
Crece
el
amor,
no
el
desprecio
Растет
любовь,
а
не
презрение
Lo
hago
por
los
viejos
más
sabios
Я
делаю
это
для
самых
мудрых
стариков
Porque
sus
consejos
son
tan
necesarios
Потому
что
их
советы
так
необходимы
Por
esas
mujeres
sin
dueño
Для
тех
женщин,
у
которых
нет
хозяина
Que
luchan
sin
tregua
y
sin
freno
a
diario
Которые
борются
без
передышки
и
без
удержу
каждый
день
Lo
hago
sobre
todo
por
mí
Я
делаю
это
прежде
всего
для
себя
Y
así
dibujar
para
siempre
un
instante
И
таким
образом
навсегда
запечатлеваю
мгновение
Lucho
sin
fin
por
mi
team,
por
mi
dream
Я
борюсь
без
конца
за
свою
команду,
за
свою
мечту
En
el
ring,
ser
un
King,
gane
o
pierda
На
ринге,
быть
Королем,
победить
или
проиграть
¡Que
sea
a
lo
grande!
Пусть
это
будет
по-крупному!
Sin
que
nadie
me
ordene
ni
mande
Никто
не
будет
мне
указывать
и
командовать
Lo
voy
a
hacer
grande
Я
сделаю
это
по-крупному
Tengo
un
Plan
B,
un
Plan
C
y
un
Plan
D
У
меня
есть
План
Б,
План
В
и
План
Г
Lo
voy
a
hacer
grande
Я
сделаю
это
по-крупному
Mientras
veo
que
mis
sueños
arden
Пока
я
вижу,
как
горят
мои
мечты
Pensando
a
lo
grande
Думая
по-крупному
Jugando
a
lo
grande,
haciéndolo
grande
Играя
по-крупному,
делая
это
по-крупному
Sin
que
nadie
me
ordene
ni
mande
Никто
не
будет
мне
указывать
и
командовать
Lo
voy
a
hacer
grande
Я
сделаю
это
по-крупному
Tengo
un
Plan
B,
un
Plan
C
y
un
Plan
D
У
меня
есть
План
Б,
План
В
и
План
Г
Lo
voy
a
hacer
grande
Я
сделаю
это
по-крупному
Mientras
veo
que
mis
sueños
arden
Пока
я
вижу,
как
горят
мои
мечты
Pensando
a
lo
grande
Думая
по-крупному
Jugando
a
lo
grande,
pasándolo
en
grande
Играя
по-крупному,
проводя
время
по-крупному
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ignacio Fornés Olmo, Pablo Cebrián
Album
Grande
date of release
02-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.