Nach feat. Talib Kweli, Akhénaton - Los Elegidos - translation of the lyrics into German




Los Elegidos
Die Auserwählten
Many are called, but few are chosen
Viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt
To keep the movement going
Um die Bewegung am Laufen zu halten
I'm in the booth, behold until truth keepin your juices flowin
Ich bin in der Kabine, schau her, bis die Wahrheit deine Säfte fließen lässt
I move the music like producers when
Ich bewege die Musik wie Produzenten, wenn
No wonder the flutes are blowin
Kein Wunder, dass die Flöten blasen
We shining proof because the youth is golden
Wir sind der leuchtende Beweis, weil die Jugend golden ist
We get the beat on the grid like this was tron
Wir bringen den Beat auf das Raster, als wäre das Tron
Rockin Daft Punk
Rocken wie Daft Punk
Hittin like a stoner with this last blunt, son
Schlagen ein wie ein Kiffer mit diesem letzten Joint, mein Sohn
You just getting the pun I dorpped the last month
Du verstehst gerade das Wortspiel, das ich letzten Monat fallen ließ
Will battle, will travel, like a half gun
Werde kämpfen, werde reisen, wie eine halbe Waffe
Have fun when I'm rockin so consistently
Habe Spaß, wenn ich so beständig rocke
That's why these crowds run when I'm droppin is so officially
Deshalb rennen diese Massen, wenn ich so offiziell auftrete
You try to front at first, but you gotta love it eventually
Du versuchst zuerst zu protzen, aber du musst es irgendwann lieben
The mc conversation ain't complete until you mention me
Die MC-Konversation ist nicht vollständig, bis du mich erwähnst
Rapper of the century, writer of the millenium
Rapper des Jahrhunderts, Schreiber des Jahrtausends
Prescriber of desire
Verschreiber der Begierde
Fire of the rookie whith the wisdomof the veteran
Feuer des Neulings mit der Weisheit des Veteranen
Prescriber of the medicine
Verschreiber der Medizin
Opportunity in the flesh, knockin so let him in
Gelegenheit im Fleisch, klopft an, also lass ihn rein
()
()
Nach, Akhenaton, Talib Kweli
Nach, Akhenaton, Talib Kweli
Esto es trabajo y amor, cuestion de ingenio y honor
Das ist Arbeit und Liebe, eine Frage des Einfallsreichtums und der Ehre
Es una lucha hermosa, una pelea que te hace mejor
Es ist ein wunderschöner Kampf, ein Kampf, der dich besser macht
Se sont choisis et s'extraient de derrière le ridecu
Sie haben sich entschieden und treten hinter dem Vorhang hervor
Nach, Akh, Talib Kweli
Nach, Akh, Talib Kweli
Los elegidos.
Die Auserwählten.
(NACH)
(NACH)
Muchos lo intentan a tientas, no inventan su destino
Viele versuchen es tastend, sie erfinden ihr Schicksal nicht
Parecen mimos, ellos soñaron nosotros creímos, lo hicimos
Sie sehen aus wie Pantomimen, sie träumten, wir glaubten, wir taten es
Rompimos los ritmos como cataclismos
Wir brachen die Rhythmen wie Kataklysmen
Trajimos los himnos y el hip hop dijo: "sois dignos"
Wir brachten die Hymnen und der Hip Hop sagte: "Ihr seid würdig"
Mensajeros certeros, corremos por nuevos senderos,
Treffsichere Boten, wir laufen auf neuen Wegen,
Rompemos varemos
Wir brechen Grenzen
Guerreros supremos en duelos, obreros, buscando
Überlegene Krieger in Duellen, Arbeiter, suchen
Fortuna lejos del declive
Reichtum fernab des Niedergangs
Sabemos que si esta vida es cruda, es cruda la pluma
Wir wissen, wenn dieses Leben roh ist, ist die Feder roh,
Que escribe
Die schreibt
Somos ciencia y esencia, la resistencia del "No nos
Wir sind Wissenschaft und Essenz, der Widerstand des "Sie werden
Podran"
Uns nicht können"
Somos la herencia de Rakim y Krs One
Wir sind das Erbe von Rakim und Krs One
Tan líderes como aprendices, kamikases en compases
So sehr Anführer wie Lehrlinge, Kamikazes in Takten
Capaces de comprimir la existencia en solo una frase
Fähig, die Existenz in nur einem Satz zu verdichten
Tres ases que elevan tu apuesta, fiesta y protesta
Drei Asse, die deinen Einsatz erhöhen, Party und Protest
La casta que muestra que esta calle es nuestra
Die Kaste, die zeigt, dass diese Straße uns gehört
Somos la respuesta en forma de rap, de boom clap,
Wir sind die Antwort in Form von Rap, von Boom Clap,
Que retumba y deslumbra
Der widerhallt und blendet
Desde que vino a esta jungla a deciros: "no rendiros
Seit er in diesen Dschungel kam, um euch zu sagen: "Gebt niemals
Nunca"
Auf"
()
()
Nach, Akhenaton, Talib Kweli
Nach, Akhenaton, Talib Kweli
Esto es trabajo y amor, cuestion de ingenio y honor
Das ist Arbeit und Liebe, eine Frage des Einfallsreichtums und der Ehre
Es una lucha hermosa, una pelea que te hace mejor
Es ist ein wunderschöner Kampf, ein Kampf, der dich besser macht
Se sont choisis et s'extraient de derrière le ridecu
Sie haben sich entschieden und treten hinter dem Vorhang hervor
Nach, Akh, Talib Kweli
Nach, Akh, Talib Kweli
Los elegidos.
Die Auserwählten.
(AKHENATON)
(AKHENATON)
Se sont élus
Sie haben sich selbst gewählt
On fait ca par I'armour de la musique
Wir machen das aus Liebe zur Musik
Et la hip-hop nous l'a bien rendu
Und der Hip-Hop hat es uns reichlich zurückgegeben
Los elegidos
Die Auserwählten
Quand je rappe je vois les ions et les atomes
Wenn ich rappe, sehe ich die Ionen und die Atome
Je suis ce type de MC qui fait briller ton matos
Ich bin diese Art von MC, der deine Ausrüstung zum Leuchten bringt
Phosphorecent sur le mainstream ou le vatos
Phosphoreszierend auf dem Mainstream oder den Vatos
Tu sais pas écrire? mets ta merde en ligne gratos
Du kannst nicht schreiben? Stell deinen Mist kostenlos online
Sérieux c'est pas humain, en fait, c'est du Marvel
Ernsthaft, das ist nicht menschlich, eigentlich ist es Marvel
Los elegidos, 3000 textes par tête
Die Auserwählten, 3000 Texte pro Kopf
Dans New York District, t'es au début allongé par terre
Im New York District liegst du am Anfang am Boden
Aie, aie, aie, c'est la partie saillante d'IAM
Aua, aua, aua, das ist der herausragende Teil von IAM
Droit de cet univers ou les cités tutoient la playa
Direkt aus diesem Universum, wo die Vorstädte den Strand duzen
Dresse nos pyramides comme les Mayas
Errichte unsere Pyramiden wie die Mayas
Toi tu nies en bloc, tu vas bouffer du béton vite comme
Du leugnest alles, du wirst Beton fressen, schnell wie
Diana
Diana
Tu veux ma place? Viens la chercher, remets t'en à la
Du willst meinen Platz? Komm und hol ihn dir, verlass dich auf das
Baraka
Glück
C'est pas un cahier, mec, c'est une armada
Das ist kein Notizbuch, Mann, das ist eine Armada
Classique, comme ce qu'on a aux pieds, ouais. c'est la
Klassisch, wie das, was wir an den Füßen haben, ja, das ist der
Stan
Stan
Nos classiques donnent un reflet glossy même à
Unsere Klassiker verleihen selbst dem Asphalt einen glänzenden
I'Asphalte
Schimmer
()
()
Nach, Akhenaton, Talib Kweli
Nach, Akhenaton, Talib Kweli
Esto es trabajo y amor, cuestion de ingenio y honor
Das ist Arbeit und Liebe, eine Frage des Einfallsreichtums und der Ehre
Es una lucha hermosa, una pelea que te hace mejor
Es ist ein wunderschöner Kampf, ein Kampf, der dich besser macht
Se sont choisis et s'extraient de derrière le ridecu
Sie haben sich entschieden und treten hinter dem Vorhang hervor
Nach, Akh, Talib Kweli
Nach, Akh, Talib Kweli
Los elegidos.
Die Auserwählten.





Writer(s): Philippe Tristan Fragione, Talib Kweli, Manuel Sanchez Rodriguez, Ignacio Fornes Olmo


Attention! Feel free to leave feedback.